Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Seven Shades , исполнителя - Babyshambles. Дата выпуска: 29.08.2013
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Seven Shades , исполнителя - Babyshambles. Seven Shades(оригинал) |
| I was born as a free man |
| And now I’m tied to the mast |
| Like the strings of an old guitar |
| I bent out of tune too fast |
| Now as your temperature rises |
| As I baulk on the flames |
| As I come to devices |
| I hear the words that you say |
| Give it up, give it up, give it up |
| Oh, give it up |
| Are you trying to say this world’s not beautiful enough? |
| Outside line to a collect call |
| Oh you say it’s easy |
| You do it just to tease me I know |
| Now I’m the ghost of a thousand |
| Now I’m a million years |
| I’ve been the slave to the old song |
| That’s ringing in your ear |
| Direct line to all you girls and boys |
| You say that love will free me |
| You say it just to see me give up |
| Give it up, give it up, give it up |
| Oh give it up |
| Are you trying to say this world is not beautiful enough? |
| What’s it like on the moral high ground? |
| Judging by your face well I’m glad I never asked |
| Step outside the bar and kick seven shades of shit out of you |
| Outside line to, to all you girls and boys |
| Give it up, give it up, give it up |
| Oh give it up |
| Are you trying to say this world’s not beautiful enough? |
| Seven shades of nothing |
| Seven shades of nothing to use |
Семь оттенков(перевод) |
| Я родился свободным человеком |
| И теперь я привязан к мачте |
| Как струны старой гитары |
| Я слишком быстро сбился с мелодии |
| Теперь, когда ваша температура повышается |
| Когда я сопротивляюсь огню |
| Когда я перехожу к устройствам |
| Я слышу слова, которые ты говоришь |
| Бросай, бросай, бросай |
| О, брось это |
| Вы пытаетесь сказать, что этот мир недостаточно прекрасен? |
| Внешняя линия для вызова с оплатой |
| О, ты говоришь, что это легко |
| Ты делаешь это, чтобы подразнить меня, я знаю |
| Теперь я призрак тысячи |
| Теперь мне миллион лет |
| Я был рабом старой песни |
| Это звенит у вас в ушах |
| Прямая линия для всех вас, девочки и мальчики |
| Ты говоришь, что любовь освободит меня. |
| Ты говоришь это только для того, чтобы увидеть, как я сдаюсь. |
| Бросай, бросай, бросай |
| О, брось это |
| Вы пытаетесь сказать, что этот мир недостаточно прекрасен? |
| Каково это с моральной точки зрения? |
| Судя по твоему лицу, я рад, что никогда не спрашивал |
| Выйдите из бара и выбейте из себя семь оттенков дерьма |
| Внешняя линия для всех вас, девочки и мальчики |
| Бросай, бросай, бросай |
| О, брось это |
| Вы пытаетесь сказать, что этот мир недостаточно прекрасен? |
| Семь оттенков ничего |
| Семь оттенков ничего не использовать |
| Название | Год |
|---|---|
| Delivery | 2007 |
| Fuck Forever | 2005 |
| Carry On Up The Morning | 2007 |
| Back from the Dead | 2005 |
| Pipedown | 2005 |
| The Blinding | 2006 |
| Picture Me in a Hospital | 2013 |
| Baddies Boogie | 2007 |
| There She Goes | 2007 |
| You Talk | 2007 |
| Maybelline | 2013 |
| F**k Forever | 2005 |
| Killamangiro | 2005 |
| Fall from Grace | 2013 |
| 8 Dead Boys | 2005 |
| Sedative | 2006 |
| La Belle et la Bete | 2005 |
| Albion | 2005 |
| UnBiloTitled | 2007 |
| Nothing Comes to Nothing | 2013 |