| Andavo lì in campeggio sotto un cielo di stelle
| Я ходил там в поход под звездным небом
|
| E poi di giorno sulla sabbia il sole sulla pelle
| А то днем солнце на коже на песке
|
| Apparteneva a tutti quello spazio aperto
| Это открытое пространство принадлежало всем
|
| Dietro la prima duna a mezzanotte iniziava il concerto
| За первой дюной в полночь начался концерт
|
| Tutta la notte insieme a ballare, a fare festa
| Всю ночь вместе танцевать, веселиться
|
| Io col microfono cantavo e mi montavo un po' la testa
| Раньше я пел с микрофоном и немного поднимал голову
|
| Spiaggia libera, spiaggia libera
| Бесплатный пляж, бесплатный пляж
|
| Ci piace il mare con la spiaggia libera
| Нам нравится море с бесплатным пляжем
|
| Facci passare per la spiaggia libera
| Пойдем на бесплатный пляж
|
| Poi il tempo passa (spiaggia libera)
| Потом время проходит (бесплатный пляж)
|
| Ma non passa questo mio discorso
| Но эта моя речь не проходит
|
| Cerco la spiaggia libera a Torre dell’Orso
| Я ищу бесплатный пляж в Торре дель Орсо
|
| La cerco a Camerota a Orbetello al Poetto
| Я ищу его в Камероте в Орбетелло аль Поэтто.
|
| Giro i quattro mari non ne è rimasta che un pezzetto
| Вокруг четырех морей остался лишь маленький кусочек
|
| Adesso un guardiano seduto all’entrata
| Теперь страж сидит у входа
|
| Chiede il biglietto e dice paga, la zona è privata
| Просит билет и говорит плати, территория частная
|
| Dov'è la spiaggia con intorno la natura?
| Где находится пляж с природой вокруг него?
|
| Quel posto fantastico di cui avevamo tanto amore e cura
| Это фантастическое место, о котором мы так любили и заботились
|
| Dicono che un signore, lo chiamano il padrone
| Говорят, джентльмен, они называют его хозяином
|
| Una villa sugli scogli una vita di imbrogli
| Вилла на скалах, жизнь обмана
|
| Ha preso lui la concessione a canoni irrisori
| Он взял уступку за смехотворную плату
|
| E se non prendo il suo ombrellone adesso resto fuori
| И если я не возьму твой зонт, я останусь снаружи
|
| Spiaggia libera, spiaggia libera
| Бесплатный пляж, бесплатный пляж
|
| Ci piace il mare con la spiaggia libera
| Нам нравится море с бесплатным пляжем
|
| Facci passare per la spiaggia libera
| Пойдем на бесплатный пляж
|
| Spiaggia libera
| Бесплатный пляж
|
| Accendi il fuoco sulla spiaggia libera
| Зажгите огонь на бесплатном пляже
|
| Il tempo è poco stiamo in spiaggia, spiaggia libera
| Времени мало, мы на пляже, бесплатный пляж
|
| Il mare non è mai fermo siate intelligenti
| Море никогда не бывает умным
|
| Le onde avanzano insieme alle maree e le correnti
| Волны продвигаются вместе с приливами и течениями
|
| I guardiani invecchiano i recinti hanno le rughe
| Стражи стареют, у заборов морщины
|
| I gabbiani tornano a volare tra i ricci e le acciughe
| Чайки снова летают среди морских ежей и анчоусов
|
| Esiste ancora un mondo libero in riva al mare
| Есть еще свободный мир у моря
|
| Per tutta la mia vita io lo andrò a cercare
| Всю жизнь буду его искать
|
| Un passaggio è proprio dietro a quel canneto
| Проход прямо за этой тростниковой кроватью
|
| Venite insieme a noi che non è un segreto
| Пойдем с нами это не секрет
|
| C'è solo un piccolo baretto col tetto di paglia
| Есть только небольшой бар с соломенной крышей
|
| E il sole luccica sul mare e tra le onde abbaglia
| И солнце блестит на море и ослепляет в волнах
|
| È la nostra casa mica solo a luglio e ad agosto
| Это не наш дом только в июле и августе
|
| Se non sei d’accordo un colpo di vento ti rimette a posto
| Если вы не согласны, порыв ветра вернет вас на место
|
| Spiaggia libera, spiaggia libera
| Бесплатный пляж, бесплатный пляж
|
| Ci piace il mare con la spiaggia libera
| Нам нравится море с бесплатным пляжем
|
| Facci passare per la spiaggia libera
| Пойдем на бесплатный пляж
|
| Io quella spiaggia la conosco, quella sabbia fina
| Я знаю этот пляж, этот мелкий песок
|
| Appartiene solo al paguro e alla tellina
| Он принадлежит только раку-отшельнику и моллюску.
|
| Qui non c'è giustizia, non c'è futuro
| Здесь нет справедливости, нет будущего
|
| Se non c'è il lungo mare ma solo un lungo muro | Если нет длинного моря, а только длинная стена |