
Дата выпуска: 28.01.2016
Язык песни: Английский
Let the Storm Descend upon You(оригинал) | Пусть буря обрушится на тебя(перевод на русский) |
[Aaron:] | [Аарон:] |
I'm smothered by a lucid nothing | Я окутан чистейшим небытием, |
I can't hear and touch and see | Не слышу, не могу коснуться и не вижу его, |
But I feel it though I can't believe it | Но чувствую, хотя и не верю. |
Been master of the observation | Я был мастером наблюдения, |
Coming up with an explanation | Всегда находил внятные объяснения, |
There's no need making use of the spirit | И не было нужды иметь дело с духовным началом. |
- | - |
[Temptation:] | [Искушение:] |
Oh, we can give you answers | О, мы можем дать тебе ответы, |
You were dying to receive | Что ты до смерти хотел бы получить, |
Keep on dreaming | Продолжай мечтать, |
Keep on screaming | Продолжай кричать. |
You might be getting too much | Ты можешь получить гораздо больше, |
For your beating heart to take | Чем выдержало бы твоё бьющееся сердце. |
Your flesh is malice | Твоя плоть — зло, |
Prepare your chalice | Готовь свою чашу! |
- | - |
Light, breathe and sleep tight | Сияй, дыши и спи крепко. |
Will you defy intriguing ghost lights | Бросишь ли ты вызов пленительным призрачным огням, |
Seeing through all lies and foolish warnings | Сияющим сквозь всю эту ложь и глупые предупреждения? |
- | - |
[Aaron:] | [Аарон:] |
There ain't no return | И нет возврата... |
- | - |
[Magician:] | [Чародей:] |
Never light the darkness | Никогда не освещай тьму – |
It may burn your soul away | Твоя душа может сгореть, |
As you'll be seeing | Ибо ты увидишь то, |
What you thought you're dreaming | Что, как ты думал, было твоими мечтами. |
- | - |
[Temptation:] | [Искушение:] |
Never open doors if you don't dare to walk on through | Никогда не открывай двери, если не решишься через них пройти. |
It may be your vault | Это может быть твоим небосводом, |
Now it's all your fault | Но сейчас это твоя ошибка. |
- | - |
[Magician:] | [Чародей:] |
Light, you're off to the light | Свет, ты отдаляешься от света. |
Will you defy all evil ghost lights | Бросишь ли ты вызов злым призрачным огням? |
Tell the truth from decoration | Скажи правду без прикрас. |
- | - |
[Scientist I:] | [Учёный I:] |
Time, don't waste no time | Время, не трать попусту время, |
Prevail against the hands that tick your flesh away | Одержи победу над тем, кто подгоняет время, уничтожающее твою плоть. |
Now delve into your own reflection | А сейчас проникни в своё собственное отражение, |
Oh you know that where I've been too | О, тебе известно, что я там тоже побывал, |
There's nothing but a void out | Там нет ничего, кроме пустоты |
For the sanity of fools | Разума глупцов. |
- | - |
[Temptation:] | [Искушение:] |
Shine your light into the darkness | Освети своим сиянием мрак, |
And let the storm descend upon you | И пусть на тебя обрушится буря, |
Then I will make you mine | Тогда я завладею тобой. |
Shine your light into the darkness | Освети своим сиянием мрак, |
Behold and let aurora fall upon you | Наблюдай, и пусть рассвет на тебя снизойдёт, |
Oh, let the storm descend upon you | О, пусть на тебя обрушится буря. |
- | - |
[Aaron:] | [Аарон:] |
A journey to the other side | Путешествие по ту сторону, |
Or just a trip and pleasure ride | Или же просто лёгкая прогулка, приятная поездка?.. |
I don't know but does it really matter? | Я не знаю, но разве это важно? |
- | - |
[Temptation:] | [Искушение:] |
Oh, I am he who's always been | О, я из тех, кто существовал всегда, |
Who dares them though I can't be seen | Я вселял в них отвагу, хотя меня нельзя заметить. |
I'm illusion or truth? | Я — истина или иллюзия? |
I'm confusion, yeah | Я — смятение, да! |
- | - |
[Magician:] | [Чародей:] |
Light, bring me that light | Свет, принеси мне тот свет. |
- | - |
[Aaron:] | [Аарон:] |
I will bring uncertainty on a silver plate | Я подам вам неизвестность на серебряном блюдце, |
Like a mantle piece | Словно кусочек покрова, |
I will wipe out darkness | Которым я сотру этот мрак. |
Night, blessed is the night | Ночь, благословенна ночь, |
Till there's no time left to spill to save and kill | И не осталось времени, что можно расплескать, спасти и убить, |
To take and seize | Взять и захватить, |
You just trip along | Ты просто продолжаешь свой путь. |
