Перевод текста песни Mauvais penchants - Lonepsi

Mauvais penchants - Lonepsi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mauvais penchants , исполнителя -Lonepsi
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:11.12.2016
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Mauvais penchants (оригинал)Плохие наклонности (перевод)
Je l’ai aperçue pour la première fois quelque part au détour d’un couloir Я увидел ее в первый раз где-то за углом
Les fibres de son cœur paraissaient fragiles j’avais l’impression de tout voir Волокна ее сердца казались хрупкими, я чувствовал, что видел все это
A travers elle apparaissait c’est sa manière d'être vile Через нее появился ее способ быть мерзким
Je n’avais pas l’intention de l’amener en ville Я не хотел приводить ее в город
Je l’ai aperçue pour la seconde fois quelques part autour d’un verre alcoolisé Я увидел ее во второй раз где-то за спиртным
On tournait en rond pour se faire du mal cependant ce n'était pas l’Colisée Мы ходили кругами, чтобы причинить друг другу боль, но это был не Колизей.
A travers elle apparaissait quelqu’un de si vide Через нее появился кто-то такой пустой
Je n’avais pas l’intention de la jeter ici Я не хотел бросать это сюда
Leurs beautés m’enchantent, j’en suis trop dépendant Их красота очаровывает меня, я слишком зависим от них
Mais je ne peux rien faire sans ces mauvais penchants Но я ничего не могу сделать без этих злых наклонностей
La troisième fois c'était sa copine В третий раз была его девушка
Elle voulait de moi, disait que c'était logique Она хотела меня, сказала, что это имеет смысл
Elle avait peur, elle était émotive Она была напугана, она была эмоциональной
Car ça n'était qu’une liaison érotique Потому что это был просто эротический роман
Elle était si méfiante et si prudente Она была так подозрительна и так осторожна
Qu’elle s’arrêtait au bord de la beauté comme on s’arrête au bord de la vie Что она остановилась на краю красоты, как останавливаются на краю жизни.
Quand elle a compris que mes sentiments étaient relatifs Когда она поняла, что мои чувства были относительными
Je n’ai rien dit, elle est d’elle-même partie Я ничего не сказал, она ушла сама
Je fais tout le temps les mêmes erreurs, l’histoire se répétera cependant Я все время делаю одни и те же ошибки, но история повторится
Je ne peux rien faire sans ces mauvais penchants car quoi qu’il arrivera j’en Я ничего не могу сделать без этих злых наклонностей, потому что несмотря ни на что
serai dépendant будет зависеть
Leurs beautés m’enchantent, comme une pièce manquante Их красота очаровывает меня, как недостающая часть
Je ne peux rien faire sans ces mauvais penchants Я ничего не могу сделать без этих злых наклонностей
Les plus faibles se focalisent sur un corps Самый слабый фокус на теле
Alors qu’un homme se focalise sur un regard Как человек сосредотачивается на взгляде
Mais tu sais qu’il te faudra son accord Но вы знаете, что вам понадобится его согласие
Et si par malheur elle te recale il faut que tu la re-dragues И если, к сожалению, она вас подводит, вам придется снова с ней флиртовать
En misant sur l’approche, pas en tirant sur la corde Делая ставку на подход, не дергая за ниточки
En fumant sur la clope, soudainement, elle te remarque Курю сигарету, вдруг она замечает тебя
Plus rusé qu’un renard, dans tes sentiments tu la portes Хитрее, чем лиса, в своих чувствах ты ее носишь
En tizant tu t’accroches car enivrante fut la drogue, d’accord Тизин, ты держишься, потому что опьянение было наркотиком, хорошо
T’es dans l’faux si tu penses qu’il y a des vrais gars dehors Вы ошибаетесь, если думаете, что есть настоящие парни
Bébé, viens chez moi pour qu’tu vois que j’te régale de love Детка, приходи ко мне домой, чтобы ты мог видеть, что я отношусь к тебе с любовью
Quelle tenue porteras-tu dans cette belle garde-robe? Какой наряд ты наденешь из этого красивого гардероба?
Tes jolies lèvres me font penser à des pétales de rose Твои красивые губы заставляют меня думать о лепестках роз
Entre l’errance, dans les ronces, moi j’te console Между скитаний, в зарослях я тебя утешаю
Pour t’charmer, tu voyais juste des voyelles et des consonnes Чтобы очаровать вас, вы просто увидели гласные и согласные
Pourquoi tromper l’amour? Зачем обманывать любовь?
Pourquoi arracher les pétales de rose que t’as pris l’temps d’arroser chaque Зачем срывать лепестки роз, которые ты не торопился поливать каждый раз?
jour? день?
Dis-moi, pourquoi on s’isole tous dans cette perception? Скажите, почему мы все замыкаемся в этом восприятии?
Pourquoi on est prêt à tout pour y faire percer l’son? Почему мы готовы на все, чтобы пробиться сквозь звук?
L’Homme est mauvais et il s’y perd dans sa déception Человек зол, и он теряется в своем разочаровании
Qui est bien trop souvent causée par la perversion Что слишком часто вызвано извращением
Toi et moi on parle de baise comme on parle de blé Ты и я, мы говорим, блядь, как мы говорим о пшенице
Evidemment qu’on s’y perd dans cette intersection Конечно, мы теряемся на этом перекрестке
Tu sais que les femmes qui ne plaisent pas à tout l’monde me plait Вы знаете, что женщины, которые не нравятся всем, нравятся мне.
Car j’y trouve de la perfection dans l’imperfection Потому что я нахожу совершенство в несовершенстве
Toi et moi on parle de baise comme on parle de blé Ты и я, мы говорим, блядь, как мы говорим о пшенице
Evidemment qu’on s’y perd dans cette intersection Конечно, мы теряемся на этом перекрестке
Tu sais que les femmes qui ne plaisent pas à tout l’monde me plait Вы знаете, что женщины, которые не нравятся всем, нравятся мне.
Car j’y trouve de la perfection dans l’imperfection Потому что я нахожу совершенство в несовершенстве
Je fais tout le temps les mêmes erreurs, l’histoire se répétera cependant Я все время делаю одни и те же ошибки, но история повторится
Je ne peux rien faire sans ces mauvais penchants car quoi qu’il arrivera j’en Я ничего не могу сделать без этих злых наклонностей, потому что несмотря ни на что
serai dépendant будет зависеть
Leurs beautés m’enchantent, comme une pièce manquante Их красота очаровывает меня, как недостающая часть
Je ne peux rien faire sans ces mauvais penchantsЯ ничего не могу сделать без этих злых наклонностей
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: