| Ma che strano modo di venire a scuola
| Какой странный способ прийти в школу
|
| Dietro a una bicicletta che è anche una carriola
| За велосипедом, который тоже тачка
|
| C'è una nuova amichetta non parla una parola
| Есть новая девушка, которая не говорит ни слова
|
| Sembra in difficoltà ma poi è lei che ci consola
| Кажется, она в беде, но она нас утешает.
|
| Sono cool questi rom
| Эти ромы классные
|
| Ma che stil di vita, che bon ton
| Но какой стиль жизни, какой приятный тон
|
| Sono cool questi rom yeah
| Эти ромы классные да
|
| No matter where they come from
| Независимо от того, откуда они
|
| Sono cool questi rom yeah
| Эти ромы классные да
|
| No matter where they come from
| Независимо от того, откуда они
|
| Sono cool questi rom
| Эти ромы классные
|
| Che stile di vita, che bon ton
| Какой образ жизни, какой хороший тон
|
| Ecco che arriva Magdalina, Mariana e Cristina
| А вот Магдалина, Мариана и Кристина
|
| Florina e Florentina sempre col sorriso allegro di mattina
| Флорина и Флорентина всегда с жизнерадостной улыбкой по утрам
|
| E poi Lucica e Sandicca, Helena e Nicoletta
| А потом Лучика и Сандикка, Хелена и Николетта
|
| Suona la campanella fate in fretta
| Позвони в колокол поспеши
|
| Hanno una vaga idea del mondo che le circonda
| Имеют смутное представление об окружающем мире
|
| Mentre giocano a biglie e saltano la corda
| Пока они играют в шарики и прыгают через скакалку
|
| Se non ti rispondono non è perchè una è sorda
| Если тебе не отвечают, это не потому, что ты глухой
|
| Stanno in mezzo a un’orda
| Они посреди орды
|
| Però ti danno subito la mano e ti fanno umano
| Но они тут же дают тебе руку и делают тебя человеком
|
| Proprio loro che non hanno niente vanno contro mano
| Те, у кого ничего нет, идут против руки
|
| Ecco Adrian e Mario, Nico e Valentin
| Вот Адриан и Марио, Нико и Валентин
|
| Sul retro di un camion più appariscente di una limousine
| В кузове грузовика более яркого, чем лимузин
|
| Sono i rom non autorizzati
| Они неуполномоченные цыгане
|
| Non stanno dentro ai campi lager
| Они не в лагерях
|
| Stanno in mezzo ai prati
| Они стоят посреди лугов
|
| Sotto le stelle stanno intorno al fuoco
| Под звездами стоят у костра
|
| Non hanno paura del vuoto nè del terremoto
| Они не боятся ни пустоты, ни землетрясения
|
| Ma che strano modo di venire a scuola
| Какой странный способ прийти в школу
|
| Dietro a una bicicletta che è anche una carriola
| За велосипедом, который тоже тачка
|
| C'è una nuova amichetta non parla una parola
| Есть новая девушка, которая не говорит ни слова
|
| Sembra in difficoltà ma poi è lei che ci consola
| Кажется, она в беде, но она нас утешает.
|
| Sono cool questi rom
| Эти ромы классные
|
| Ma che stil di vita, che bon ton
| Но какой стиль жизни, какой приятный тон
|
| Sono cool questi rom yeah
| Эти ромы классные да
|
| No matter where they come from
| Независимо от того, откуда они
|
| Helena sta davanti il rubinetto aperto
| Елена стоит перед краном
|
| Scorre l’acqua e chi l’avrebbe detto
| Вода течет и кто бы мог подумать
|
| Mario tiene il pane in mano stretto
| Марио крепко держит хлеб в руке
|
| È per la mamma
| это для мамы
|
| Che stacca i fili elettrici dal rame
| Который отделяет электрические провода от меди
|
| E quanto è bello la notte sentire le rane
| И как прекрасно слышать лягушек ночью
|
| E la cornacchia che gracchia
| И каркающая ворона
|
| Ce ne stiamo alla macchia
| Мы остаемся в укрытии
|
| Nemmeno le maestre ci capiscono un’acca
| Даже учителя немного не понимают
|
| Perché sono qua? | Почему я здесь? |
| Con quegli occhi neri
| С этими черными глазами
|
| Gentili educati scampati da guai seri
| Вежливые господа, избежавшие серьезных неприятностей
|
| Ne avran passate è certo ogni sentiero zoppo
| Каждый хромой путь наверняка прошел
|
| Considerati ovunque andavano sempre di troppo
| Считается везде, где они всегда заходили слишком далеко
|
| Non piacciono a te che vuoi capirne te
| Вам они не нравятся, потому что вы хотите их понять
|
| Fai parte della sottospecie dei Gagé se gaggio
| Вы являетесь частью подвида Gage se gaggio
|
| Pieno di stress di ansie e di vera miseria
| Полный стресса тревог и настоящих страданий
|
| Loro adesso sono brave in ogni materia
| Теперь они хороши по всем предметам
|
| Mai avuto esercito, mai fatto la guerra
| Никогда не было армии, никогда не воевал
|
| Perché il mondo è bello
| Потому что мир прекрасен
|
| È grande la terra
| Земля большая
|
| Ma che strano modo di venire a scuola
| Какой странный способ прийти в школу
|
| Dietro a una bicicletta che è anche una carriola
| За велосипедом, который тоже тачка
|
| C'è una nuova amichetta non parla una parola
| Есть новая девушка, которая не говорит ни слова
|
| Sembra in difficoltà ma poi è lei che ci consola
| Кажется, она в беде, но она нас утешает.
|
| Sono cool questi rom, rom, rom, rom
| Эти Рома, Рома, Рома, Рома крутые
|
| Sono cool questi ro-om | Эти номера классные |