Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gaston Ave, исполнителя - Astronautalis.
Дата выпуска: 05.04.2004
Язык песни: Английский
Gaston Ave(оригинал) |
Call you up on the telephone, no-one answer |
Call again, it rings, I call again |
I think of stopping by or stopping in |
But never leave home |
Tripping back and forth between the bar and home |
Looking back and forth at what I done |
Collected bottle caps and soggy scraps of high life label peelings |
Running tabs, a running up and down the walls again |
Climbing up the slang on stalls again |
Somethin' 'bout the better times tonight and baby Jesus |
Your letters are the ladder I climb rung by rung |
To claw my way up to the gates of heaven |
The sketches and scratches you draw drunk and alone |
Gives me the map that I’ll follow back home |
Back home, follow back home, back home |
Follow back home, back home |
Send me home, take me home |
I gotta get, I gotta go |
Cut me up, cut me off, kick me |
I’m a busy man, I got a schedule to keep |
Where’s my data, where’s my gun, where’s my hat |
I’m madder than a… where’s my phone, where’s my fax |
Can’t look past you’re hacking at the forest but you never hit a tree |
Tell me one more time, tell me once more, promise that I’ll listen |
But I can’t be promis-isn' I’ll be baking cakes |
Or building you no castles by the sea |
Good little lady you driving me crazy |
Why don’t you swing my way and find your seat |
Your lipstick is lazy, your eyes are all hazy |
But there’s somethin' behind the whiskey whispers you speak |
That rocks me to sleep |
There must be something terribly wrong with me |
Sometimes I feel like I haven’t learned anything |
Good little lady you driving me crazy |
Why don’t you swing my way and find your seat |
Your lipstick is lazy, your eyes are all hazy |
But there’s somethin' behind the whiskey whispers you speak |
That rocks me to sleep |
Гастон авеню(перевод) |
Позвонить вам по телефону, никто не отвечает |
Позвони снова, он звонит, я снова звоню |
Я думаю о том, чтобы зайти или зайти |
Но никогда не покидай дом |
Поездка туда и обратно между баром и домом |
Оглядываясь назад и вперед на то, что я сделал |
Собранные пробки от бутылок и мокрые обрезки этикеток светской жизни. |
Запуск вкладок, снова бег вверх и вниз по стенам |
Снова восхождение на сленг на прилавках |
Что-то о лучших временах сегодня вечером и младенце Иисусе |
Твои письма - лестница, по которой я поднимаюсь по ступенькам |
Чтобы пробиться к вратам рая |
Наброски и царапины, которые ты рисуешь пьяными и одинокими. |
Дает мне карту, по которой я пойду домой |
Вернуться домой, вернуться домой, вернуться домой |
Следуйте домой, домой |
Отправь меня домой, отвези меня домой |
Я должен получить, я должен идти |
Порежь меня, порежь меня, пни меня |
Я занятой человек, у меня есть расписание |
Где мои данные, где мой пистолет, где моя шляпа |
Я безумнее, чем... где мой телефон, где мой факс |
Не могу смотреть дальше, когда ты рубишь лес, но никогда не задеваешь дерево |
Скажи мне еще раз, скажи мне еще раз, обещай, что я буду слушать |
Но я не могу быть обещанным, я буду печь пироги |
Или не строить тебе замки у моря |
Хорошая маленькая леди, ты сводишь меня с ума |
Почему бы тебе не повернуться ко мне и не найти свое место |
Твоя помада ленивая, твои глаза затуманены |
Но есть что-то за шепотом виски, который ты говоришь |
Это качает меня спать |
Должно быть, со мной что-то ужасно не так |
Иногда мне кажется, что я ничему не научился |
Хорошая маленькая леди, ты сводишь меня с ума |
Почему бы тебе не повернуться ко мне и не найти свое место |
Твоя помада ленивая, твои глаза затуманены |
Но есть что-то за шепотом виски, который ты говоришь |
Это качает меня спать |