Are they reflections of some crazy dream | Они — отражения неких бредовых грёз |
Or maybe the backside of reality | Или же изнанка реальности? |
- | - |
[Magician:] | [Чародей:] |
Shine your light into the darkness | Освети своим сиянием мрак, |
And let the storm descend upon you | И пусть на тебя обрушится буря, |
Then I will make you mine | Тогда я завладею тобой. |
Shine your light into the darkness | Освети своим сиянием мрак, |
Behold and let aurora fall upon you | Наблюдай, и пусть рассвет на тебя снизойдёт, |
Oh, let the storm descend upon you | О, пусть на тебя обрушится буря. |
- | - |
[Scientist I:] | [Учёный I:] |
You gotta pray your god ain't just a ghost light | Тебе следует молить, чтобы твой Бог не оказался лишь призрачным огнём, |
You gotta pray you won't be falling down the wayside | Тебе следует молить, чтобы тебя не скинули на обочину. |
Let it carry you away | Пусть он уносит тебя дальше, |
Cut the gem until it's purified away | Продолжай огранку, пока не очистишь самоцвет. |
The candle burning to the ground | Свеча сгорает дотла. |
- | - |
[Aaron:] | [Аарон:] |
I don't see nothing but addiction to the ride | Я не чувствую ничего, кроме зависимости от этих путешествий, |
That kindles everything around | Эта страсть разжигает всё вокруг. |
- | - |
[Magician:] | [Чародей:] |
For all the world will see it tower to the stars | И весь мир увидит тебя, устремлённого к звёздам, |
And all is melting into one | И всё сольётся воедино. |
- | - |
[Scientist I:] | [Учёный I:] |
We'll give them something to fall back on everytime | Мы дадим им нечто, с помощью чего можно вернуться, |
They're too strung-out to run | Ибо они слишком измотаны, чтобы бежать. |
- | - |
[Aaron:] | [Аарон:] |
Every moment, every heartbeat, every breath | Каждое мгновение, каждый удар сердца, каждый вздох |
Leaves you one less to your last | На шаг приближает тебя к концу. |
- | - |
[Scientist I:] | [Учёный I:] |
Still you cherish every second of the game | Но всё же ты лелеешь каждую секунду этой игры, |
Give me the future, you take the past | Отдай мне будущее, себе оставь прошлое. |
- | - |
[Magician:] | [Чародей:] |
What if God is just an image in the mind | Что, если Бог — всего лишь образ нашего сознания, |
A reflection of the will | Отражение нашей воли? |
- | - |
[Scientist I:] | [Учёный I:] |
And what's the matter with the lie | И что же делать с этой ложью, |
You live in harmony with | Если ты живёшь в гармонии |
For a sucker for the thrill | С любителем острых ощущений? |
- | - |
[Aaron:] | [Аарон:] |
I pray the lord ain't just a ghost light in my mind | Я молю, чтобы бог не оказался лишь призрачным огнём моего сознания, |
A reflection of the will | Отражением воли. |
Let the storm descend upon me | Пусть на меня обрушится буря, |
Let aurora fall upon me | Пусть на меня снизойдёт рассвет. |
- | - |
[Temptation:] | [Искушение:] |
Let the fire fall upon him | Пусть на него обрушится огненный ливень, |
Let the fire purify him | Пусть он очистится пламенем, |
Never judge a thing you see | Никогда не суди по тому, что ты увидел – |
It's only what your mortal eyes will want it to be | Это лишь то, что желает видеть твой взгляд смертного. |
Bring it on, let the dark inhale the confusion | Давай же, позволь тьме вдохнуть твои сомнения |
Spit out a conclusion | И извергнуть решения. |
- | - |
[Aaron:] | [Аарон:] |
Are they reflections or a memory | Они отблески или воспоминания, |
Or just reflections in a crazy dream | Или всего лишь отражения бредовых грёз?.. |
- | - |
[Temptation:] | [Искушение:] |
Shine your light into the darkness | Освети своим сиянием мрак, |
And let the storm descend upon you | И пусть на тебя обрушится буря. |
- | - |
[Magician:] | [Чародей:] |
And I will make you mine | И я тобой завладею. |
- | - |
[Temptation:] | [Искушение:] |
Shine your light into the darkness | Освети своим сиянием мрак. |
- | - |
[Scientist I:] | [Учёный I:] |
Behold and let aurora fall upon you | Наблюдай, и пусть рассвет на тебя снизойдёт |
- | - |
[Magician:] | [Чародей:] |
Shine your light into the darkness | Освети своим сиянием мрак, |
And let the storm descend upon you | И пусть на тебя обрушится буря, |
Then I will make you mine | И я тобой завладею. |
- | - |
[Scientist I:] | [Учёный I:] |
Shine your light into the darkness | Освети своим сиянием мрак |
- | - |
[Temptation:] | [Искушение:] |
