Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Book of Shallows , исполнителя - Avantasia. Дата выпуска: 31.01.2019
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Book of Shallows , исполнителя - Avantasia. Book of Shallows(оригинал) | Книга Пустоты*(перевод на русский) |
| [Tobias Sammet:] | [Тобиас Заммет:] |
| What if I would script a dream? | Что если бы я написал сценарий ко сну? |
| And if I'd let you in? | И если бы я впустил тебя в него? |
| I'd be your door out of a stark truth... | Я был бы твоим выходом из мира суровой правды... |
| - | - |
| Leave a stark reality | Оставь суровую реальность, |
| An arrant giveness | Полное подчинение, |
| I'd make you fall to be there for you | Я бы заставил тебя уснуть, чтобы быть рядом с тобой. |
| - | - |
| [Hansi Kürsch:] | [Ханси Кюрш:] |
| Let Morpheus commit his spark | Позволь Морфею подарить проблеск света |
| To a stray soul wandering | Заблудшей душе, которая скитается, |
| Errant in the dark | Сбившись с пути во тьме. |
| - | - |
| [Ronnie Atkins:] | [Ронни Аткинс:] |
| Chase your dream! | Преследуй свою мечту! |
| If you don't mind don't be astounded | Если ты не против, то и не поражайся |
| By the things they make you do | Всему тому, что они заставляют тебя делать |
| For amusement's sake | Ради развлечения. |
| - | - |
| [Tobias Sammet:] | [Тобиас Заммет:] |
| Chase your dream! | Преследуй свою мечту! |
| When all comes breaking down around it | Когда все вокруг нее рушится |
| - | - |
| [Tobias Sammet & Ronnie Atkins:] | [Тобиас Заммет и Ронни Аткинс:] |
| What a day for a pastel dream | Что за день для светлой мечты |
| That's coming to life... | Которая воплощается в жизнь... |
| - | - |
| [Ronnie Atkins:] | [Ронни Аткинс:] |
| Beautiful in colour | Прекрасные с виду, |
| United in their creed | Объединенные своими убеждениями, |
| Reasonable people dreaming ordinary dreams | Благоразумные люди видят заурядные сны. |
| - | - |
| [Hansi Kürsch:] | [Ханси Кюрш:] |
| Rise above confusion | Возвысься над волнением |
| And leverage the weak | И воспользуйся слабыми, |
| Dive into the shuffle | Затеряйся в суматохе, |
| And then tap into the freak show | А затем проникни на шоу уродов. |
| - | - |
| [Jorn Lande:] | [Йорн Ланде:] |
| And Morpheus commits his spark | И Морфей дарит проблеск света |
| To a plain soul wandering, errant in the dark | Простой душе, которая скитается, сбившись с пути во тьме. |
| - | - |
| [Hansi Kürsch:] | [Ханси Кюрш:] |
| Chase your dream! | Преследуй свою мечту! |
| If you don't mind don't be astounded | Если ты не против, то и не поражайся |
| By the things they make you do | Всему тому, что они заставляют тебя делать |
| For amusement's sake | Ради развлечения. |
| - | - |
| [Jorn Lande:] | [Йорн Ланде:] |
| Chase your dream! | Преследуй свою мечту! |
| When all comes breaking down around it | Когда все вокруг нее рушится, |
| What a day for a pastel dream | Что за день для светлой мечты, |
| That's coming to life... | Которая воплощается в жизнь... |
| - | - |
| [Hansi Kürsch:] | [Ханси Кюрш:] |
| May it charm the living | Пусть это очарует живущих, |
| May it ease misgiving | Пусть успокоит опасения |
| - | - |
| [Mille Petrozza:] | [Милле Петроцца:] |
| Intoxicating, dazing | Опьяняющее, ошеломляющее |
| Rapture of the shallow | Восхищение пустотой, |
| Dazed and captured | Повергнутой в оцепенение и захваченной в плен. |
| - | - |
