| I haven’t seen you in a long time
| я тебя давно не видел
|
| Where have you been and what have you been up to?
| Где вы были и чем занимались?
|
| I keep seeing pictures, I can read the signs
| Я продолжаю видеть картинки, я могу читать знаки
|
| Wish that you were violet but you’re feeling blue
| Хотел бы ты быть фиолетовым, но ты чувствуешь себя синим
|
| I’ve known heartache
| Я знал сердечную боль
|
| Felt numb and cold
| Чувствовал онемение и холод
|
| I’m getting used to having to let go of
| Я привыкаю к необходимости отпускать
|
| All that I’ve ever known
| Все, что я когда-либо знал
|
| I really hate to see you dying inside
| Я действительно ненавижу видеть, как ты умираешь внутри
|
| You know I’d like to see you smile sometime
| Ты знаешь, я хотел бы когда-нибудь увидеть твою улыбку
|
| And when the weight of the world is keeping you from the sky
| И когда тяжесть мира удерживает тебя от неба
|
| Just know that there are plenty mountains to climb
| Просто знайте, что есть много гор, чтобы подняться
|
| You haven’t seen me in a long time
| Вы давно меня не видели
|
| I’ve been gone forever and I rarely come through
| Я ушел навсегда, и я редко появляюсь
|
| I’ve been across the country at least a thousand times
| Я был по стране не менее тысячи раз
|
| Seen so many faces that I never knew
| Видел так много лиц, которых никогда не знал
|
| I still feel heartache
| Я все еще чувствую душевную боль
|
| Still hate the cold
| Все еще ненавижу холод
|
| I can’t get used to having to let go
| Я не могу привыкнуть к необходимости отпускать
|
| Of all that I’ve ever known
| Из всего, что я когда-либо знал
|
| I really hate to see you dying inside
| Я действительно ненавижу видеть, как ты умираешь внутри
|
| You know I’d like to see you smile sometime
| Ты знаешь, я хотел бы когда-нибудь увидеть твою улыбку
|
| And when the weight of the world is keeping you from the sky
| И когда тяжесть мира удерживает тебя от неба
|
| Just know that there are plenty mountains to climb
| Просто знайте, что есть много гор, чтобы подняться
|
| When you’re down and out, give me a call
| Когда ты упадешь, позвони мне
|
| I’ll be there if you need and you know that I
| Я буду там, если тебе нужно, и ты знаешь, что я
|
| You know that I’ll be there
| Вы знаете, что я буду там
|
| When you’re down and out, give me a call
| Когда ты упадешь, позвони мне
|
| I’ll be there if you need me and you know that I
| Я буду там, если я тебе понадоблюсь, и ты знаешь, что я
|
| I won’t
| я не буду
|
| I won’t let you fall
| Я не позволю тебе упасть
|
| I won’t let you fall
| Я не позволю тебе упасть
|
| I really hate to see you dying inside
| Я действительно ненавижу видеть, как ты умираешь внутри
|
| You know I’d like to see you smile sometime
| Ты знаешь, я хотел бы когда-нибудь увидеть твою улыбку
|
| And when the weight of the world is keeping you from the sky
| И когда тяжесть мира удерживает тебя от неба
|
| Just know that there are plenty mountains to climb
| Просто знайте, что есть много гор, чтобы подняться
|
| I really hate to see you dying inside
| Я действительно ненавижу видеть, как ты умираешь внутри
|
| You know I’d like to see you smile sometime
| Ты знаешь, я хотел бы когда-нибудь увидеть твою улыбку
|
| And when the weight of the world is keeping you from the sky
| И когда тяжесть мира удерживает тебя от неба
|
| Just know that there are plenty mountains to climb
| Просто знайте, что есть много гор, чтобы подняться
|
| There are plenty mountains to climb | Есть много гор, чтобы подняться |