| Benvenuti i rifugiati, benvenuti gli immigrati, benvenuti!
| Добро пожаловать, беженцы, привет иммигранты, добро пожаловать!
|
| Benvenuti i rifugiati, benvenuti gli immigrati, benvenuti!
| Добро пожаловать, беженцы, привет иммигранты, добро пожаловать!
|
| (Andiamo a Lampedusa)
| (Поехали на Лампедузу)
|
| La-la-Lampedusa lo sa
| Ла-ла-Лампедуза знает это
|
| (Oh, Lampedusa lo sa)
| (О, Лампедуза знает)
|
| La-la-Lampedusa lo sa
| Ла-ла-Лампедуза знает это
|
| (Oh, Lampedusa lo sa)
| (О, Лампедуза знает)
|
| Qual è la sua verità
| Какова его правда
|
| Qual è la sua dignità
| В чем его достоинство
|
| Porta della vita, porta dell’Europa
| Дверь жизни, дверь Европы
|
| Lampedusa ad aprile era vuota, solitaria e remota
| Лампедуза в апреле была пуста, одинока и далека
|
| Noi sull’isola in cento
| Сотня нас на острове
|
| Come un unico gruppo cantavamo nel vento
| Как одна группа мы пели на ветру
|
| La libertà è tutto
| Свобода это все
|
| E non si deve sapere, non si può raccontare
| И тебе не обязательно знать, ты не можешь сказать
|
| La dignità è in cammino e oggi viene dal mare
| Достоинство уже в пути, и сегодня оно приходит с моря
|
| C'è stato un naufragio nel viaggio
| В пути произошло кораблекрушение
|
| (Ma non lo diresti)
| (Но ты бы этого не сказал)
|
| Ci sono gli extracomunitari
| Есть иммигранты
|
| (E gli extraterrestri)
| (И инопланетяне)
|
| C’era il sole e i gabbiani, c’erano i pescecani
| Было солнце и чайки, были акулы
|
| C’eravamo anche noi, migranti e lampedusani
| Мы тоже были там, мигранты и лампедузцы
|
| Stessa felpa nera col cappuccio a salutare
| Та же черная толстовка с капюшоном, чтобы поздороваться
|
| Una sorella che era una pantera nera del suo cruccio
| Сестра, которая была черной пантерой своих страданий
|
| 23 Aprile su quel pontile, da poco ripartito il mercantile
| 23 апреля на той пристани торговое судно только что снова тронулось
|
| (Pinar)
| (Пинар)
|
| Ora so, a Lampedusa è crudele il destino
| Теперь я знаю, на Лампедузе судьба жестока
|
| Qui è un mare bellissimo, ma anche un mare assassino
| Здесь красивое море, но и море-убийца
|
| Ma quanta umanità tra le onde del mar
| Но сколько человечности в волнах морских
|
| (Oh, Lampedusa lo sa)
| (О, Лампедуза знает)
|
| Quanta verità dalla nave Pinar
| Сколько правды с корабля Пинар
|
| (Oh, Lampedusa lo sa)
| (О, Лампедуза знает)
|
| Quanta dignità, Lampedusa lo sa
| Сколько достоинства, Лампедуза знает
|
| Gliene frega un cazzo agli italiani da bar
| Им плевать на итальянцев в барах
|
| La-la-Lampedusa lo sa
| Ла-ла-Лампедуза знает это
|
| (Oh, Lampedusa lo sa)
| (О, Лампедуза знает)
|
| La-la-Lampedusa lo sa
| Ла-ла-Лампедуза знает это
|
| (Oh, Lampedusa lo sa)
| (О, Лампедуза знает)
|
| Qual è la sua verità
| Какова его правда
|
| Qual è la sua dignità
| В чем его достоинство
|
| Lampedusa lo sa, si spezza il pane non si lascia annegare
| Лампедуза знает, если ты преломишь хлеб, ты не утонешь
|
| Non si lascia una barca quattro giorni in mezzo al mare
| Вы не покидаете лодку в течение четырех дней посреди моря
|
| Bloccata lì da una corvetta militare
| Застрял там на военном корвете
|
| Tredici soldati italianissimi ma senza un cuore per parlare
| Тринадцать очень итальянских солдат, но без сердца, чтобы говорить
|
| Mentre tutti e tredici i marinai
| Пока все тринадцать матросов
|
| Si lanciavano in soccorso e hanno avuto dietro solo guai
| Они бросились на помощь, а за спиной были одни неприятности.