Into the darkness | Освети мрак... |
- | - |
[Magician:] | [Чародей:] |
Behold and let aurora fall upon you | Наблюдай, и пусть рассвет на тебя снизойдёт, |
Oh, let the storm descend upon you | О, пусть на тебя обрушится буря. |
- | - |
[Temptation:] | [Искушение:] |
Let the storm descend upon you | Пусть на тебя обрушится буря, |
Descend upon you, yeah. | Обрушится на тебя, да. |
Let the Storm Descend Upon You(оригинал) |
I’m smothered by your lucid nothing |
I can’t hear and touch and see |
But I feel it |
Though I can’t believe it |
Like master of the observation |
Coming up with an explanation |
There’s no need |
Making use of the spirit |
We can give you answers you are dying to receive |
Keep on dreaming |
Keep on screaming |
yeah |
You might be getting too much for your beating hart to take |
Your flesh is malice |
Prepare your chalice |
Lights |
breathe and sleep tight |
Will you defy intriguing ghostlights |
Seeing through all lies and foolish warnings |
There ain’t no return |
Never like the darkness |
It may burn your soul away |
As you’ve been seeing |
What you’ve though you’re dreaming |
Never open doors if you don’t dare to walk on through |
Maybe you’re old |
Now it’s all your fault |
Light |
You’re off to the light |
Will you defy all evil ghostlights |
Tell the truth from depuration |
Time |
Don’t waste no time |
Prevail against the hands that tick your flesh away |
Now delve into your own reflection |
Ohhh in all that where I’ve been to |
There’s nothing but a void |
Over the sanity of fools |
Shine your light into the darkness |
And let the storm descend upon you |
And I will make you mine |
Shine your light into the darkness |
Behold the lead aurora fall upon you |
Oh, Let the storm descend upon you |
Journey to the other side |
It’s just a trip and pleasure ride |
And I don’t know |
But does it really matter |
I am he who’s always been |
Who dares to know what can’t be seen |
I’m illusion or truth |
I’m confusion |
Light |
Bring me the light |
I will bring out certainty on a silver plate |
Like a mantle piece |
I will wipe out darkness |
Light |
Blessed is the lie |
Till there’s no time left to spill |
To save and kill |
To take and seize |
Till this trip’s your law |
Obey reflections of some crazy dream |
Or maybe the backside of reality |
Shine your light into the darkness |
And let the storm descend upon you |
And I will make you mine |
Shine your light into the darkness |
Behold the lead aurora fall upon you |
Let the storm descend upon you |
You gotta pray you’re gunning just a ghostlight |
You gotta be won’t be falling down the wayside |
Let it carry you away |
Cut the gem until it’s purified away |
The candle burning to the ground |
I don’t see nothing but addiction to the rhyme |
Kindles everything around |
For all the world we’ll see it tower to the stars |
And all is melting into one |
We give them something to fall back on everytime |
They’re too strung out to run |
Every moment, every heartbeat, every breath |
Leaves you one less to your last |
Still you cherish every second of the game |
Give me the future, you take the past |
And what if God is just an image in the mind |
A reflection of the will |
And what’s the valor when the law you live in harmony |
Falls second for the drill |
I pray the lord ain’t just a ghostlight in my mind |
a reflection of the will |
Let the storm descend upon me |
Let aurora fall upon me |
Let the fire fall upon him |
Let the fire purify him |
Never judge a thing you see |
It’s only what your mortal eyes will want it to be |
Ohhh bring it on |
Let the dark and heaven confusion |
Spit out a conclusion |
Obey reflections of a memory |
Are just reflections in a crazy dream |
Shine your light into the darkness |
And let the storm descend upon you |
And I will make you mine |
Shine your light into the darkness |
Behold the lead aurora fall upon you |
Shine your light into the darkness (through the darkness) |
And let the storm descend upon you |
And I will make you mine |
Shine your light into the darkness (into the darkness) |
Behold the lead aurora fall upon you |
Oh, Let the storm descend upon you (let the storm descend upon you) |
Ohhh descend upon you, yeah. |
Пусть Буря Обрушится На Вас(перевод) |
Я задушен твоим ясным ничто |
Я не слышу, не трогаю и не вижу |
Но я чувствую это |
Хотя я не могу в это поверить |
