| She lay in bed all night watching the colours change
| Она пролежала в постели всю ночь, наблюдая, как меняются цвета.
|
| She lay in bed all night watching the morning change
| Она лежала в постели всю ночь, наблюдая за утренней сменой
|
| She lay in bed all night watching the morning change into green and gold
| Она пролежала в постели всю ночь, наблюдая, как утро превращается в зеленый и золотой.
|
| The doctor told her years ago that she was ill
| Врач сказал ей много лет назад, что она больна
|
| The doctor told her years ago to take a pill
| Врач много лет назад сказал ей принять таблетку
|
| The doctor told her years ago that she’d go blind if she wasn’t careful
| Врач сказал ей много лет назад, что она ослепнет, если не будет осторожной.
|
| They let Lisa go blind
| Они позволили Лизе ослепнуть
|
| The world was at her feet and she was looking down
| Мир был у ее ног, и она смотрела вниз
|
| They let Lisa go blind
| Они позволили Лизе ослепнуть
|
| And everyone she knew thought she was beautiful
| И все, кого она знала, считали ее красивой.
|
| Only slightly mental
| Только слегка ментальный
|
| Beautiful, only temperamental
| Красивая, только темпераментная
|
| Beautiful, only slightly mental
| Красиво, только немного душевно
|
| Beautiful
| Красивый
|
| She thought it would be fun to try photography
| Она подумала, что было бы забавно попробовать себя в фотографии.
|
| She thought it would be fun to try pornography
| Она подумала, что было бы весело попробовать порнографию
|
| She thought it would be fun to try most anything
| Она думала, что было бы весело попробовать что угодно
|
| She was tired of sleeping
| Она устала спать
|
| They let Lisa go blind, let Lisa go blind, let Lisa go blind
| Они позволили Лизе ослепнуть, пусть Лиза ослепнет, пусть Лиза ослепнет
|
| They let Lisa go blind
| Они позволили Лизе ослепнуть
|
| She’s looking like a queen
| Она похожа на королеву
|
| But if you knew what’s going on in her life
| Но если бы вы знали, что происходит в ее жизни
|
| There’d be a thousand barren mothers there to talk to her
| Там была бы тысяча бесплодных матерей, чтобы поговорить с ней
|
| If you knew what’s going on in her life
| Если бы вы знали, что происходит в ее жизни
|
| There’d be two hundred troubled teenagers to sit with her
| Рядом с ней сидело бы двести проблемных подростков.
|
| And to talk to her
| И поговорить с ней
|
| If you knew what’s going on in her life
| Если бы вы знали, что происходит в ее жизни
|
| What’s going on in her life
| Что происходит в ее жизни
|
| There would be a documentary on Radio 4
| Был бы документальный фильм на Радио 4
|
| She made herself a pair of orthopaedic shoes
| Она сделала себе пару ортопедических туфель
|
| She thought it was the answer to the fashion blues
| Она думала, что это ответ на модный блюз
|
| She thought it was an answer to the fashion blues
| Она думала, что это ответ на модный блюз
|
| But she walked with a limp
| Но она хромала
|
| They let Lisa go blind, let Lisa go blind, let Lisa go blind
| Они позволили Лизе ослепнуть, пусть Лиза ослепнет, пусть Лиза ослепнет
|
| They let Lisa go blind, let Lisa go blind, let Lisa go blind
| Они позволили Лизе ослепнуть, пусть Лиза ослепнет, пусть Лиза ослепнет
|
| They let Lisa go blind, let Lisa go blind, let Lisa go blind
| Они позволили Лизе ослепнуть, пусть Лиза ослепнет, пусть Лиза ослепнет
|
| They let Lisa go blind, let Lisa go blind, let Lisa go blind | Они позволили Лизе ослепнуть, пусть Лиза ослепнет, пусть Лиза ослепнет |