| Voglio un posto speciale, un posto che vale per me
| Я хочу особое место, место, которое работает на меня.
|
| E lo cerco perché è certo che uno almeno ce n'è
| И я ищу его, потому что уверен, что по крайней мере один
|
| È un posto impresso in fondo alla mente
| Это место запечатлено в глубине души
|
| Ovunque vado dentro me è sempre presente
| Куда бы я ни пошел, внутри меня всегда присутствует
|
| Ricordo quelle emozioni lontane nel tempo
| Я помню те далекие во времени эмоции
|
| Ricordo quanto mi sentivo al riparo dal vento
| Я помню, как я чувствовал себя защищенным от ветра
|
| Una strada, un giardino, panchine sgangherate
| Улица, сад, ветхие скамейки
|
| La birra, le canne, le chiacchiere insensate
| Пиво, косяки, бессмысленная болтовня
|
| O quella spiaggia solitaria e segreta
| Или тот одинокий и секретный пляж
|
| Dove sedersi ad affilare la prossima meta
| Где сидеть и точить следующую цель
|
| In faccia al mare i fuochi non brillavano soli
| Обращенные к морю, огни не сияли в одиночестве
|
| Tra le stelle in fiamme c’erano anche i nostri cuori
| Среди горящих звезд были и наши сердца
|
| Ma ogni posto va bene per cambiare
| Но любое место хорошо для разнообразия
|
| Perché quello che amo è qualcosa di speciale
| Потому что я люблю что-то особенное
|
| Vicino a qualcuno a cui non serve parlare
| Рядом с кем-то, кому не нужно говорить
|
| Che guarda coi miei occhi e dentro
| Что смотрит моими глазами и внутри
|
| Ha il mio identico mare
| Это мое идентичное море
|
| Cerco il mio posto, il posto dove stare
| Я ищу свое место, место, чтобы быть
|
| Il posto giusto per me, lo cerco proprio con te
| Правильное место для меня, я ищу его с тобой
|
| È un posto che porto nel cuore
| Это место, которое я ношу в своем сердце
|
| Perché quello che vivo lo rende speciale
| Потому что то, что я живу, делает его особенным
|
| Cerco il mio posto, il posto dove stare
| Я ищу свое место, место, чтобы быть
|
| Il posto giusto per me, lo cerco proprio con te
| Правильное место для меня, я ищу его с тобой
|
| È un posto che porto nel cuore
| Это место, которое я ношу в своем сердце
|
| Perché il sogno che vivo lo rende speciale
| Потому что мечта, в которой я живу, делает ее особенной.
|
| 4 case non fanno un villaggio
| 4 дома не составляют деревню
|
| 4 strade non fanno una piazza
| 4 улицы не образуют квадрат
|
| 4 ragazzi la fanno una banda
| 4 парня делают это бандой
|
| Se l’Impossibile diventa possibile insieme
| Если невозможное станет возможным вместе
|
| E quelle emozioni che sento in quel tempo mai perso
| И те эмоции, которые я чувствую в то никогда не теряемое время
|
| Non sono né meglio, né peggio di adesso
| Они не лучше и не хуже, чем сейчас
|
| Sono solo una storia di un tempo diverso
| Это просто история из другого времени
|
| E cresco perverso e cerco tutto più intenso
| И я становлюсь извращенным, и я ищу все более интенсивное
|
| Il mondo intero ora qui a portata di mano
| Весь мир теперь здесь, на кончиках ваших пальцев
|
| Ogni sogno una strada che porta lontano
| Каждая мечта - дорога, ведущая далеко
|
| E carica, corse, camionette incendiate
| И он загружает, бежит, грузовики горят
|
| E studenti ribelli, aule occupate
| И бунтующие студенты, занятые классы
|
| E barricate nelle strade, colori sulle mura
| И баррикады на улицах, краски на стенах
|
| E la voglia di andare e non avere paura
| И желание идти и не бояться
|
| E gente speciale gente che vale per me
| И особые люди, люди, которые обращаются ко мне
|
| Se mi guardo intorno e indietro so che ce n'è
| Если я оглянусь вокруг и назад, я знаю, что есть
|
| Ma ogni posto va bene per cambiare
| Но любое место хорошо для разнообразия
|
| Perché quello che voglio è qualcosa di speciale
| Потому что я хочу чего-то особенного
|
| Vicino a qualcuno che qui sento di amare
| Рядом с кем-то, кого я чувствую, что люблю здесь
|
| Che guarda coi miei occhi e dentro
| Что смотрит моими глазами и внутри
|
| Ha il mio identico mare
| Это мое идентичное море
|
| Cerco il mio posto, il posto dove stare
| Я ищу свое место, место, чтобы быть
|
| Il posto giusto per me. | Правильное место для меня. |
| lo cerco proprio con te
| Я ищу это с тобой
|
| È un posto che porto nel cuore
| Это место, которое я ношу в своем сердце
|
| Perché quello che vivo lo rende speciale
| Потому что то, что я живу, делает его особенным
|
| Cerco il mio posto, il posto dove stare
| Я ищу свое место, место, чтобы быть
|
| Il posto giusto per me, lo cerco proprio con te
| Правильное место для меня, я ищу его с тобой
|
| È un posto che porto nel cuore
| Это место, которое я ношу в своем сердце
|
| Perche il sogno che vivo lo rende speciale
| Потому что мечта, в которой я живу, делает ее особенной.
|
| 4 case non fanno un villaggio
| 4 дома не составляют деревню
|
| 4 strade non fanno una piazza
| 4 улицы не образуют квадрат
|
| 4 ragazzi la fanno una banda
| 4 парня делают это бандой
|
| Se l’impossibile diventa possibile insieme
| Если невозможное становится возможным вместе
|
| Voglio un tempo speciale per me, un tempo
| Я хочу особое время для меня, время
|
| Che vale per me e se guardo avanti uno ce n'è
| Что верно для меня, и если я смотрю вперед, есть один
|
| Ci vuole tutta la vita per giocarsi la propria
| Требуется целая жизнь, чтобы играть в свои собственные
|
| Per tutti i sentieri che ci passano sopra
| Для всех путей, которые проходят над ним
|
| Cerco il mio posto, il posto dove stare … | Я ищу свое место, место, чтобы быть ... |