| Call you up on the telephone, no-one answer
| Позвонить вам по телефону, никто не отвечает
|
| Call again, it rings, I call again
| Позвони снова, он звонит, я снова звоню
|
| I think of stopping by or stopping in
| Я думаю о том, чтобы зайти или зайти
|
| But never leave home
| Но никогда не покидай дом
|
| Tripping back and forth between the bar and home
| Поездка туда и обратно между баром и домом
|
| Looking back and forth at what I done
| Оглядываясь назад и вперед на то, что я сделал
|
| Collected bottle caps and soggy scraps of high life label peelings
| Собранные пробки от бутылок и мокрые обрезки этикеток светской жизни.
|
| Running tabs, a running up and down the walls again
| Запуск вкладок, снова бег вверх и вниз по стенам
|
| Climbing up the slang on stalls again
| Снова восхождение на сленг на прилавках
|
| Somethin' 'bout the better times tonight and baby Jesus
| Что-то о лучших временах сегодня вечером и младенце Иисусе
|
| Your letters are the ladder I climb rung by rung
| Твои письма - лестница, по которой я поднимаюсь по ступенькам
|
| To claw my way up to the gates of heaven
| Чтобы пробиться к вратам рая
|
| The sketches and scratches you draw drunk and alone
| Наброски и царапины, которые ты рисуешь пьяными и одинокими.
|
| Gives me the map that I’ll follow back home
| Дает мне карту, по которой я пойду домой
|
| Back home, follow back home, back home
| Вернуться домой, вернуться домой, вернуться домой
|
| Follow back home, back home
| Следуйте домой, домой
|
| Send me home, take me home
| Отправь меня домой, отвези меня домой
|
| I gotta get, I gotta go
| Я должен получить, я должен идти
|
| Cut me up, cut me off, kick me
| Порежь меня, порежь меня, пни меня
|
| I’m a busy man, I got a schedule to keep
| Я занятой человек, у меня есть расписание
|
| Where’s my data, where’s my gun, where’s my hat
| Где мои данные, где мой пистолет, где моя шляпа
|
| I’m madder than a… where’s my phone, where’s my fax
| Я безумнее, чем... где мой телефон, где мой факс
|
| Can’t look past you’re hacking at the forest but you never hit a tree
| Не могу смотреть дальше, когда ты рубишь лес, но никогда не задеваешь дерево
|
| Tell me one more time, tell me once more, promise that I’ll listen
| Скажи мне еще раз, скажи мне еще раз, обещай, что я буду слушать
|
| But I can’t be promis-isn' I’ll be baking cakes
| Но я не могу быть обещанным, я буду печь пироги
|
| Or building you no castles by the sea
| Или не строить тебе замки у моря
|
| Good little lady you driving me crazy
| Хорошая маленькая леди, ты сводишь меня с ума
|
| Why don’t you swing my way and find your seat
| Почему бы тебе не повернуться ко мне и не найти свое место
|
| Your lipstick is lazy, your eyes are all hazy
| Твоя помада ленивая, твои глаза затуманены
|
| But there’s somethin' behind the whiskey whispers you speak
| Но есть что-то за шепотом виски, который ты говоришь
|
| That rocks me to sleep
| Это качает меня спать
|
| There must be something terribly wrong with me
| Должно быть, со мной что-то ужасно не так
|
| Sometimes I feel like I haven’t learned anything
| Иногда мне кажется, что я ничему не научился
|
| Good little lady you driving me crazy
| Хорошая маленькая леди, ты сводишь меня с ума
|
| Why don’t you swing my way and find your seat
| Почему бы тебе не повернуться ко мне и не найти свое место
|
| Your lipstick is lazy, your eyes are all hazy
| Твоя помада ленивая, твои глаза затуманены
|
| But there’s somethin' behind the whiskey whispers you speak
| Но есть что-то за шепотом виски, который ты говоришь
|
| That rocks me to sleep | Это качает меня спать |