| I was 15 with my skater friends
| мне было 15 с моими друзьями-фигуристами
|
| Trying to act cool
| Попытка вести себя круто
|
| Smoking cigs but I don’t inhale
| Курю сигареты, но не затягиваюсь
|
| Still don’t know how to
| До сих пор не знаю, как
|
| Nate had stole some bowling pins
| Нейт украл кегли для боулинга.
|
| He was so proud too
| Он тоже был так горд
|
| Like a cat left a morning mouse
| Как кошка оставила утреннюю мышь
|
| «Look what I found you!»
| «Смотрите, что я вас нашел!»
|
| Third Street was ours alone and then
| Третья улица была только наша, а потом
|
| The city was ours too
| Город тоже был нашим
|
| Rolled up on a gas station
| Свернутый на АЗС
|
| Markers out to mark ground, dude
| Маркеры, чтобы отметить землю, чувак
|
| Someone had left a pump open and
| Кто-то оставил насос открытым и
|
| I sprayed out fuel
| Я разбрызгал топливо
|
| You’d be fucking surprised
| Вы будете чертовски удивлены
|
| Just how far that’d shoot
| Как далеко это будет стрелять
|
| Matches were scratched
| Спички были поцарапаны
|
| I don’t know how to
| я не знаю как
|
| Explain how it happened
| Объясните, как это произошло
|
| But I remember the sound, dude
| Но я помню звук, чувак
|
| Like, paper ripping
| Например, разрыв бумаги
|
| But louder than you
| Но громче тебя
|
| Can possibly imagine
| Можно представить
|
| Way more beautiful too
| Тоже куда красивее
|
| We stood stunned by the heat
| Мы стояли ошеломленные жарой
|
| It seemed impossible
| Это казалось невозможным
|
| We felt like we were kings
| Мы чувствовали себя королями
|
| We laughed like we were fools
| Мы смеялись, как дураки
|
| The next day when we skated by
| На следующий день, когда мы катались
|
| And that firefighter looked confused
| И этот пожарный выглядел сбитым с толку
|
| Why the fuck there was a bowling pin
| Какого хрена там была кегля для боулинга
|
| In the ashes and rubble?
| В пепле и руинах?
|
| Trying to find the words for
| Пытаясь найти слова для
|
| What I need to come to terms with
| С чем мне нужно смириться
|
| When all I think is, «burn more»
| Когда все, что я думаю, это «сжечь больше»
|
| (Burn more)
| (Сжечь больше)
|
| All I think is, «burn more»
| Все, что я думаю, это «сжечь больше»
|
| (Burn more)
| (Сжечь больше)
|
| Or try to come to terms with
| Или попытаться договориться с
|
| What I need the words for?
| Для чего мне нужны слова?
|
| When all I think is, «burn more»
| Когда все, что я думаю, это «сжечь больше»
|
| (Burn more)
| (Сжечь больше)
|
| All I think is, «burn more»
| Все, что я думаю, это «сжечь больше»
|
| (Burn more)
| (Сжечь больше)
|
| I talking that teenage loiter
| Я говорю об этом подростке-бездельнике
|
| Dessa told me there’s a Swedish word for that
| Десса сказала мне, что для этого есть шведское слово
|
| But my mind is short
| Но мой разум короток
|
| So I lost it but that
| Так что я потерял его, но это
|
| Behind the automat
| За автоматом
|
| SuperAmerica
| СуперАмерика
|
| With papers and a Reggie sack
| С бумагами и мешком Реджи
|
| Paper Tiger’s skating back
| Бумажный тигр катается на коньках
|
| So kickin it’s the modo
| Так что это модо
|
| Pickin locks
| Взломать замки
|
| And scribing lots
| И писать много
|
| Of decent windows till they
| Из приличных окон, пока они
|
| Looking more like New York photos
| Больше похоже на фотографии Нью-Йорка
|
| And smelling like I’m 15
| И пахну, как будто мне 15
|
| Look more than a bit mean
| Выглядеть более чем немного подло
|
| But I’m just Black
| Но я просто черный
|
| The suburbs got a way of making
| В пригородах есть способ сделать
|
| Kids feel trapped
| Дети чувствуют себя в ловушке
|
| And angry
| И злой
|
| And untamed
| И дикий
|
| And so much of the blame is lame
| И так много вины хромой
|
| On more than one occasion lit a flame
| Не раз зажигал пламя
|
| With school in mind
| Помня о школе
|
| But who am I?
| Но кто я?
|
| Johnny fuckin Blaze?
| Джонни гребаный Блейз?
|
| Been on my Logan
| Был на моем Логане
|
| Showing everyone the blades
| Показывая всем лезвия
|
| I’m alright
| Я в порядке
|
| Not like the
| Не как
|
| Great I’m supposed to be
| Отлично, я должен быть
|
| Just want mine
| Просто хочу мой
|
| Not like I’m asking for the seas
| Не то чтобы я прошу морей
|
| Just peace | Просто мир |