Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La valse à mille temps, исполнителя - BB Brunes. Песня из альбома Nico Teen Live, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 23.10.2011
Лейбл звукозаписи: Warner Music France
Язык песни: Французский
La valse à mille temps(оригинал) |
Au 1er temps de la valse |
Toute seul tu souris déjà |
Au premier temps de la valse |
Je suis seul mais je t’aperçois |
Et Paris qui bat la mesure |
Paris qui mesure notre émois |
Et Paris qui bat la mesure |
Me murmure, murmure tout bas |
Une valse à 3 temps |
Qui s’offre encore le temps |
Qui s’offre encore le temps de s’offrir des détour du coté de l’amour |
Comme c’est charmant |
Une valse à 4 temps |
C’est beaucoup moins dansant |
C’est beaucoup moins dansant mais tout aussi charmant qu’une valse à 3 temps |
Une valse à 20 temps |
Au 2éme temps de la valse |
On est 2 tu es dans mes bras |
Au 2éme temps de la valse |
Nous comptons tout les 2 une deux trois |
Et Paris qui bat la mesure |
Paris qui mesure notre émois |
Et Paris qui bat la mesure |
Nous fredonne, fredonne tout bas |
Une valse à 3 temps |
Qui s’offre encore le temps |
Qui s’offre encore le temps de s’offrir des détour du coté de l’amour |
Comme c’est charmant |
Une valse à 4 temps |
C’est beaucoup moins dansant |
C’est beaucoup moins dansant mais tout aussi charmant qu’une valse à 3 temps |
Une valse à 20 temps |
Une valse à 20 temps |
Une valse à 20 temps |
C’est beaucoup plus troublant |
C’est beaucoup plus troublant mais beaucoup charmant |
Qu’une valse à trois temps |
Une valse à vingt ans |
Une valse à cent temps |
Une valse à cent ans |
Une valse ça s’entend |
A chaque carrefour |
Dans Paris que l’amour |
Rafraîchit au printemps |
Une valse à mille temps |
Une valse à mille temps |
Une valse a mis l’temps |
De patienter vingt ans |
Pour que tu aies vingt ans |
Et pour que j’aie vingt ans |
Une valse à mille temps |
Une valse à mille temps |
Une valse à mille temps |
Offre seule aux amants |
Trois cent trente-trois fois l’temps |
De bâtir un roman |
Au troisième temps de la valse |
Nous valsons enfin tous les trois |
Au troisième temps de la valse |
Il y a toi, y a l’amour et y a moi |
Et Paris qui bat la mesure |
Paris qui mesure notre émoi |
Et Paris qui bat la mesure |
Laisse enfin éclater sa joie |
Sa joie! |
Sa joie! |
Sa joie haaaaaaa! |
(перевод) |
На 1-м такте вальса |
В полном одиночестве ты уже улыбаешься |
На первом такте вальса |
Я один, но я вижу тебя |
И парижское время |
Париж, который измеряет наши эмоции |
И парижское время |
Шепни мне, шепни мне |
Вальс в 3 доли |
Кто все еще находит время |
Кто все еще дает себе время, чтобы пойти в обход на стороне любви |
Как очаровательно |
Вальс в 4 доли |
Это гораздо меньше танцев |
Это гораздо менее танцевально, но так же очаровательно, как трехдольный вальс. |
Вальс в 20 тактов |
На 2-м такте вальса |
Нас двое ты в моих объятиях |
На 2-м такте вальса |
Мы считаем каждые 2 один два три |
И парижское время |
Париж, который измеряет наши эмоции |
И парижское время |
Мы напеваем, напеваем низко |
Вальс в 3 доли |
Кто все еще находит время |
Кто все еще дает себе время, чтобы пойти в обход на стороне любви |
Как очаровательно |
Вальс в 4 доли |
Это гораздо меньше танцев |
Это гораздо менее танцевально, но так же очаровательно, как трехдольный вальс. |
Вальс в 20 тактов |
Вальс в 20 тактов |
Вальс в 20 тактов |
Это гораздо более тревожно |
Это гораздо более тревожно, но очень очаровательно |
Чем трехдольный вальс |
Вальс в двадцать |
Вальс в сто ударов |
Столетний вальс |
Вальс, который вы можете услышать |
На каждом перекрестке |
В Париже эта любовь |
Освежает весной |
Тысячекратный вальс |
Тысячекратный вальс |
Вальс занял время |
Ждать двадцать лет |
Чтобы тебе было двадцать |
И чтобы мне было двадцать |
Тысячекратный вальс |
Тысячекратный вальс |
Тысячекратный вальс |
Предлагаю только влюбленным |
Триста тридцать три раза больше времени |
Чтобы построить роман |
На третьем такте вальса |
Мы, наконец, вальсируем все трое |
На третьем такте вальса |
Есть ты, есть любовь и есть я |
И парижское время |
Париж, который измеряет наши эмоции |
И парижское время |
Наконец, пусть ее радость сияет |
Его радость! |
Его радость! |
Его радость хааааааа! |