Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rosso, arancio, giallo... , исполнителя - Assalti Frontali. Дата выпуска: 29.04.2012
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rosso, arancio, giallo... , исполнителя - Assalti Frontali. Rosso, arancio, giallo...(оригинал) |
| Rosso, arancio, giallo, verde, azzurro, indaco, violetto, sul ponte sventola |
| bandiera |
| Rosso, arancio, giallo, verde, azzurro, indaco, violetto |
| Mr Tamburino togliti l’elmetto |
| Il dito sul grilletto del tuo esercito Italiano non lo metto |
| E non ho voglia di scherzare, conosco il posto dove stare |
| Le voci arrivano e sono fresche e chiare |
| Siamo figli della società umana |
| La bandiera italiana l’ho lasciata dov'è nella marana |
| Carogna, puoi toglierti la maglia |
| I tempi sono già cambiati hai perso la battaglia |
| Alla patria e alla naja, preferisco i Maya |
| Al petrolio il sole che mi allunga la vecchiaia |
| In migliaia, con aria tranquilla |
| Scendiamo nella metro e uno zaino brilla |
| E a Falluja, a Falluja cosa dire? |
| A esseri innocenti fatti al forno come le galline |
| La tua bandiera è e rimarrà nella fanghiglia |
| Io ho raccolto questa e qui c'è la mia famiglia |
| Rosso, arancio, giallo, verde, azzurro, indaco, violetto, sul ponte sventola |
| bandiera |
| Rosso, arancio, giallo, verde, azzurro, indaco. |
| violetto |
| Questo e il mio colore, il posto dove stare |
| L’antidroga spaccia, l’antiterrorismo mette bombe |
| L’antimafia è mafia d’altronde |
| La pace è quella eterna stesi nelle bare |
| Togli le stellette dalla tua uniforme militare (generale) |
| Le famose armi di sterminio e distruzione |
| Le ha portate e tirate la truppa d’invasione |
| Mano sul cuore, voce sincera |
| Per chi conosce il senso della bandiera (che senso ha?) |
| Come il ministro degli orrori nelle commissioni |
| Promuove i capi dei pestaggi questori |
| Massimo dei punti, ottime pensioni |
| E c'è ancora il sangue su quei termosifoni |
| Ci vuole un bel coraggio a manifestare in piazza |
| Ma noi siamo cittadini veri un’altra razza |
| E che fortuna il mio estremismo mi aiuta quando canto |
| Mi aiuta a capire chi amare e quanto |
| Rosso, arancio, giallo, verde, azzurro, indaco, violetto, sul ponte sventola |
| bandiera |
| Rosso, arancio, giallo, verde, azzurro, indaco, violetto |
| Questo è il mio colore, il posto dove stare |
Красный, оранжевый, желтый...(перевод) |
| Красный, оранжевый, желтый, зеленый, синий, индиго, фиолетовый, машущий на палубе |
| флаг |
| Красный, оранжевый, желтый, зеленый, синий, индиго, фиолетовый |
| Мистер Тамбурино, снимите шлем. |
| Я не кладу палец на спусковой крючок вашей итальянской армии |
| И мне не хочется шутить, я знаю, где быть. |
| Голоса приходят и свежи и ясны |
| Мы дети человеческого общества |
| Я оставил итальянский флаг там, где он в маране |
| Ублюдок, можешь снять рубашку |
| Времена уже изменились, вы проиграли битву |
| Родине и надже я предпочитаю майя |
| Чтобы смазать солнце, которое удлиняет мою старость |
| Тысячи, со спокойным воздухом |
| Спускаемся в метро и светится рюкзак |
| А в Фаллудже, что сказать в Фаллудже? |
| Невинным существам, приготовленным в духовке, как цыплята |
| Ваш флаг есть и останется в грязи |
| Я собрал это и вот моя семья |
| Красный, оранжевый, желтый, зеленый, синий, индиго, фиолетовый, машущий на палубе |
| флаг |
| Красный, оранжевый, желтый, зеленый, синий, индиго. |
| Фиолетовый |
| Это мой цвет, место, чтобы быть |
| Борьба с наркотиками торгует, борьба с терроризмом ставит бомбы |
| Ведь антимафия есть мафия |
| Мир - это вечный покой, лежащий в гробах |
| Снимите звезды с военной формы (генерал) |
| Знаменитое оружие истребления и разрушения |
| Войска вторжения принесли их и вытащили |
| Положа руку на сердце, искренний голос |
| Для тех, кто знает значение флага (в чем его смысл?) |
| Как министр ужасов в комиссиях |
| Продвигайте руководителей избиений квесторов |
| Максимум баллов, отличные пенсии |
| И на этих радиаторах до сих пор кровь |
| Демонстрация на площади требует большого мужества |
| Но мы настоящие граждане другой расы |
| И как мне повезло, что мой экстремизм помогает мне, когда я пою |
| Это помогает мне понять, кого любить и насколько |
| Красный, оранжевый, желтый, зеленый, синий, индиго, фиолетовый, машущий на палубе |
| флаг |
| Красный, оранжевый, желтый, зеленый, синий, индиго, фиолетовый |
| Это мой цвет, место, чтобы быть |
| Название | Год |
|---|---|
| Quasi come vivo | 2012 |
| I miei amici sono strani | 2012 |
| Dall'altra parte | 2012 |
| Plus militant | 2012 |
| Gaia per davvero | 2012 |
| Che stress i ros | 2012 |
| Stressed skit | 2012 |
| Si può fare così | 2012 |
| Un posto speciale | 2012 |
| Ribelli a vita | 2012 |
| Banditi nella sala ft. Bonnot, Inoki, Esa aka el Presidente | 2011 |
| Cattivi maestri ft. Bonnot | 2011 |
| Storia dell'orso bruno ft. Bonnot | 2011 |
| Roma meticcia ft. Bonnot | 2011 |
| Lampedusa lo sa ft. Bonnot | 2011 |
| Avere vent'anni ft. Bonnot | 2011 |
| Sono cool questi rom ft. Bonnot | 2011 |
| Profondo rosso ft. Bonnot | 2011 |
| Spugne ft. Bonnot | 2011 |
| Mamy ft. Bonnot | 2011 |