Как мастер наблюдения |
Придумать объяснение |
Не нужно |
Использование духа |
Мы можем дать вам ответы, которые вы очень хотите получить |
Продолжай мечтать |
Продолжай кричать |
Да |
Возможно, вы получаете слишком много, чтобы ваше сердце билось |
Твоя плоть - злоба |
Приготовь свою чашу |
Огни |
дышать и спать спокойно |
Будете ли вы бросать вызов интригующим призрачным огням |
Видя сквозь всю ложь и глупые предупреждения |
Нет возврата |
Никогда не нравится темнота |
Это может сжечь вашу душу |
Как вы видели |
Что у тебя есть, хотя ты мечтаешь |
Никогда не открывайте двери, если не осмеливаетесь пройти |
Может ты старый |
Теперь это все твоя вина |
Светлый |
Вы идете к свету |
Будете ли вы бросать вызов всем злым призрачным огням |
Скажи правду от очищения |
Время |
Не теряйте времени |
Преобладайте над руками, которые тикают вашу плоть |
Теперь погрузитесь в собственное отражение |
Ооо во всем том, где я был |
Нет ничего, кроме пустоты |
Над здравомыслием дураков |
Пролей свой свет во тьму |
И пусть буря обрушится на тебя |
И я сделаю тебя своей |
Пролей свой свет во тьму |
Вот свинцовое сияние падает на тебя |
О, пусть буря обрушится на тебя |
Путешествие на другую сторону |
Это просто поездка и удовольствие от поездки |
И я не знаю |
Но действительно ли это имеет значение |
Я тот, кто всегда был |
Кто посмеет узнать то, что нельзя увидеть |
Я иллюзия или правда |
я в замешательстве |
Светлый |
Принеси мне свет |
Я принесу уверенность на серебряной тарелке |
Как кусок мантии |
Я сотру тьму |
Светлый |
Благословенна ложь |
Пока не осталось времени, чтобы разлить |
Чтобы спасти и убить |
Взять и захватить |
Пока эта поездка не станет твоим законом |
Подчиняйся отражениям какой-то безумной мечты |
Или, может быть, обратная сторона реальности |
Пролей свой свет во тьму |
И пусть буря обрушится на тебя |
И я сделаю тебя своей |
Пролей свой свет во тьму |
Вот свинцовое сияние падает на тебя |
Пусть буря обрушится на вас |
Вы должны молиться, чтобы стрелять просто в призрачный свет |
Вы должны быть не будете падать на обочину |
Пусть это унесет тебя |
Разрежьте драгоценный камень, пока он не очистится |
Свеча горит до земли |
Я не вижу ничего, кроме пристрастия к рифме |
Зажигает все вокруг |
Для всего мира мы увидим, как возвышается до звезд |
И все сливается в одно |
Мы даем им что-то, к чему можно прибегнуть каждый раз |
Они слишком взвинчены, чтобы бежать |
Каждый миг, каждый удар сердца, каждый вздох |
Оставляет вам на один меньше до последнего |
Тем не менее вы дорожите каждой секундой игры |
Дай мне будущее, ты заберешь прошлое |
А что, если Бог — это всего лишь образ в уме |
Отражение воли |
И в чем доблесть, когда по закону живешь в гармонии |
Падает вторым за дрель |
Я молюсь, чтобы Господь не был просто призрачным светом в моем сознании |
отражение воли |
Пусть буря обрушится на меня |
Пусть полярное сияние упадет на меня |
Пусть огонь падет на него |
Пусть огонь очистит его |
Никогда не судите о том, что видите |
Это только то, что ваши смертные глаза хотят, чтобы это было |
О, давай |
Пусть мрак и небеса смятенья |
Сделайте вывод |
Повинуйтесь отражениям памяти |
Просто отражения в сумасшедшем сне |
Пролей свой свет во тьму |
И пусть буря обрушится на тебя |
И я сделаю тебя своей |
Пролей свой свет во тьму |
Вот свинцовое сияние падает на тебя |
Свети своим светом во тьму (сквозь тьму) |
И пусть буря обрушится на тебя |
И я сделаю тебя своей |
Свети своим светом во тьму (во тьму) |
Вот свинцовое сияние падает на тебя |
О, пусть буря обрушится на тебя (пусть буря обрушится на тебя) |
О, спуститься на тебя, да. |
Название | Год |
---|---|
Lay All Your Love On Me | 2008 |
The Story Ain't Over ft. Amanda Somerville, Bob Catley | 2008 |
Twisted Mind | 2008 |
Dying For An Angel | 2010 |
Maniac ft. Eric Martin | 2019 |
Lost In Space ft. Amanda Somerville, Michael Rodernberg | 2008 |
Moonglow ft. Candice Night | 2019 |
Lucifer | 2016 |
Draconian Love | 2016 |
The Scarecrow ft. Jorn, Michael Kiske, Henjo Richter | 2008 |
Farewell | 2001 |
Avantasia | 2001 |
Breaking Away | 2001 |
The Toy Master ft. Alice Cooper, Henjo Richter | 2008 |
Another Angel Down ft. Jorn | 2008 |
The Final Sacrifice | 2002 |
Sign Of The Cross ft. Kai Hansen | 2001 |
Crestfallen | 2010 |
Reach Out For The Light | 2001 |
Book of Shallows ft. Jorn, Ronnie Atkins, Hansi Kürsch | 2019 |