| Sit right down if you’re a friend
| Сядьте прямо, если вы друг
|
| You know there ain’t too many left of them
| Вы знаете, что их не так уж много осталось
|
| Who said I want love, I want it all
| Кто сказал, что я хочу любви, я хочу все
|
| Well, you look better now than last time
| Что ж, теперь ты выглядишь лучше, чем в прошлый раз.
|
| But you still look better from afar
| Но ты все равно выглядишь лучше издалека
|
| The life that you wanted was not in store
| Жизни, которую вы хотели, не было в магазине
|
| You’re gonna be in the dark once again
| Ты снова будешь в темноте
|
| My love
| Моя любовь
|
| Hello, Hello
| Привет привет
|
| Hello, my Love
| Здравствуй, лобовь моя
|
| Hello, my Love
| Здравствуй, лобовь моя
|
| Stop your moaning and I’ll give you a taster
| Перестань стонать, и я дам тебе дегустацию
|
| They’ll give you a line, and then call you a waster
| Они дадут вам линию, а затем назовут вас расточителем
|
| So don’t!
| Так что не надо!
|
| You say you will or you won’t
| Вы говорите, что будете или не будете
|
| Either you do or you don’t
| Либо делаешь, либо нет
|
| Do or you don’t
| Делай или не делай
|
| Do or you don’t
| Делай или не делай
|
| Cause you look better now than the last time
| Потому что сейчас ты выглядишь лучше, чем в прошлый раз
|
| But you’re still no better than before
| Но ты по-прежнему не лучше, чем раньше
|
| The life that you wanted was not in store
| Жизни, которую вы хотели, не было в магазине
|
| You’re gonna be in the dark once again
| Ты снова будешь в темноте
|
| My love
| Моя любовь
|
| My love
| Моя любовь
|
| When it suits you, you’re a friend of mine
| Когда тебе удобно, ты мой друг
|
| When it suits you, you’re a friend of mine
| Когда тебе удобно, ты мой друг
|
| When it suits you, you’re a friend of mine
| Когда тебе удобно, ты мой друг
|
| When it suits you, you’re a friend of mine
| Когда тебе удобно, ты мой друг
|
| When it suits you, you’re a friend of mine
| Когда тебе удобно, ты мой друг
|
| When it suits you, you’re a friend of mine
| Когда тебе удобно, ты мой друг
|
| When it suits you, you’re a friend of mine
| Когда тебе удобно, ты мой друг
|
| When it suits you, you’re a friend of mine
| Когда тебе удобно, ты мой друг
|
| When it suits you, you’re a friend of mine
| Когда тебе удобно, ты мой друг
|
| When it suits you, you’re a friend of mine
| Когда тебе удобно, ты мой друг
|
| When it suits you, you’re a friend of mine
| Когда тебе удобно, ты мой друг
|
| When it suits you, you’re a friend of mine
| Когда тебе удобно, ты мой друг
|
| A friend of mine
| Мой друг
|
| A friend of mine
| Мой друг
|
| A friend of mine
| Мой друг
|
| A friend of mine (mine)
| Мой друг (мой)
|
| Cause you look better now than the last time
| Потому что сейчас ты выглядишь лучше, чем в прошлый раз
|
| Still no better than before
| Все еще не лучше, чем раньше
|
| The life that you wanted was not in store
| Жизни, которую вы хотели, не было в магазине
|
| You’re gonna in the dark once again
| Ты снова будешь в темноте
|
| You look better now than the last time
| Сейчас ты выглядишь лучше, чем в прошлый раз
|
| But you still look better from afar
| Но ты все равно выглядишь лучше издалека
|
| The life that you wanted was not in store
| Жизни, которую вы хотели, не было в магазине
|
| You’re gonna be in the dark once again
| Ты снова будешь в темноте
|
| Hello, my love | Привет, любовь моя |