| Say you wanna be now | Скажи, что хочешь, чтобы теперь тебя оставили в покое, |
| Sneak into their dream now | Тайком проникни в их шоу мечты, |
| Suck up to their love | Подлизывайся, чтобы заставить их себя полюбить, |
| You're the master of their freakshow | Ты хозяин их цирка уродов. |
| Give into temptation | Поддайся соблазну, |
| Seek and bring salvation | Отыщи и неси спасение, |
| Mine now, Suburbia! | Сегодня мне принадлежит пригород, |
| Tomorrow it's the nation | А завтра — вся страна. |
| - | - |
| [Tobias Sammet:] | [Тобиас Заммет:] |
| Wait for a savior | Ждите спасителя, |
| Rising from the tranquil sea | Поднимающегося из спокойного моря, |
| The book of shallows | Книга пустоты |
| Bringing forth a common dream | Порождает общую мечту. |
| - | - |
| [Mille Petrozza:] | [Милле Петроцца:] |
| Going with the grain | Плывя по течению, |
| Numb the pain | Заглушаешь боль. |
| We are common sense | Мы представляем собой здравый смысл. |
| Knock them down a peg | Сбей с них спесь, |
| Make them beg for deliverance | Заставь их молить об избавлении, |
| Rapture of the deep, they believe | Восторге глубины, в который они верят. |
| Take a deep bow | Низко поклонись, |
| Give them what they need now | Дай им то, что им сейчас нужно, |
| Mingle with the creep show | Смешайся с этим шоу ужасов. |
| - | - |
| Going with the grain | Плывя по течению, |
| Numb the pain | Заглушаешь боль. |
| We are common sense | Мы представляем собой здравый смысл. |
| Knock them down a peg | Сбей с них спесь, |
| Make them beg for deliverance | Заставь их молить об избавлении, |
| Rapture of the deep, they believe | Восторге глубины, в который они верят. |
| Take a deep bow | Низко поклонись, |
| Give them what they need now | Дай им то, что им сейчас нужно, |
| Mingle with the creep show | Смешайся с этим шоу ужасов. |
| - | - |
| [Hansi Kürsch:] | [Ханси Кюрш:] |
| Wait for a savior | Ждите спасителя, |
| Rising from the tranquil sea | Поднимающегося из спокойного моря, |
| The book of shallows | Книга пустоты |
| Bringing forth a common dream | Порождает общую мечту. |
| - | - |
| [Tobias Sammet:] | [Тобиас Заммет:] |
| Let Morpheus commit his spark | Позволь Морфею подарить проблеск света |
| To a stray soul wandering in the dark | Заблудшей душе, которая скитается во тьме. |
| - | - |
| Chase your dream! | Преследуй свою мечту! |
| If you don't mind don't be astounded | Если ты не против, то и не поражайся |
| By the things they make you do | Всему тому, что они заставляют тебя делать |
| For amusement's sake | Ради развлечения. |
| - | - |
| [Hansi Kürsch:] | [Ханси Кюрш:] |
| Chase your dream | Преследуй свою мечту! |
| When all comes breaking down around it | Когда все вокруг нее рушится |
| What a day for a pastel dream | Что за день для безмятежной мечты, |
| That's goin' to plan | Которая осуществляется по плану... |
| - | - |
| [Ronnie Atkins:] | [Ронни Аткинс:] |
| Chase your dream! | Преследуй свою мечту! |
| If you don't mind don't be astounded | Если ты не против, то и не поражайся |
| By the things they make you do | Всему тому, что они заставляют тебя делать |
| For amusement's sake | Ради развлечения. |
| - | - |
| [Jorn Lande:] | [Йорн Ланде:] |
| Chase your dream | Преследуй свою мечту! |
| When all comes breaking down around it | Когда все вокруг нее рушится |
| What a day for a pastel dream | Что за день для светлой мечты, |
