Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Secrets of the Undersea Bell, исполнителя - Astronautalis. Песня из альбома Pomegranate, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 22.09.2008
Лейбл звукозаписи: Model Citizens Entertainment
Язык песни: Английский
Secrets of the Undersea Bell(оригинал) |
Every old salt knows a song to sing, when things go wrong, and things go wrong, |
that can resurrect men with mighty hymns, cannot raise the diving bell. |
With their hands cut open in the line and weeping, sea swelled like the ribcage, |
a lions breathing, |
They pulled 'til you swore that the rope was bleeding, their core poured from |
the palms of gods and heathens |
When their bell dipped down in the ____ deep, and they know many omens are |
spoken evil, |
but those poor souls that know that awful feeling, fate dancing like their |
lancing ___ |
Every old salt knows a song to sing, when things go wrong, and things go wrong, |
that can resurrect men with mighty hymns, cannot raise the diving bell. |
Cannot raise the diving bell (2x) |
Well the sanguine sun set on the evening, in the sea like glass that was far |
too peaceful, |
though the line ran tight to the bell beneath it, and heaven is where the devil |
always hides his secrets |
Let me teach you songs that will fair you well, let me draw you ___ through the |
gates of Hell, |
who would kill those men on one can tell, the secrets of the diving bell, |
the secrets of the diving bell (2x) |
Every old salt knows a song to sing, when things go wrong, and things go wrong, |
that can resurrect men with mighty hymns, cannot raise the diving bell. |
Every old salt knows a song to sing, when winds are gone, and winds are gone, |
you can fill flat sails with the salty strings, cannot raise the diving bell. |
Cannot raise the diving bell (2x) |
Тайны подводного колокола(перевод) |
Каждая старая соль знает песню, чтобы спеть, когда что-то пойдет не так, и что-то пойдет не так, |
что может воскрешать людей могучими гимнами, но не может поднять водолазный колокол. |
С разрубленными руками в строю и плача, море вздулось, как грудная клетка, |
львы дышат, |
Они тянули, пока ты не поклялся, что веревка кровоточила, их сердцевина вылилась из |
ладони богов и язычников |
Когда их колокол опустился в ____ глубину, и они знают, что многие предзнаменования |
говорил зло, |
но те бедные души, которые знают это ужасное чувство, судьба танцует, как их |
прокалывание ___ |
Каждая старая соль знает песню, чтобы спеть, когда что-то пойдет не так, и что-то пойдет не так, |
что может воскрешать людей могучими гимнами, но не может поднять водолазный колокол. |
Не могу поднять водолазный колокол (2 раза) |
Ну, кровавое солнце садилось вечером, в море, как стекло, которое было далеко |
слишком мирный, |
хотя веревка шла туго до колокола под ним, а небо там, где дьявол |
всегда скрывает свои секреты |
Позвольте мне научить вас песням, которые сделают вас лучше, позвольте мне провести вас ___ через |
врата ада, |
кто убьет этих людей, можно сказать, секреты водолазного колокола, |
секреты водолазного колокола (2x) |
Каждая старая соль знает песню, чтобы спеть, когда что-то пойдет не так, и что-то пойдет не так, |
что может воскрешать людей могучими гимнами, но не может поднять водолазный колокол. |
Каждая старая соль знает песню, чтобы спеть, когда ветры ушли, а ветры ушли, |
можно набить плоские паруса солеными струнами, но нельзя поднять водолазный колокол. |
Не могу поднять водолазный колокол (2 раза) |