Перевод текста песни Ey Del - Babak Jahanbakhsh

Ey Del - Babak Jahanbakhsh
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ey Del, исполнителя - Babak Jahanbakhsh.
Дата выпуска: 17.07.2012
Язык песни: Персидский

Ey Del

(оригинал)
دلم سوخت واسه احساسی که پای تو هدر کردم
دلم سوخت که تو بودی و اما با تنهایی سر کردم
دلم سوخت واسه قلبی که عاشقونه دست تو دادم
واسه عمری که سوزوندی ولی نرفتی از یادم
دلم سوخت, دلم سوخت
ای دل دیگه تنها باش و بسوز دیگه چشمو به در ندوز اخه اون دیگه پیشت نمیاد
رفتش دیگه فکر چشاش نباش دنبال خنده هاش نباش اون دلش دیگه تو رو نمیخواد
توی خواب و خیالم هنو دستاتو میگیرم
میدونم که نمیای ولی من برات میمیرم
همه احساس و قلبم تو دستای تو گیره
میخوام رها شم از تو عشقت از دلم نمیره عشقت از دلم نمیره
دلم سوخت واسه قلبی که عاشقونه دست تو دادم
واسه عمری که سوزوندی ولی نرفتی از یادم
دلم سوخت, دلم سوخت
ای دل دیگه تنها باش و بسوز دیگه چشمو به در ندوز اخه اون دیگه پیشت نمیاد
رفتش دیگه فکر چشاش نباش دنبال خنده هاش نباش اون دلش دیگه تو رو نمیخواد
ای دل دیدی تنهات گذاشت و رفت توی غمهات گذاشت و رفت اره دوست نداشت و رفت
رفتش اما عکساش کنارمه فقط تنهایی یارمه ببین توی صدام غمه

Эй Дель

(перевод)
Я был убит горем из-за чувства, которое я потратил впустую на твоих ногах
Я был убит горем, что ты был, но я остался один
Мое сердце горело за сердце, которое я дал твоим любовникам
За жизнь ты сожгла, но не забыла
Мое сердце сожжено, мое сердце сожжено
О сердце, будь один и снова гори, твои глаза больше не будут на двери
Уходи, не думай больше о его вкусе, не следуй за его смехом, его сердце тебя больше не хочет
Во сне и в воображении я все еще держу тебя за руку
Я знаю, ты не придешь, но я умру за тебя
Все мои чувства и сердце в твоих руках
Я хочу избавиться от тебя, я не люблю тебя, я не люблю тебя
Мое сердце горело за сердце, которое я дал твоим любовникам
За жизнь ты сожгла, но не забыла
Мое сердце сожжено, мое сердце сожжено
О сердце, будь один и снова гори, твои глаза больше не будут на двери
Уходи, не думай больше о его вкусе, не следуй за его смехом, его сердце тебя больше не хочет
О Диди, он оставил тебя одну и оставил тебя в печали, и ему не понравилась пила, и он оставил
Он ушел, но фотограф рядом со мной просто помог мне увидеть Саддама в печали
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mano Baroon ft. Reza Sadeghi 2012
Booye Eydi 2017
Tazegiya 2013
Chi Nasibet Mishe 2013
Sokoot 2015
Cafe Paeiz 2017
Rasmesh Nabood 2013
Az Cheshme Man 2013
Zemestoon 2013
Tazegia 2007
Barf 2013
Ina Yani Eshgh 2016
Tehran 2015
To Cheshmaye Mani 2012
Payane Taze 2021
Ye Saat Fekre Rahat 2016
Mojezeh 2014
Oxygen 2013
Bavar Kon ft. Arash Pakzad 2011
Toro Mikham 2011

Тексты песен исполнителя: Babak Jahanbakhsh