| J’ai écrit sur les murs
| Я писал на стенах
|
| Mon nom sans ratures
| Моё имя без стираний
|
| J’aii ponctué de coups de haches
| Я перемежался ударами топоров
|
| Si jamais je ne mesure ton envergure
| Если я никогда не измерю твой размах крыльев
|
| C’est que je n’ai rien dans la ganache
| Это то, что у меня ничего нет в ганаше
|
| Va belle créature
| Иди красивое существо
|
| C’est fou ce que j’endure
| Это безумие, через что я прохожу
|
| À me coltiner ce coeur de lâche
| Привязывая меня к этому трусливому сердцу
|
| On concorde, ça c’est sûr
| Мы согласны, это точно
|
| Mais je ne tiens pas l’allure
| Но я не могу идти в ногу
|
| De peur qu’un jour mon coeur ne lâche
| Чтобы однажды мое сердце не сдалось
|
| J’m’envoie gin, codéine avant que tout
| Я посылаю себе джин, кодеин перед всем
|
| S’envenime entre nous
| обостряется между нами
|
| Ciel bleu marine
| военно-морское небо
|
| Paris en ruine
| Париж в руинах
|
| Tout sera sublime
| Все будет возвышенно
|
| Tu me veux tout entier
| Ты хочешь меня всю
|
| C’est juré je ferai l’effort
| Клянусь, я приложу усилия
|
| Jusqu'à ma mort et même bien après
| Пока я не умру и даже спустя много времени
|
| Mais ne sois pas trop dure
| Но не будь слишком суров
|
| Tu le sais l’azur
| Ты знаешь лазурь
|
| Me fait souvent frôler l’attaque$Tu voudrais t’envoler
| Часто приближает меня к нападению$Ты хотел бы улететь
|
| À mille planer dans les phosphores
| Тысяча парящих в фосфоре
|
| Dedans dehors pour toi je prierai
| За тебя я буду молиться
|
| Puisque rien ne dure
| Поскольку ничего не длится
|
| Rien n’est dur
| нет ничего сложного
|
| À oublier
| Забывать
|
| Plus rien ne tâche
| Больше ничего не красится
|
| J’ai la mine chagrine je sais tout
| Я выгляжу грустным, я все знаю
|
| S’envenime entre nous
| обостряется между нами
|
| Je t’imagine dans la berline
| Я представляю тебя в седане
|
| Au volant sublime
| Вождение возвышенное
|
| (Merci à Emilly46 pour cettes paroles) | (Спасибо Emily46 за эти тексты) |