| Down in Albion
| В Альбионе
|
| They’re black and blue
| Они черные и синие
|
| But we don’t talk about that
| Но мы не говорим об этом
|
| Are you from 'round here?
| Вы отсюда?
|
| How do you do?
| Как дела?
|
| I’d like to talk about that
| Я хотел бы поговорить об этом
|
| Talk over
| Обсудить
|
| Gin in teacups
| Джин в чашках
|
| And leaves on the lawn
| И уходит на лужайку
|
| Violence in bus stops
| Насилие на автобусных остановках
|
| And the pale thin girl with eyes forlorn
| И бледная худая девушка с несчастными глазами
|
| Gin in teacups
| Джин в чашках
|
| And leaves on the lawn
| И уходит на лужайку
|
| Violence in dole queues
| Насилие в очередях за пособием по безработице
|
| And the pale thin girl behind the checkout
| И бледная худая девушка за кассой
|
| If you’re looking for a cheap sort
| Если вы ищете дешевый сорт
|
| Set in false anticipation
| Настройтесь на ложное ожидание
|
| Ill be waiting in the photo booth
| Я буду ждать в фотобудке
|
| At the underground station
| На станции метро
|
| Now come away, won’t you come away
| Теперь уходи, ты не уйдешь
|
| We can go to
| Мы можем пойти в
|
| Deptford, Digbeth, Tuebrook
| Дептфорд, Дигбет, Тубрук
|
| Anywhere in Albion
| Где угодно в Альбионе
|
| Yellowing classics
| Желтеющая классика
|
| And canons at dawn
| И каноны на рассвете
|
| coffee wallows and pith helmets
| кофейные валуны и пробковые шлемы
|
| and an English sun
| и английское солнце
|
| Reebok classics
| Классика Reebok
|
| And canons at dawn
| И каноны на рассвете
|
| Terrible warlords, good warlords
| Ужасные военачальники, хорошие военачальники
|
| and an English song
| и английская песня
|
| But if you’re looking for a cheap sort
| Но если вы ищете дешевый сорт
|
| Glint with perspiration
| Блеск от пота
|
| There’s a four-mile queue
| Четырехмильная очередь
|
| Outside the disused power station
| За пределами заброшенной электростанции
|
| Ah come away, won’t you come away
| Ах, уйди, ты не уйдешь
|
| We’re going to…
| Шли к…
|
| Watford, Enfields
| Уотфорд, Энфилдс
|
| Anywhere oh
| Везде о
|
| If you’re looking for a cheap tart
| Если вы ищете дешевый пирог
|
| Glint with perspiration
| Блеск от пота
|
| Theres a five mile queue
| Там пятимильная очередь
|
| Outside the disused power station
| За пределами заброшенной электростанции
|
| Oh come away, won’t you come away
| О, уйди, ты не уйдешь
|
| We’re going to…
| Шли к…
|
| Anywhere in Albion | Где угодно в Альбионе |