Перевод текста песни Terra di nessuno - Assalti Frontali

Terra di nessuno - Assalti Frontali
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Terra di nessuno , исполнителя -Assalti Frontali
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:30.06.1992
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Terra di nessuno (оригинал)Ничейная земля (перевод)
Qui sull’orlo dei binari Здесь, на краю дорожек
seduto su una banchina di marmo lunga fino a Milano сидя на длинной мраморной набережной до самого Милана
fantasma di un fantasma di stazione inesistente chiamata призрак призрака несуществующей станции под названием
Roma Nomentano Рим Номентано
un punto in mezzo al niente точка в середине нигде
un mondo in un mondo мир в мире
intorno a un mare maledetto di cemento вокруг проклятого моря бетона
che a cento all’ora centomila treni navigano in corsa что со скоростью сто в час ходит сто тысяч поездов
incontro a un altro giorno встреча в другой день
e intorno a me solo il calore dei colori а вокруг меня только теплота красок
di sogni raccontati sui muri dai graffiti снов, рассказанных на стенах граффити
il calore dei tuoi colori тепло твоих цветов
perch il tempo che passa non pu pi cancellarli потому что течение времени больше не может стереть их
dolce compagna di strada!милый попутчик!
avrei voluto pi tempo хотелось бы больше времени
so quanto avresti voluto pi tempo per parlarci Я знаю, как бы тебе хотелось больше времени, чтобы поговорить с ним.
per abbracciarci обнять нас
e oggi qui sull’orlo dei binari in questo giorno а сегодня вот на краю пути в этот день
rincorro mille pensieri Я бегу за тысячей мыслей
e ho da farti un duro racconto и у меня есть тяжелая история, чтобы рассказать вам
hanno bussato alla mia porta di mattina presto они постучали в мою дверь рано утром
e ho saputo quello che era successo nella notte al Corto и я узнал, что произошло ночью в Корто
quando ero l ho visto когда я был я видел это
un inferno un incendio un inferno di lamiere ад огонь ад металлических листов
e sotto le macerie un fiore и под обломками цветок
alcuni piangono altri non parlano одни плачут другие не говорят
in questa sporca terra d’armi в этой грязной стране оружия
d’intrighi ingiustizie di mercanti d’inganni происков и несправедливостей мошенников
e adesso che guardo attraverso questi anni и теперь, когда я смотрю сквозь эти годы
sento quanto ci sono dentro Я чувствую, насколько я в нем
cos forte sento a quale parte appartengo так сильно я чувствую, к какой части я принадлежу
giorno dopo giorno послезавтра
ho perso il conto del tempo Я потерял счет времени
non posso fermarmi mi urlo я не могу остановиться я кричу
mi urlo di andare avanti Я кричу, чтобы продолжать
e ti voglio dire и я хочу сказать тебе
ti voglio dire anche se non lo so se non mi senti Я хочу сказать тебе, даже если я не знаю, если ты меня не слышишь
voglio dirti lo stesso Я хочу сказать тебе то же самое
che se non possono pi esserci lunghi sorrisi что если больше не может быть долгих улыбок
in questa valle… non chieder chi legale chi illegale в этой долине ... не спрашивайте, кто легальный, кто нелегальный
se nella vita cos il nostro viaggio если это наше путешествие в жизни
non posso tornare a mani vuote al mio villaggio Я не могу вернуться в свою деревню с пустыми руками
storie umane nelle mille storie umane человеческие истории в тысяче человеческих историй
e ogni volta e ogni volta possono fiorire o finire и каждый раз и каждый раз они могут расцвести или закончиться
e ogni volta c' sempre и каждый раз всегда есть
chi ha davvero voglia o si sforza di capirete chi finge soltanto o soltanto кто действительно хочет или очень старается понять кто только притворяется или только
non ha nessuna voglia di capire ricordo come un’onda di ritorno не имеет желания понимать память как волну возврата
quanti personaggi troppi personaggi сколько символов слишком много символов
le loro facce somigliarsi их лица похожи
e il loro vestito… non sempre quello del nemico и платье у них... не всегда у врага
dividere divisi fino all’infinito делим делим до бесконечности
cos forti coi deboli deboli coi forti такой сильный со слабым слабым с сильным
qui sull’orlo dei binari здесь, на краю дорожек
il sole ha lasciato solo il colore arancione солнце оставило только оранжевый цвет
sulle mille storie umane на тысячу человеческих историй
a uno a uno по одному
su tutti quelli che non mi sono mai lasciato dietro на всех тех, кого я никогда не оставлял
i miei fratelli мои братья
che non mi hanno mai lasciato dietro solo что они никогда не оставляли меня одну
nel calore di un momento che non lascia il posto al vuoto в пылу момента, который не уступает место пустоте
e cammino passo dopo passo и я иду шаг за шагом
su questa banchina di marmo на этой мраморной набережной
quando guardo verso l’alto mentre un lampo sfreccia когда я смотрю вверх, когда сверкает молния
proprio sopra la mia testa sul Ponte delle Valli прямо над моей головой на Понте делле Валли
una luce azzurra lampeggiante con un urlo regolare мигающий синий свет с обычным криком
a intervalli с интервалами
e in un istante come a San Lorenzo и в одно мгновение как в Сан-Лоренцо
penso a quella macchina Я думаю об этой машине
volante gi da questo ponte лететь вниз с этого моста
e in un secondo ricordo quel giorno и во втором воспоминании тот день
i maiali le facce dei nostri guardiani свиньи лица наших опекунов
grondanti piacere per quello sporco mestiere капает от удовольствия в этой грязной торговле
le loro voci per radio io dentro quell’auto их голоса по радио я в той машине
sperando di uscirne pi vivo che mai надеясь выйти более живым, чем когда-либо
soffrendo disprezzo страдание презрения
contando le varie possibilit подсчет различных возможностей
sulle domande di quei fottuti gratuiti giudici на вопросы этих свободных гребаных судей
cos tanto lontani dalla vita di Militant A quante domande mi affollano la testa так далеко от жизни Милитанта Сколько вопросов роится в голове
io sono solo quello che sono Я такой, какой я есть
un uomo nella terra di nessuno человек на ничейной земле
conosco il prezzo alto della coerenza in questa terra Я знаю высокую цену постоянства на этой земле
di volta in volta sento chi la abita al fianco время от времени слышу кто живет рядом с ней
e conosco bene il volto di chi la calpesta и я хорошо знаю лицо тех, кто наступает на него
l’ho visto troppe volte contro Я видел это слишком много раз против
vivendo come di notte il giorno e di notte ogni notte живя как ночью днём и ночью каждую ночь
guarda come arrivano le risposte посмотреть, как приходят ответы
scorrendo lasciano scorrere questo testo прокрутка позволяет этому тексту течь
verso dopo verso sopra quello che penso что я думаю
sopra il silenzio над тишиной
e non finita и не закончено
se parliamo cos perch la nostra vita если мы так говорим, почему наша жизнь
e non sono mai mai stato cos lucido come adesso и я никогда не был таким ясным, как сейчас
adesso che non posso fare altro теперь, когда я больше ничего не могу
che camminare passo dopo passo senza vie di mezzo чем идти шаг за шагом без золотой середины
ad alta voce вслух
con un sorriso dentro с улыбкой внутри
e ora vado и теперь я иду
per non tornare nel villaggio a mani vuoteчтоб не возвращаться в деревню с пустыми руками
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: