| I do declare, I was surprised to see you stay | Я признаю, что был удивлен, узнав, что ты остаешься, |
| Only to be betrayed by the one you gave all your love and trust to. | Только чтобы быть преданной тем, кому ты доверила свою любовь. |
| | |
| And tell me how could I let go? | И скажи, как же мне успокоиться? |
| Since I caught a glimpse of your immense soul, | С тех пор, как я впервые увидел твою прекрасную душу, |
| You were dancing to «northern soul», | |
| Just one glance, and well you know... | Один взгляд — а дальше сама знаешь... |
| | |
| There she goes a little heartache, | А вот и она, легкая сердечная боль, |
| There she goes a little pain, | А вот и она, легкая боль. |
| Make no mistake, she sheds her skin like a snake, | Не ошибайся, она сбрасывает кожу, как змея |
| On the dirty road to fame, dirty road to fame my lord now. | На грязном пути к славе, грязном пути к славе, боже. |
| Oh, There she goes a little heartache, | А вот и она, легкая сердечная боль, |
| There she goes a little pain, | А вот и она, легкая боль. |
| Make no mistake she sheds her skin like a snake. | Не ошибайся, она сбрасывает кожу, как змея |
| You're going to walk the plank again, walk the plank again my lord now | Ты снова пойдёшь по канату, пойдёшь по канату, боже. |
| | |
| I was to implore that you forget all you saw, | Я молился, чтобы ты обо всём забыла, |
| When you came through my door and from your bag | Когда ты переступила мой порог и из своей сумки |
| You pulled out more skag, than I'd ever seen. | Вытащила больше дури, чем я когда-либо видел. |
| No! How could I let go? | Нет! Как мне было успокоиться |
| Since I caught a glimpse of your white plimsolles, | С тех пор, как мой взгляд упал на твои белые туфли, |
| Twisting and turning to «northern soul», | Крутящиеся и вертящиеся под «Северную душу». |
| Just once glance, ah well you know, | Один взгляд — а дальше сама знаешь, |
| Everybody knows. | Все знают... |
| | |
| There she goes a little heartache, | А вот и она, легкая сердечная боль, |
| There she goes a little pain, | А вот и она, легкая боль. |
| Make no mistake, she sheds her skin like a snake, | Не ошибайся, она сбрасывает кожу, как змея |
| On the dirty road to fame, dirty road to fame my lord now. | На грязном пути к славе, грязном пути к славе, боже. |
| Oh, There she goes a little heartache, | А вот и она, легкая сердечная боль, |
| There she goes a little pain, | А вот и она, легкая боль. |
| Make no mistake she sheds her skin like a snake. | Не ошибайся, она сбрасывает кожу, как змея |
| You're going to walk the plank again, walk the plank again my lord now | Ты снова пойдёшь по канату, пойдёшь по канату, боже. |
| | |