Перевод текста песни Mamy - Assalti Frontali, Bonnot

Mamy - Assalti Frontali, Bonnot
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mamy, исполнителя - Assalti Frontali.
Дата выпуска: 07.03.2011
Язык песни: Итальянский

Mamy

(оригинал)
Vieni con me stasera è primavera usciamo da qua dentro
Conosco un posticino dopo la piazzetta al centro
Proprio davanti al porto ti ci porto
C'è un mio amico oste
I pescherecci gli portano ogni giorno le aragoste
E' buio nero il mare, in fondo una lampara
Noi su 'ste stradette un po' sbilenche neanche una zanzara
Scendiamo contro vento, il vento è un festival
Viene dal sud dal Ciad, Nigeria, Mali e Senegal
Ci sono stato anche io lontano tanti anni fa
Mi sembra di sentirlo ancora odore di mango e guaranà
Tagliavo il cocco col machete quando avevo sete
Sentivo la vita come adesso in questo marciapiede
Sarà 'sta musica culla come una ninnananna
Forse non ci credi guarda qua c'è anche una bella camera
Che mi piace sai correggo ho preso le mie cotte
E il mare caldo poi faremo il bagno, il bagno a mezzanotte
Questa terra è la terra ingrata
Oh mamy, rimani
Indietro non si torna non si torna indietro, oh mamy
Questa terra è la terra ingrata
Oh mamy, rimani, (oh) oh mamy
Mamy, noi siamo qui coi nostri sguardi
In un mondo di bugiardi
Col sound system degli assalti
(Questa terra è una terra ingrata, oh mamy)
Bastava solo avvicinarsi un po' e ancora un po'
Sono le stesse cose che cerchiamo adesso io lo so
Vieni con me stasera è primavera
Via da sta galera da Ponte Galeria
Solo amore a mamy from Nigeria
Non sono in regola le carte
Ma cosa importa le carte sono solo carte
La tua vita è arte
E questa musica tribale mi fa ricordare
Ogni tuo segnale ogni tuo segno particolare
Questa terra è una terra ingrata
Oh mamy, rimani
(Indietro non si torna non si torna indietro) oh mamy
Questa terra è una terra ingrata
Oh mamy, rimani, (oh) oh mamy
Ne hanno viste i tuoi occhi senza battere ciglio
I tuoi occhi sono il mio nascondiglio, oh mamy
E ora cerco un appiglio, un volto in questo porto
Mezzo morto ma non ci sei più
Con la tua magia nel corpo
E quel ragnetto sulla spalla l’emozione a galla
C'è un foglietto che galleggia in quella brutta luce gialla
Ed io l’ho letto
Diceva addio a questa miseria
La vita non è vita al CIE di Ponte Galeria
Diceva grazie a chi m’ha voluto bene
La mia valigia solo un po' d’amore la teneva insieme
Questa terra è una terra ingrata
Oh mamy, rimani
(Indietro non si torna non si torna indietro) oh mamy
Questa terra è una terra ingrata
Oh mamy, rimani, (oh) oh mamy
Ne hanno viste i tuoi occhi senza battere ciglio
I tuoi occhi sono il mio nascondiglio, oh mamy

У нас

(перевод)
Пойдем со мной сегодня вечером, весна, давай уйдем отсюда
Я знаю маленькое место после маленькой площади в центре
Я возьму тебя прямо перед портом
Есть мой друг трактирщик
Рыбацкие лодки каждый день привозят ему омаров.
Море темно-черное, ведь лампара
Мы на этих улицах немного покосились, нет даже комара
Пойдем против ветра, ветер - это праздник
Происходит с юга из Чада, Нигерии, Мали и Сенегала.
Я был там слишком много лет назад
Кажется, я все еще чувствую его запах манго и гуараны.
Я резал кокос мачете, когда хотел пить
Я почувствовал жизнь такой, какая она сейчас на этом тротуаре
Это будет музыкальная колыбель, как колыбельная
Может быть, ты не веришь, посмотри здесь тоже есть хороший номер
Что мне нравится, ты знаешь правильно, я взял свою любовь
И теплое море потом мы будем купаться, купаться в полночь
Эта земля - ​​неблагодарная земля
О мамочка, останься
Нет пути назад, нет пути назад, о мама
Эта земля - ​​неблагодарная земля
О мамочка, останься, (о) о мамочка
Мама, мы здесь с нашей внешностью
В мире лжецов
Со звуковой системой штурмов
(Эта земля - ​​неблагодарная земля, о мама)
Достаточно было лишь немного приблизиться и еще немного
Это то же самое, что мы ищем сейчас, я знаю
Пойдем со мной сегодня вечером, это весна
Вдали от sta galera от Ponte Galeria
Соло-любовь к мамочке из Нигерии
Бумаги не в порядке
Но какая разница, что карты - это просто карты
Твоя жизнь это искусство
И эта племенная музыка напоминает мне
Каждый твой сигнал, каждый твой знак
Эта земля - ​​неблагодарная земля
О мамочка, останься
(Назад нет пути назад, нет пути назад) о мама
Эта земля - ​​неблагодарная земля
О мамочка, останься, (о) о мамочка
Ваши глаза видели это, не моргнув глазом
Твои глаза - мое укрытие, мама
И теперь я ищу точку опоры, лицо в этом порту
Наполовину мертвый, но ты ушел
С твоей магией в теле
И этот паук на плече эмоции на плаву
В этом уродливом желтом свете плавает клочок бумаги.
И я прочитал это
Он попрощался с этим несчастьем
Жизнь не жизнь в CIE в Ponte Galeria
Он сказал спасибо тем, кто любил меня
Мой чемодан просто немного любви скрепил его
Эта земля - ​​неблагодарная земля
О мамочка, останься
(Назад нет пути назад, нет пути назад) о мама
Эта земля - ​​неблагодарная земля
О мамочка, останься, (о) о мамочка
Ваши глаза видели это, не моргнув глазом
Твои глаза - мое укрытие, мама
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Rosso, arancio, giallo... 2012
Quasi come vivo 2012
I miei amici sono strani 2012
Like a Train ft. Bonnot 2014
Dall'altra parte 2012
Plus militant 2012
Gaia per davvero 2012
Che stress i ros 2012
Stressed skit 2012
Si può fare così 2012
Un posto speciale 2012
Ribelli a vita 2012
Banditi nella sala ft. Bonnot, Inoki, Esa aka el Presidente 2011
Cattivi maestri ft. Bonnot 2011
Storia dell'orso bruno ft. Bonnot 2011
Roma meticcia ft. Bonnot 2011
Lampedusa lo sa ft. Bonnot 2011
Avere vent'anni ft. Bonnot 2011
Sono cool questi rom ft. Bonnot 2011
Profondo rosso ft. Bonnot 2011

Тексты песен исполнителя: Assalti Frontali
Тексты песен исполнителя: Bonnot