Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Coriolanus, исполнителя - Astronautalis. Песня из альбома 6666, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 11.10.2018
Лейбл звукозаписи: Doomtree
Язык песни: Английский
Coriolanus(оригинал) |
Oh! |
No matter where you run |
It’s gonna follow you |
Give up the ghost |
Give up the ghost |
Oh! |
Ain’t no one to hear you |
Who you calling to? |
Give up the ghost |
Give up the ghost |
Ain’t nobody tryn’a save you |
Ain’t nobody tryn’a do that work if you ain’t tryn’a do that |
This is not hyperbole |
This is facts |
This is know your value, recognize your gift |
And I can’t show you how to do that |
I can show you how to make a couple dollars |
I can’t show you how to feel about a damn thing |
Nah, I could pro’lly think of something |
Hold up let me think of something |
Drop all the work dedicate a couple days to ya cause |
Lost hope |
Not false |
But misplaced |
That out of step with the world’s |
A common refrain |
To every stretched out T-shirt teen |
Who thinks the world is mean |
And every girl who finds her chest obscene |
'Cause her friends have dads |
And men are fuckin' trash |
Growing up with gropers |
And a host of hang-ups to get over |
Take em over |
Dash |
How you feel |
Take it over |
What you do |
Take it over |
To get over |
Over and over again |
Oh! |
No matter where you run |
It’s gonna follow you |
Give up the ghost |
Give up the ghost |
Oh! |
Ain’t no one to hear you |
Who you calling to? |
Give up the ghost |
Give up the ghost |
Anger’s my meat, I feed upon myself |
And so shall starve with each eating |
And pass along in poorer health |
Danger is the minds of men |
Who see no lines dividing hell |
It’s here, it’s clear there is nowhere |
To hide from what’s inside of us |
Stop fighting it! |
It’s all in vein, like arteries |
Sin’s a thing that’s following like shadows, assholes, and the ball and chain |
You got it man? |
From the garden Eve |
All the way |
To the modern day |
We dream of speed out running what is haunting our good name |
And we believe that that is something that we can attain |
Like sound and light is all to life that sets the clocks of things |
And the speed of these is all we need to finally out pace |
The evil deeds that we have screed in the book of you and me |
It’s fucking stupid |
I was so foolish |
To think I was safe |
The gods ain’t ruthless |
They are mute and they just lay in wait |
For us to fuck it up all on our own |
Ain’t that great? |
Everyday |
No escape |
Might as well just face it babe |
Oh! |
No matter where you run |
It’s gonna follow you |
Give up the ghost |
Give up the ghost |
Oh! |
Ain’t no one to hear you |
Who you calling to? |
Give up the ghost |
Give up the ghost |
Кориолан(перевод) |
Ой! |
Независимо от того, где вы бежите |
Он будет следовать за тобой |
Откажись от призрака |
Откажись от призрака |
Ой! |
Тебя никто не слышит |
Кому ты звонишь? |
Откажись от призрака |
Откажись от призрака |
Разве никто не пытается спасти тебя |
Разве никто не пытается сделать эту работу, если вы не пытаетесь сделать это |
Это не гипербола |
это факты |
Знай себе цену, признай свой дар |
И я не могу показать вам, как это сделать |
Я могу показать вам, как заработать пару долларов |
Я не могу показать вам, как относиться к чертовой вещи |
Нет, я мог бы что-нибудь придумать |
Подожди, позволь мне что-нибудь придумать |
Бросьте всю работу, посвятите пару дней вашей причине |
Потерянная надежда |
Не ложно |
Но неуместно |
Это не в ногу с мировым |
Общий рефрен |
Каждому подростку в растянутой футболке |
Кто думает, что мир злой |
И каждая девушка, которая находит свою грудь непристойной |
Потому что у ее друзей есть папы |
а мужики ебаный мусор |
Взросление среди охотников |
И множество зависаний, чтобы преодолеть |
Возьми их |
Бросаться |
как ты себя чувствуешь |
Возьмите это |
Что вы делаете |
Возьмите это |
Чтобы получить более |
Снова и снова |
Ой! |
Независимо от того, где вы бежите |
Он будет следовать за тобой |
Откажись от призрака |
Откажись от призрака |
Ой! |
Тебя никто не слышит |
Кому ты звонишь? |
Откажись от призрака |
Откажись от призрака |
Гнев - мое мясо, я питаюсь собой |
И так будем голодать с каждым приемом пищи |
И пройти дальше в более слабом здоровье |
Опасность - это умы людей |
Кто не видит линий, разделяющих ад |
Это здесь, ясно, что нигде |
Прятаться от того, что внутри нас |
Прекрати бороться с этим! |
Это все в венах, как артерии |
Грех - это вещь, которая следует за тенями, жопами, шаром и цепью |
Ты понял, чувак? |
Из сада Ева |
Весь путь |
В наши дни |
Мы мечтаем ускорить запуск того, что преследует наше доброе имя |
И мы верим, что это то, чего мы можем достичь |
Подобно звуку и свету, это все для жизни, которая устанавливает часы вещей. |
И их скорость — это все, что нам нужно, чтобы наконец опередить |
Злые дела, которые мы вписали в книгу о тебе и обо мне |
Это чертовски глупо |
я был таким глупым |
Думать, что я в безопасности |
Боги не безжалостны |
Они немые, и они просто ждут |
Чтобы мы все испортили сами |
Разве это не здорово? |
Каждый день |
Нет выхода |
Мог бы также просто смотреть правде в глаза, детка |
Ой! |
Независимо от того, где вы бежите |
Он будет следовать за тобой |
Откажись от призрака |
Откажись от призрака |
Ой! |
Тебя никто не слышит |
Кому ты звонишь? |
Откажись от призрака |
Откажись от призрака |