Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mr. Blessington's Imperialist Plot, исполнителя - Astronautalis. Песня из альбома Pomegranate, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 22.09.2008
Лейбл звукозаписи: Model Citizens Entertainment
Язык песни: Английский
Mr. Blessington's Imperialist Plot(оригинал) |
Pretty Patricia was a nervous wreck |
Deadened by the Darvocet |
Furnished by a charlatan |
Posing as a pharmacist |
Propped behind a pearly desk |
She hoists the phone with burdened breath |
And hands she holds for reasons wanton |
Is the whirling dervish games |
This is just the receptionist |
The skeletons and hallowed halls |
Outnumber every worker bee buzzing right through this honey comb |
And I am just a lonely drone |
With a notepad and a picture phone |
Whose nectar is a collection of transgressions and subversive flaws |
Darrell’s darling carries all of HR on his back |
Can only hide Gisette because the fetish waftings of croquettes |
Well Mrs. Darla’s down the hall |
She keeps a watchful eye |
It’s on accounts receivable |
Leaving it blind to the concubine |
Lady Darla’s not the cleanest |
Grape inside the crops |
She keeps her eyes inside accountants |
As she skims right off the top |
Her saccharine little skins of cream |
She sneaks out in her hosiery |
To hopefully she pumps the petty plunder in the slots |
Every now and then |
The best laid plans of mice and men |
Fall apart at hands |
Of unassuming champions |
Collecting all the dirt |
To build a tower to the sky |
Slaving in this basement |
One day this will all be mine |
One day this will all be mine |
One day this will all be mine |
She was so outwardly nonpareil |
I was enraptured by the act |
Of cracking her seamless shell |
Catching Esteban with hand in his till is muy facil |
But this girl’s skills are past the run of the mill |
We command with abandon the plot |
Take what he got |
Setting up shop with a cloud 8 view at the top |
And everybody’s got bones |
Hers are harder to spot |
With her appointments pinned down and her hair done up |
I devote everything that I’ve got |
To stalking this fox |
There’s got to be a fracture in her porcelain plot |
That’s where I slipped up |
Lost in her wash |
She doubled back upon her tracks and she caught me off guard |
She’s impossibly smart |
I am defeated at my own game |
Caught me collecting dirt |
To blackmail them for my own gain |
A tower made of dirt |
Is just a castle built from glass |
And a pocket full of stones until the last one’s cast |
Every now and then |
The best laid plans of mice and men |
Fall apart at hands |
Of unassuming champions |
Collecting so much dirt |
That I was buried down alive |
Slaving in this basement |
Until the day I die |
Until the day I die |
Until the day I die |
Империалистический заговор мистера Блессингтона(перевод) |
Красотка Патриция была нервным срывом |
Омертвевший Дарвосетом |
Обставлено шарлатаном |
Выдает себя за фармацевта |
Прислонившись к жемчужному столу |
Она поднимает трубку с отягощенным дыханием |
И руки она держит по бессмысленным причинам |
Это кружащиеся игры дервишей |
Это просто регистратор |
Скелеты и священные залы |
Превзойти числом каждую рабочую пчелу, жужжащую прямо через эти соты |
А я всего лишь одинокий трутень |
С блокнотом и телефоном с изображением |
Чей нектар - собрание нарушений и подрывных пороков |
Любимец Даррелла носит весь HR на спине |
Можно только спрятать Жизетту, потому что фетишные дуновения крокетов |
Ну, миссис Дарла по коридору |
Она внимательно следит |
Дебиторская задолженность |
Оставляя его слепым для наложницы |
Леди Дарла не самая чистая |
Виноград внутри посевов |
Она не спускает глаз с бухгалтеров |
Когда она скользит прямо сверху |
Ее сахарные маленькие шкуры сливок |
Она ускользает в чулочно-носочных изделиях |
Надеюсь, она закачивает мелкую добычу в слоты |
Время от времени |
Лучшие планы мышей и людей |
Развалиться от рук |
Скромных чемпионов |
Собираем всю грязь |
Чтобы построить башню до неба |
Рабство в этом подвале |
Однажды все это будет моим |
Однажды все это будет моим |
Однажды все это будет моим |
Она была так внешне несравнима |
Я был в восторге от акта |
Взломать ее бесшовную оболочку |
Поймать Эстебана с рукой в кассе очень легко |
Но навыки этой девушки выходят за рамки обычного |
Мы приказываем отказаться от сюжета |
Возьми то, что он получил |
Настройка магазина с представлением Cloud 8 наверху |
И у всех есть кости |
Ее труднее заметить |
С ее встречами, приколотыми, и ее волосы уложены |
Я посвящаю все, что у меня есть |
Преследовать эту лису |
В ее фарфоровом сюжете должен быть перелом |
Вот где я поскользнулся |
Потерянный в ее стирке |
Она удвоилась по своим следам, и она застала меня врасплох |
Она невероятно умна |
Я потерпел поражение в своей собственной игре |
Поймал меня за сбором грязи |
Чтобы шантажировать их ради собственной выгоды |
Башня из грязи |
Это просто замок, построенный из стекла |
И полный карман камней до последнего броска |
Время от времени |
Лучшие планы мышей и людей |
Развалиться от рук |
Скромных чемпионов |
Собирает столько грязи |
Что меня похоронили заживо |
Рабство в этом подвале |
До дня моей смерти |
До дня моей смерти |
До дня моей смерти |