| Cantavano Guccini e De Gregori
| Гуччини и Де Грегори пели
|
| C’hanno fatto tutti fuori questi imprenditori
| Они все убили этих предпринимателей
|
| Ora siamo fuori moda e prendiamo gli spicci
| Теперь мы вышли из моды, и мы берем сдачу
|
| Dicci, dicci, in mezzo agli impicci
| Скажи нам, скажи нам среди препятствий
|
| Che ci vuole per avere successo non l’abbiamo capito
| Мы не понимаем, что нужно для успеха
|
| Guarda come sei messo
| Посмотри, как ты
|
| Giri con gentaccia tutti i tuoi discorsi sono carta straccia
| Вы ходите с людьми, все ваши разговоры - макулатура
|
| Passi dal PD all’IDV a Berlusconi e poi torni quaggiù
| Переключитесь с PD на IDV на Берлускони, а затем вернитесь сюда
|
| Da noi tranquilli come dei birilli
| С нами тихо, как в кегли
|
| C’arrivano palate perché in testa ci cantano i grilli
| Мы получаем лопаты, потому что сверчки поют в наших головах
|
| Daje forte, daje, niente melodarammi
| Даже форте, даже, но мелодарамми
|
| Daje forte, daje, perché abbiamo vent’anni
| Daje forte, daje, ведь нам по двадцать лет
|
| Daje forte, daje, perché avere vent’anni è avere sogni grandi
| Daje forte, daje, потому что в двадцать лет есть большие мечты
|
| Yalla allez, vent’anni sono tanti
| Ялла Аллез, двадцать лет - это долго
|
| E li paghiamo in contanti
| И мы платим им наличными
|
| Ma sono anche pochi, i sogni vanno inseguiti, mai traditi
| Но их тоже мало, мечты нужно преследовать, никогда не предавать
|
| Su i cuori banditi
| На изгнанных сердцах
|
| Cantavano De Andrè adesso vanno in ghingheri
| Они пели Де Андре, теперь они одеты
|
| Cantavano Bob Dylan adesso vanno a calci agli zingari
| Они пели Боба Дилана, теперь они собираются пинать цыган
|
| «How many roads must a man walk down»
| "Сколько дорог должен пройти человек"
|
| E questo risultato ce l’avevo nell’aspetto da infiltrato
| И у меня был этот результат в аспекте лазутчика
|
| Ti piaceva far l’artista da giovane
| Вам нравилось быть художником, когда вы были молоды
|
| A noi ci piace ancora
| Нам все еще нравится
|
| Daje forte allora, daje forte allora
| Дай ему силы тогда, дай ему силы тогда
|
| Siamo in tanti e non ci sentiamo soli
| Нас много и мы не одиноки
|
| Io vi amo a voi che siete bombaroli
| Я люблю вас, бомбардировщики
|
| Avete il fuoco dentro, l’avete letto un libro
| У тебя внутри огонь, ты прочитал книгу
|
| Un piano nella testa (ribelli col timbro)
| План в голове (повстанцы с печатью)
|
| Con argomenti collegamenti e una sacca in spalla daje da re jalla
| С аргументами ссылок и сумкой через плечо daje da re jalla
|
| Yo finché c'è in giro gente come noi
| Йо, пока есть такие люди, как мы
|
| Non c'è bisogno di eroi ne di dei e non darmi del lei
| Не надо ни героев, ни богов и не называй меня ею
|
| Chi sei? | Кто ты? |
| Una guardia? | Охранник? |
| Chi sei? | Кто ты? |
| Chi sei? | Кто ты? |
| Chi sei?
| Кто ты?
|
| Noi facciamo la storia e ci diamo del tu e nei momenti clue
| Мы делаем историю и дарим друг другу вас и в важные моменты
|
| Siamo fratelli a tutti i livelli, con le monete d’oro nei capelli
| Мы братья на всех уровнях, с золотыми монетами в волосах
|
| Litighiamo sempre perché in testa alziamo castelli
| Мы всегда ссоримся, потому что возводим замки в голове
|
| Daje forte, daje, niente melodarammi
| Даже форте, даже, но мелодарамми
|
| Daje forte, daje, perché abbiamo vent’anni
| Daje forte, daje, ведь нам по двадцать лет
|
| Daje forte, daje, perché avere vent’anni è avere sogni grandi
| Daje forte, daje, потому что в двадцать лет есть большие мечты
|
| Yalla allez, vent’anni sono tanti
| Ялла Аллез, двадцать лет - это долго
|
| E li paghiamo in contanti
| И мы платим им наличными
|
| Ma sono anche pochi, i sogni vanno inseguiti, mai traditi
| Но их тоже мало, мечты нужно преследовать, никогда не предавать
|
| Su i cuori banditi
| На изгнанных сердцах
|
| Yo, solo chi lotta può essere capace
| Эй, только те, кто борется, могут быть способны
|
| Di conquistare un parco:
| Чтобы завоевать парк:
|
| Il parco della pace
| Парк мира
|
| Solo chi lotta può vincere lo shock
| Только те, кто борется, могут преодолеть шок
|
| Alza la mano se hai mai visto il mostro di Sarrock
| Поднимите руку, если вы когда-нибудь видели монстра Саррока.
|
| Due casse in mezzo al parco, microfoni, all’assalto
| Две колонки посреди парка, микрофоны, на штурм
|
| L’aria è frizzante e passami una doppio malto
| Воздух свежий и передай мне двойной солод
|
| Mica sto a pensare a fare il fichetto
| Я не думаю о том, чтобы быть крутым парнем
|
| Boccali in alto per chi lotta diretto
| Кружка сверху для тех, кто воюет напрямую
|
| E poi al Kreuzberg park in pedal kraft
| А потом в парк Кройцберг на педальном крафте
|
| Coi punk i black block gli orsi e i dark
| С панками, черными блоками, медведями и готами
|
| E i soldi? | Как насчет денег? |
| Poi vedremo come farli
| Тогда мы посмотрим, как их сделать
|
| Guarda li che c'è, c'è il checkpoint Charlie
| Смотри, там КПП Чарли
|
| Triste fine avete fatto, donna volpe e mastro gatto
| Печальный конец ты сделал, женщина-лиса и хозяин кошки
|
| Ma su allegri ancora c'è qualche sciocco come me
| Но на веселье есть еще такой дурак, как я
|
| Ma guarda il corvo poco saggio
| Но посмотри на неразумную ворону
|
| Apre il becco canta e perde il suo formaggio
| Он открывает клюв, поет и теряет свой сыр
|
| Non l’ha capita ancora l’antica lezione
| Древний урок еще не понял
|
| Ci costa ogni giorno tre etti di provolone
| Это стоит нам три унции проволоне каждый день
|
| Daje forte, daje, niente melodarammi
| Даже форте, даже, но мелодарамми
|
| Daje forte, daje, perché abbiamo vent’anni
| Daje forte, daje, ведь нам по двадцать лет
|
| Daje forte, daje, perché avere vent’anni è avere sogni grandi
| Daje forte, daje, потому что в двадцать лет есть большие мечты
|
| Yalla allez, vent’anni sono tanti
| Ялла Аллез, двадцать лет - это долго
|
| E li paghiamo in contanti
| И мы платим им наличными
|
| Ma sono anche pochi, i sogni vanno inseguiti, mai traditi
| Но их тоже мало, мечты нужно преследовать, никогда не предавать
|
| Su i cuori banditi | На изгнанных сердцах |