| En ce mois de décembre
| В этом месяце декабре
|
| Ô grand druide
| о великий друид
|
| Entends la prière
| Услышьте молитву
|
| D’un témoin de la providence
| От свидетеля провидения
|
| D’un candide
| откровенного
|
| Enfant du mystère
| Таинственный ребенок
|
| Sur un goût de vodka orange
| На вкус апельсиновой водки
|
| Je me dis que c’est de dérision
| я думаю это шутка
|
| Dans quelle confrérie je me rangerai
| К какому братству я присоединюсь
|
| Suis-je des mauvais, des bons?
| Я плохой, хороший?
|
| Moi, je suis las,
| Я, я устал,
|
| Las de vivre de je ne sais pas
| Устал жить с не знаю
|
| Quand rien ne se dit ici bas
| Когда здесь ничего не сказано
|
| Loin des dires de l’au-delà
| Вдали от высказываний запредельного
|
| Après tout las
| Ведь устал
|
| De mon sort
| моей судьбы
|
| Blasé d'être un roi
| Скучно быть королем
|
| Sans sa reine
| Без своей королевы
|
| Que jamais il ne trouva
| Что он так и не нашел
|
| Cavalier seul il demeura
| Всадник один остался
|
| En ce mois de décembre
| В этом месяце декабре
|
| J’appuie sur l’accélérateur
| Я нажимаю на педаль газа
|
| En ce mois de descente
| В этом месяце спуска
|
| Ô grand druide
| о великий друид
|
| Ô grand créateur
| О великий творец
|
| Je suis las,
| Я устал,
|
| Las de vivre de je ne sais pas
| Устал жить с не знаю
|
| Quand rien ne se dit ici bas
| Когда здесь ничего не сказано
|
| Loin des dires de l’au-delà
| Вдали от высказываний запредельного
|
| Après tout las
| Ведь устал
|
| De mon sort
| моей судьбы
|
| Blasé d'être un roi
| Скучно быть королем
|
| Sans sa reine
| Без своей королевы
|
| Que jamais il ne trouva
| Что он так и не нашел
|
| Cavalier seul il demeura
| Всадник один остался
|
| Un relent de vodka dérange ma conduite
| Запах водки мешает вождению
|
| Me vint une vision
| Ко мне пришло видение
|
| Sur un fond, lyriques louanges
| На фоне лирической похвалы
|
| Qui me font perdre la raison
| Это заставляет меня сойти с ума
|
| Pardonnez mes crimes, mes offenses
| Прости мои преступления, мои обиды
|
| Et ma tumultueuse direction
| И мое бурное направление
|
| En ce mois de décembre,
| В этом месяце декабре,
|
| Je souris et je monte le son
| Я улыбаюсь и включаю звук
|
| Car …
| Так как …
|
| Je suis las,
| Я устал,
|
| Las de vivre de ne sais pas
| Устал жить не зная
|
| Quand rien ne se dit ici-bas
| Когда здесь ничего не сказано
|
| Loin des dires de l’au-delà
| Вдали от высказываний запредельного
|
| Après tout las
| Ведь устал
|
| De mon sort
| моей судьбы
|
| Blasé d'être un roi
| Скучно быть королем
|
| Sans sa reine
| Без своей королевы
|
| Non jamais il ne trouva
| Нет, он никогда не находил
|
| Cavalier seul il demeura
| Всадник один остался
|
| Cavalier seul dans la nuit noire
| Всадник один в темной ночи
|
| Cavalier seul dans la nuit noire | Всадник один в темной ночи |