|
| Gettato le scialuppe davanti a onde altissime
| Бросил спасательные шлюпки перед очень высокими волнами
|
| La nave Lavinia gli puntava contro un missile
| Корабль «Лавиния» нацелил на него ракету.
|
| Bloccava tutti i porti, tutti gli imbocchi
| Он заблокировал все порты, все входы
|
| Per respingerli in Libia con la paura negli occhi
| Отогнать их обратно в Ливию со страхом в глазах
|
| Lampedusa lo sa, non è un reato migrare
| Лампедуза знает, мигрировать не преступление
|
| Stasera sarà un ponte non una barriera esemplare
| Сегодня будет мост, а не образцовая преграда
|
| Migrano balene e gli uccelli migratori
| Киты и перелетные птицы мигрируют
|
| Migrano gli esseri umani e io non calmo i miei bollori
| Люди мигрируют, и я не успокаиваю свои фурункулы
|
| Saliti a bordo, saliti nell’inferno
| Сели на борт, полезли в ад
|
| Il più assassino di tutti è senza dubbio il governo
| Самым кровожадным из всех, несомненно, является правительство.
|
| Ma quanta umanità tra le onde del mar
| Но сколько человечности в волнах морских
|
| (Oh, Lampedusa lo sa)
| (О, Лампедуза знает)
|
| Quanta verità dalla nave Pinar
| Сколько правды с корабля Пинар
|
| (Oh, Lampedusa lo sa)
| (О, Лампедуза знает)
|
| Quanta dignità, Lampedusa lo sa
| Сколько достоинства, Лампедуза знает
|
| Gliene frega un cazzo agli italiani da bar
| Им плевать на итальянцев в барах
|
| La-la-Lampedusa lo sa
| Ла-ла-Лампедуза знает это
|
| (Oh, Lampedusa lo sa)
| (О, Лампедуза знает)
|
| La-la-Lampedusa lo sa
| Ла-ла-Лампедуза знает это
|
| (Oh, Lampedusa lo sa)
| (О, Лампедуза знает)
|
| Qual è la sua verità
| Какова его правда
|
| Qual è la sua dignità
| В чем его достоинство
|
| Le nostre braccia aperte come finestre
| Наши руки открыты, как окна
|
| Questa canzone la dedichiamo ad Ester
| Мы посвящаем эту песню Эстер
|
| A un funerale pieno di Digos
| На похоронах, полных дигосов
|
| Ma anche di fratelli con cui condivido il grido
| Но и братьев, с которыми я разделяю крик
|
| Perché questo è un mondo assurdo
| Потому что это абсурдный мир
|
| Senti sulle coste l’onda d’urto
| Почувствуйте ударную волну на побережье
|
| Puoi capire che mi ci catapulto
| Вы можете понять, что я катапультировался в него
|
| E mi suona nella testa come un antifurto
| И это звучит в моей голове, как охранная сигнализация
|
| Quante volte questa porta è stata chiusa
| Сколько раз эта дверь была закрыта
|
| E quante tombe senza nome a Lampedusa
| А сколько безымянных гробниц на Лампедузе
|
| Quante volte questa porta è stata chiusa
| Сколько раз эта дверь была закрыта
|
| E quante tombe senza nome a Lampedusa
| А сколько безымянных гробниц на Лампедузе
|
| Benvenuti i rifugiati, benvenuti gli immigrati, benvenuti!
| Добро пожаловать, беженцы, привет иммигранты, добро пожаловать!
|
| Benvenuti i rifugiati, benvenuti gli immigrati, benvenuti! | Добро пожаловать, беженцы, привет иммигранты, добро пожаловать! |