Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Black & Blue, исполнителя - BB Brunes. Песня из альбома Nico Teen Love, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 15.11.2009
Лейбл звукозаписи: Kurtis
Язык песни: Французский
Black & Blue(оригинал) | Синяки(перевод на русский) |
10 heures sur le trottoir, | В 10 часов на тротуаре, |
Betty est affalée black and blue | Бетти упала и получила синяки, |
Je lui sors un vieux mouchoir entre deux limbes | Я ей дал старый носовой платок, и полупьяная |
M'explique le coup | Она мне объяснила ушибы: |
Jack pour black, bleu pour blue | Ушиб это Джек, а синяк это 'bleu'. |
- | - |
Tard, il est bien trop tard pour jouer aux voyous | Поздно, уже слишком поздно играть в хулиганов, |
Car l'artiste dans le coin est réputé, voyez-vous ? | Потому что художник на углу популярнее, понятно? |
- | - |
Allons donc venez allons nous noyer | Давай лучше пойдем и запьем горе, |
Verser quelques limbes au pub | Нальем пару стаканчиков в пабе, |
Allons donc venez il faut vous soigner | Пойдем, нужно позаботиться о тебе, |
Vous faire imbiber au rhum. | Смочить твое горло ромом. |
- | - |
11 heures sur le comptoir, | В 11 часов за стойкой бара, |
Les filles se font tatouer black and blue | Девушки делают себе черные и синие тату, |
Les dealeurs sont en retard | Дилеры запаздывают, |
Mais moi je suis déjà sur le coup | А я уже тут как тут, |
Lui injecte un heureux rendez-vous | Предлагаю ей счастливое свидание, |
Elle part, oublie Jack dans la nuit | Она уходит, забывает ночного Джека. |
Black et tous ses blues | Все свои ушибы и синяки. |
Le dard la pénètre par son favori voyou | Ее укалывает ее любимый хулиган. |
- | - |
Ah non je ne saurais, décrire l'effet, | Ах нет, я не мог описать свои чувства, |
Ah non je ne savais que dire | Ах нет, я не знал что сказать, |
Béant devant la beauté de ses traits | Моя душа распахнулась перед ее красотой, |
Qui pleuraient de plaisir | Которая заставляла рыдать от удовольствия. |
- | - |
On titube sur le trottoir de Camden Street | Бредем по тротуару Камден Стрит, |
Bras dessus, bras dessous | Под руку, под руку, |
Mais BB nous serons bien car nous serons tout | Но, крошка, все будет хорошо, потому что |
Deux black and blue | Мы оба будем в синяках. |
Car nous serons deux à prendre les coups | Потому что мы вместе будем получать удары, |
Car nous serons deux un point c'est tout | Потому что мы юудем вместе, это все. |
Black & Blue(оригинал) |
Dix heures, sur le trottoir, Betty est affalée, black and blue |
Je lui sors un vieux mouchoir entre deux limbes, m’explique le coup |
Jack pour black, bleu pour blue |
Tard, il est bien trop tard pour jouer aux voyous car |
L’artiste, dans le coin, est réputé, voyez-vous |
Allons donc, venez allons nous noyer |
Verser quelques limbes au pub |
Allons donc, venez, il faut vous soigner |
Vous faire imbiber au rhum |
Onze heures, sur le comptoir, les filles se font tatouer black and blue |
Les dealers sont en retard mais moi, je suis déjà sur le coup |
Lui injecte un heureux rendez-vous |
Elle part, oublie Jack dans la nuit black et tous ses blues |
Le dard la pénètre. |
Place à son favori voyou |
Ah non, je ne saurais décrire l’effet ! |
Ah non, je ne savais que dire |
Béant devant la beauté de ses traits qui pleuraient de plaisir |
On titube sur le trottoir de Camden Street bras dessus, bras dessous |
Mais bébé nous serons bien, car nous serons tout deux black and blue |
Car nous serons deux à prendre les coups |
Car nous serons deux, un point c’est tout. |
Черный и Синий(перевод) |
Десять часов, на тротуаре, Бетти упала, черная и синяя |
Достаю между двух конечностей старый платок, объясните мне удар |
Джек для черного, синий для синего |
Поздно, слишком поздно играть изгоев, потому что |
Видите ли, художник здесь знаменит. |
Давай, давай утонем |
Налейте немного неопределенности в пабе |
Давай, давай, тебе нужно вылечиться |
Пропитать тебя ромом |
В одиннадцать часов на прилавке девушки делают черно-синие татуировки. |
Дилеры опаздывают, но я уже на нем |
Вводит ее со счастливым свиданием |
Она уходит, забывает Джека в черной ночи и всю свою грусть |
Жало проникает в нее. |
Уступите место его любимому бандиту |
О нет, я не могу описать эффект! |
О нет, я не знал, что сказать |
Глазея на красоту ее черт, которые плакали от удовольствия |
Мы шатаемся по тротуару Камден-стрит рука об руку |
Но, детка, мы будем в порядке, потому что мы оба будем черными и синими. |
Потому что нас будет двое, чтобы принять удары |
Потому что нас будет двое, и точка. |