| That's goin' to plan | Которая осуществляется по плану... |
| - | - |
| [Tobias Sammet:] | [Тобиас Заммет:] |
| What a day for a pastel dream | Что за день для светлой мечты, |
| That's goin' to plan | Которая осуществляется по плану... |
| - | - |
Book of Shallows(оригинал) |
| What if I would script a dream? |
| And if I’d let you in? |
| I’d be your door out of a stark truth… |
| Leave a stark reality |
| An arrant giveness |
| I’d make you fall to be there for you |
| Let Morpheus commit his spark |
| To a stray soul wandering |
| Errant in the dark |
| Chase your dream! |
| If you don’t mind don’t be astounded |
| By the things they make you do |
| For amusement’s sake |
| Chase your dream! |
| When all comes breaking down around it |
| What a day for a pastel dream |
| That’s coming to life… |
| Beautiful in colour |
| United in their creed |
| Reasonable people dreaming ordinary dreams |
| Rise above confusion |
| And leverage the weak |
| Dive into the shuffle |
| And then tap into the freak show |
| And Morpheus commits his spark |
| To a plain soul wandering, errant in the dark |
| Chase your dream! |
| If you don’t mind don’t be astounded |
| By the things they make you do |
| For amusement’s sake |
| Chase your dream! |
| When all comes breaking down around it |
| What a day for a pastel dream |
| That’s coming to life… |
| May it charm the living |
| May it ease misgiving |
| Intoxicating, dazing |
| Rapture of the shallow |
| Dazed and captured |
| Say you wanna be now |
| Sneak into their dream now |
| Suck up to their love |
| You’re the master of their freakshow |
| Give into temptation |
| Seek and bring salvation |
| Mine now, Suburbia! |
| Tomorrow it’s the nation |
| Wait for a savior |
| Rising from the tranquil sea |
| The book of shallows |
| Bringing forth a common dream |
| Going with the grain |
| Numb the pain |
| We are common sense |
| Knock them down a peg |
| Make them beg for deliverance |
| Rapture of the deep, they believe |
| Take a deep bow |
| Give them what they need now |
| Mingle with the creep show |
| Going with the grain |
| Numb the pain |
| We are common sense |
| Knock them down a peg |
| Make them beg for deliverance |
| Rapture of the deep, they believe |
| Take a deep bow |
| Give them what they need now |
| Mingle with the creep show |
| Wait for a savior |
| Rising from the tranquil sea |
| The book of shallows |
| Bringing forth a common dream |
| Let Morpheus commit his spark |
| To a stray soul wandering in the dark |
| Chase your dream! |
| If you don’t mind don’t be astounded |
| By the things they make you do |
| For amusement’s sake |
| Chase your dream |
| When all comes breaking down around it |
| What a day for a pastel dream |
| That’s goin' to plan |
| Chase your dream! |
| If you don’t mind don’t be astounded |
| By the things they make you do |
| For amusement’s sake |
| Chase your dream |
| When all comes breaking down around it |
| What a day for a pastel dream |
| That’s goin' to plan |
| What a day for a pastel dream |
| That’s goin' to plan |
Книга мелководий(перевод) |
| Что, если я напишу сценарий сна? |
| А если бы я тебя впустил? |
| Я был бы твоей дверью из суровой правды ... |
| Оставьте суровую реальность |
| Абсолютная отдача |
| Я заставлю тебя упасть, чтобы быть рядом с тобой |
| Пусть Морфеус передаст свою искру |
| К заблудшей душе, блуждающей |
| Блуждающий в темноте |
