Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Delivery, исполнителя - Babyshambles. Песня из альбома Shotter's Nation, в жанре Инди
Дата выпуска: 26.08.2007
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Parlophone
Язык песни: Английский
Delivery(оригинал) | Посылка(перевод на русский) |
By and by the way of an explanation | Вот, кстати, объясняю мимоходом, — |
Cast a drift of the shores of Shotter's Nation | Меня прибило течением к берегам Shotter's Nation*. |
I had a lick, it caved my skull in like a brick | Я заценил это**, и меня словно долбануло кирпичом по голове. |
And then what use am I to anyone | И какая польза от меня кому-либо теперь? |
Will fade, forlorn, frozen beneath the Summer | Я умру, жалкий, замерзший в разгар лета. |
Don't sing along or you'll get what I got... | Не подпевай, иначе с тобой приключится такая же фигня***... |
- | - |
...So, here comes a delivery | ... Ведь это идет посылка |
Straight from the heart of the misery, oh | Из самой глубины страданий, о... |
Here comes a delivery | Это посылка, что идет |
Straight through the heart of you... | Прямо сквозь твое сердце... |
- | - |
...Yeah you, and you, we all finally, let's screw | ...Да, ты, и ты, в общем, мы все, давайте тра*аться. |
Now what on earth do you intend to do | Что ТЫ теперь намереваешься делать в этой жизни? |
See if you can take the man go down town | Послушай-ка, если можешь, то отправляйся со своим корешем в город, |
And all your skins and mods now get together | Где сегодня все твои знакомые-пройдохи и модники собираются вместе. |
Make pretend it's 1969 forever | Убеди всех****, что 1969 год навсегда. |
Or find a girl, have a drink, have a dance and play | Или найди себе девчонку, выпей, танцуй и играй... |
- | - |
Songs of delivery | Песни-послания |
From the harshness of misery, oh | Идут от жестоких страданий, о... |
It's a song that delivers me, | Это песня, что приводит меня |
Straight to the heart of you | Прямо к твоему сердцу. |
- | - |
So, here comes a delivery | Это идет посылка |
Straight from the heart of the misery, oh | Из самой глубины страданий, о... |
Here comes a delivery, | Это посылка, что идет |
Straight through the heart of you | Прямо сквозь твое сердце. |
- | - |
Delivery(оригинал) |
By, oh by, the way |
Of an explanation |
Cast adrift |
Off the shores of Shotter’s Nation |
I had a look in |
Cave my skull in like a brick |
Call now |
What use am I to anyone? |
I’m fucked, Forlorn, frozen |
Beneath the summer |
Don’t sing along |
Or you’ll get what I got told |
Here comes a delivery |
Straight from the heart of my misery |
So, comes a delivery |
Straight from the heart, to you |
Yeah you, now you, now you |
You’ve finally left school |
Oh what on earth |
Do you intend to do? |
See if you can |
Tick the man, go round town |
Where all you Skins, and Mods |
You get together |
Make pretend |
It’s 1969 forever |
Find a girl, have a drink |
Have a dance and play |
The song that’ll deliver me |
Straight from the harshness of misery |
Cos this song’s a delivery |
Straight from my heart to you |
Yes here comes a delivery |
Straight from the heart of the misery |
Oh that song might deliver me |
Straight from the heart, to you |
So here comes a delivery |
Straight from the heart of my misery |
Here comes a delivery |
Straight from the heart, to you |
Доставка(перевод) |
Кстати, кстати |
объяснения |
Брошенный по течению |
У берегов Нации Стрелков |
я заглянул в |
Вдавите мой череп, как кирпич |
Позвони сейчас |
Какая от меня польза? |
Я пиздец, Заброшенный, замороженный |
Под летом |
Не подпевай |
Или вы получите то, что мне сказали |
А вот и доставка |
Прямо из сердца моего страдания |
Итак, приходит доставка |
Прямо от сердца, вам |
Да ты, теперь ты, теперь ты |
Вы, наконец, покинули школу |
О, что на земле |
Вы собираетесь это делать? |
Посмотрите, сможете ли вы |
Отметьте человека, идите по городу |
Где все ваши скины и моды |
Вы собираетесь вместе |
Сделать вид |
1969 год навсегда |
Найди девушку, выпей |
Танцуй и играй |
Песня, которая доставит меня |
Прямо от суровости страдания |
Потому что эта песня - доставка |
Прямо от моего сердца к вам |
Да вот идет доставка |
Прямо из сердца страдания |
О, эта песня может избавить меня |
Прямо от сердца, вам |
Так вот идет доставка |
Прямо из сердца моего страдания |
А вот и доставка |
Прямо от сердца, вам |