| Rappo giù selvaggio con il mio ritmo randagio
| Я дико рэп со своим блуждающим ритмом
|
| faccio strada nella strada con li mio linguaggio
| Я иду по улице со своим языком
|
| non ini spaventano i checkpoint lungo il viaggio
| не пугайте контрольно-пропускными пунктами по пути
|
| non basta un' imboscata a bloccare II mio passaggio
| засады недостаточно, чтобы преградить мне проход
|
| la vita ogni giorno mi da un nuovo assaggio
| жизнь каждый день дарит мне новый вкус
|
| il calendario è intenso e ha per me un messaggio
| календарь напряженный и имеет сообщение для меня
|
| badare a me, a mia figlia, e alle mie regole d’ingaggio
| заботиться обо мне, моей дочери и моих правилах участия
|
| mentre lo faccio esco fuori dal sondaggio.
| пока я это делаю я выхожу из опроса.
|
| Rappo giù selvaggio perché è chiaro il mio presagio
| Я дико рэп, потому что мое предзнаменование ясно
|
| ovunque c'è un mercato è puzza di aggiotaggio
| везде, где есть рынок, воняет биржевыми манипуляциями
|
| sei povero e isolalo? | вы бедны и изолировать его? |
| Ti prenderanno ostaggio!
| Они возьмут тебя в заложники!
|
| con una «s"sulla fronte come tatuaggio
| с буквой "s" на лбу в виде татуировки
|
| lo ovunque vado mi porto in vantaggio
| Куда бы я ни пошел, я беру на себя инициативу
|
| schivo lo schiavista e organizzo il suo linciaggio
| Я уворачиваюсь от работорговца и организую его линчевание
|
| ce l’ho negli occhi tutti i giorni il mio messaggio
| У меня есть мое сообщение в моих глазах каждый день
|
| quando chiudo gli occhi ce I’ho in testa 'sto paesaggio.
| когда я закрываю глаза, у меня в голове возникает этот пейзаж.
|
| Su le mani adesso nel cielo stellato!
| Руки вверх сейчас в звездном небе!
|
| Su le fiamme alte nel commissariato!
| Поднимите огонь в полицейском участке!
|
| Su i sorrisi nel cuore gelato!
| До улыбок в замерзшем сердце!
|
| Su le voci insieme che prendiamo fiato!
| На голоса вместе, что мы вздохнем!
|
| Su le mani adesso nel cielo stellato!
| Руки вверх сейчас в звездном небе!
|
| Su la notte amica per ciò che non è stato!
| До дружеской ночи за то, что не было!
|
| Su la vita sono ben preparato!
| По жизни я хорошо подготовлен!
|
| Puntare all’obiettivo è quasi come essere vivo! | Стремиться к цели почти как жить! |