| Иди за мечтой! |
| Если вы не возражаете, не удивляйтесь |
| По тому, что они заставляют вас делать |
| Ради развлечения |
| Иди за мечтой! |
| Когда все рушится вокруг него |
| Какой день для пастельной мечты |
| Это оживает… |
| Красивый цвет |
| Едины в своем кредо |
| Разумным людям снятся обычные сны |
| Поднимитесь над путаницей |
| И использовать слабых |
| Погрузитесь в перетасовку |
| А затем нажмите на шоу уродов |
| И Морфеус совершает свою искру |
| К простой душе, блуждающей, блуждающей в темноте |
| Иди за мечтой! |
| Если вы не возражаете, не удивляйтесь |
| По тому, что они заставляют вас делать |
| Ради развлечения |
| Иди за мечтой! |
| Когда все рушится вокруг него |
| Какой день для пастельной мечты |
| Это оживает… |
| Пусть это очарует живых |
| Пусть это облегчит сомнения |
| Опьяняющий, ошеломляющий |
| Восторг мелкого |
| Ошеломленный и захваченный |
| Скажи, что хочешь быть сейчас |
| Проникнуть в их сон сейчас |
| Поддаться их любви |
| Ты мастер их шоу уродов |
| Поддаться искушению |
| Ищите и приносите спасение |
| Моя теперь, Субурбия! |
| Завтра это нация |
| Жди спасителя |
| Восхождение из спокойного моря |
| Книга отмелей |
| Воплотить общую мечту |
| Идти с зерном |
| Приглушить боль |
| Мы руководствуемся здравым смыслом |
| Сбить их колышек |
| Заставьте их просить об избавлении |
| Восхищение глубин, они верят |
| Низкий поклон |
| Дайте им то, что им нужно сейчас |
| Смешайтесь с жутким шоу |
| Идти с зерном |
| Приглушить боль |
| Мы руководствуемся здравым смыслом |
| Сбить их колышек |
| Заставьте их просить об избавлении |
| Восхищение глубин, они верят |
| Низкий поклон |
| Дайте им то, что им нужно сейчас |
| Смешайтесь с жутким шоу |
| Жди спасителя |
| Восхождение из спокойного моря |
| Книга отмелей |
| Воплотить общую мечту |
| Пусть Морфеус передаст свою искру |
| Заблудшей душе, блуждающей во тьме |
| Иди за мечтой! |
| Если вы не возражаете, не удивляйтесь |
| По тому, что они заставляют вас делать |
| Ради развлечения |
| иди за мечтой |
| Когда все рушится вокруг него |
| Какой день для пастельной мечты |
| Это план |
| Иди за мечтой! |
| Если вы не возражаете, не удивляйтесь |
| По тому, что они заставляют вас делать |
| Ради развлечения |
| иди за мечтой |
| Когда все рушится вокруг него |
| Какой день для пастельной мечты |
| Это план |
| Какой день для пастельной мечты |
| Это план |
| Название | Год |
|---|---|
| Vain Glory Opera ft. Hansi Kürsch | 2005 |
| Lay All Your Love On Me | 2008 |
| I Walk Alone | 2009 |
| The Story Ain't Over ft. Amanda Somerville, Bob Catley | 2008 |
| Faith Bloody Faith | 2021 |
| Out Of Control ft. Hansi Kürsch | 2005 |
| Lost Chapter ft. Jorn | 2021 |
| Unsichtbar ft. Mille Petrozza | 2010 |
| Twisted Mind | 2008 |
| Edge of Night ft. Jorn | 2021 |
| Dying For An Angel | 2010 |
| 7 Shots ft. Mille Petrozza | 2018 |
| Maniac ft. Eric Martin | 2019 |
| Dirty Coloured Knife ft. Mille Petrozza, Tomas Lindberg | 2002 |
| Starlight ft. Ronnie Atkins | 2019 |
| Lost In Space ft. Amanda Somerville, Michael Rodernberg | 2008 |
| The Sentenced: Fire and Blood ft. Hansi Kürsch | 2015 |
| Moonglow ft. Candice Night | 2019 |
| Promises | 2007 |
| Slaves To The Desert ft. Hansi Kürsch | 2007 |
Тексты песен исполнителя: Avantasia
Тексты песен исполнителя: Jorn
Тексты песен исполнителя: Ronnie Atkins
Тексты песен исполнителя: Hansi Kürsch
Тексты песен исполнителя: Mille Petrozza