Перевод текста песни Enter Sylvia Plath - Belle & Sebastian

Enter Sylvia Plath - Belle & Sebastian
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Enter Sylvia Plath , исполнителя -Belle & Sebastian
Песня из альбома: Girls in Peacetime Want to Dance
В жанре:Инди
Дата выпуска:18.01.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Matador

Выберите на какой язык перевести:

Enter Sylvia Plath (оригинал)Входит Сильвия Плат (перевод)
Come, and steal my thoughts away Приди и укради мои мысли
Thief of my identity Вор моей личности
I was holding on to decency, reality Я держался за порядочность, реальность
Come, and take me for a while Приди и возьми меня ненадолго
Up to your abundant pace В соответствии с вашим обильным темпом
I’ll be your sidecar if you want to race Я буду твоей коляской, если ты хочешь участвовать в гонках
Want to race Хотите участвовать в гонках
Put your hand on mine Положи свою руку на мою
And take me from this tired ride И забери меня из этой усталой поездки
Take me from this early night Возьми меня с этой ранней ночи
From the sea and rain and countryside От моря и дождя и сельской местности
If you talk to me then soon Если ты поговоришь со мной, то скоро
I’ll be your accomplice in words Я буду твоим сообщником на словах
And we will talk only in verse И мы будем говорить только стихами
Talk only in verse Говорите только стихами
I will leave the ones I love Я оставлю тех, кого люблю
Leave them for the years to come Оставьте их на долгие годы
Even though I may be doing wrong, doing wrong Даже если я поступаю неправильно, поступаю неправильно
I will follow in your steps Я буду следовать твоим шагам
Walk out to the station cold Выйти на станцию ​​холодно
Buy a ticket and and then slowly go, slowly go Купите билет, а затем медленно идите, медленно идите
In this place and time В этом месте и в это время
Easy is the first escape Легкий первый побег
I got money I need no disguise У меня есть деньги, мне не нужна маскировка
I’m a citizen and city wise Я гражданин и знаю город
In this time and place В это время и в этом месте
There is no one who will shoot you down Нет никого, кто застрелит тебя
No one who will take a girl Нет того, кто возьмет девушку
And tell her she can’t have the world И скажи ей, что она не может иметь мир
You constantly struggle for self improvement Вы постоянно боретесь за самосовершенствование
You have the ability to analyse and solve any problem У вас есть возможность проанализировать и решить любую проблему
You are heading in the right direction Вы движетесь в правильном направлении
Your mind is creative, original and alert Ваш ум творческий, оригинальный и бдительный
Boy, you don’t know what you want Мальчик, ты не знаешь, чего хочешь
It isn’t what you think it is Это не то, что вы думаете
All the dreams, and guilt and loneliness, loneliness Все мечты, и вина, и одиночество, одиночество
Boy, if we were to be friends Мальчик, если бы мы были друзьями
Subtle is the art required Требуется тонкое искусство
To draw the evil from this lonely pyre, lonely pyre Чтобы вытащить зло из этого одинокого костра, одинокого костра
Take this hand from me Возьми эту руку от меня
And guide me round your tools of work И проведи меня по твоим инструментам работы
Fashion me into your junior clerk Сделай меня своим младшим клерком
Let me live in shadows of your words Позволь мне жить в тени твоих слов
And when things get tough for you И когда вам становится тяжело
As they did when you came up through the ranks Как они сделали, когда вы поднялись по служебной лестнице
You can borrow from my faith Вы можете позаимствовать у моей веры
From my faith От моей веры
Take this hand from me Возьми эту руку от меня
And guide me round your tools of work И проведи меня по твоим инструментам работы
Fashion me into your junior clerk Сделай меня своим младшим клерком
Let me live in shadows of your words Позволь мне жить в тени твоих слов
And when things get tough for you И когда вам становится тяжело
As they did when you came up through the ranks Как они сделали, когда вы поднялись по служебной лестнице
You can borrow from my faith Вы можете позаимствовать у моей веры
From my faithОт моей веры
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: