Перевод текста песни Is It Wicked Not To Care? - Belle & Sebastian

Is It Wicked Not To Care? - Belle & Sebastian
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Is It Wicked Not To Care? , исполнителя -Belle & Sebastian
Песня из альбома The Boy With The Arab Strap
в жанреИнди
Дата выпуска:06.09.1998
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиJeepster
Is It Wicked Not To Care? (оригинал)Разве Это Порочно-Не Заботиться? (перевод)
Is it wicked not to care when they say that you’re mistaken Разве нехорошо не обращать внимания, когда говорят, что ты ошибаешься
Thinking hopes and lots of dreams that aren’t there? Думая о надеждах и множестве мечтаний, которых нет?
Is it wicked not to care when you’ve wasted many hours Разве нехорошо не обращать внимания, когда вы потратили впустую много часов
Talking endlessly to anyone that’s there? Бесконечно разговариваете со всеми, кто там?
I know the truth awaits me Я знаю, правда ждет меня
But still I hesitate because of fear Но все же я сомневаюсь из-за страха
Skipping tickets, making rhymes Пропуск билетов, создание рифм
Is that all that you believe in? Это все, во что ты веришь?
Wearing rags to make you pretty by design Ношение тряпок, чтобы сделать вас красивой по замыслу
Rusting armor for effect Ржавая броня для эффекта
Its not fun to watch the rust grow Неинтересно смотреть, как растет ржавчина.
For it will all be over when you’re dead Потому что все будет кончено, когда ты умрешь
Counting acts and clutching thoughts Подсчет действий и цепляние за мысли
By the river where the moss grows У реки, где растет мох
Over rocks the water running all the time По камням все время течет вода
Is it wicked when you smile even though you feel like crying Это плохо, когда ты улыбаешься, даже если тебе хочется плакать
Even though you could be sick at any time? Даже если вы можете заболеть в любое время?
But if there was a sequel Но если бы было продолжение
Would you love me as an equal? Любил бы ты меня как равного?
Would you love me till I’m dead? Будешь ли ты любить меня, пока я не умру?
If there was a sequel would you love me like an equal? Если бы было продолжение, ты бы любил меня, как равного?
Would you love me till I’m dead Ты бы любил меня, пока я не умру?
And if there was a sequel would you love me as an equal? А если бы было продолжение, полюбили бы вы меня как равного?
Would you love me till I’m dead Ты бы любил меня, пока я не умру?
Or is there someone else instead?Или есть кто-то другой?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: