Перевод текста песни Sottobotta - Assalti Frontali

Sottobotta - Assalti Frontali
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sottobotta , исполнителя -Assalti Frontali
Песня из альбома: Conflitto
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:03.06.2012
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Assalti Frontali, Daje Forte Daje
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Sottobotta (оригинал)Sottobotta (перевод)
Mi sveglio e voglio il meglio da ogni giorno Я просыпаюсь и хочу получить лучшее от каждого дня
Resto attento e se sto pronto Я остаюсь начеку, и если я готов
Magari ce la posso fare Может быть, я могу это сделать
Devo prendere bene le distanze Я должен хорошо дистанцироваться
Girando in strada in strano stato di trance Поворот на улице в странном состоянии транса
Intrappolato in questo assurdo romanzo В ловушке этого абсурдного романа
In quest’assurda città В этом абсурдном городе
F.e.l.i.c.i.t.à.Счастье.
dimmi dove sei? скажи мне, где ты?
Occhi in lacrime Глаза в слезах
Freddi Холодный
In estasi В экстазе
Così Как это
Questo è il mio metro quadrato il mondo passa qui Это мой квадратный метр, здесь проходит мир
Sono uno educato я вежливый
Non l’ho mai dimenticato Я никогда этого не забывал
La vita è selvaggia è dura è H. C Жизнь дикая и тяжелая - H.C.
Il nemico ci vuole tutti sotto botta sotto depressione Враг хочет, чтобы мы все были под ударом депрессии
Non morire amore Не умирай, любовь
È tempo di dare una grande lezione Пришло время преподать большой урок
Aprirci come le rose Раскройте, как розы
Siamo sotto overdose У нас передозировка
Le cose vanno avanti Дела продолжаются
Vanno a volte Assalti Иногда они идут Нападения
Ma se non ti dai il tempo non hai il tempo per gli altri Но если вы не уделяете время себе, у вас нет времени на других
La mia felicità Мое счастье
Sempre in tensione Всегда в напряжении
Naviga fiera Просмотр с гордостью
E ora rido con il riso di chi gli ordini li ignora И теперь я смеюсь смехом всех, кто ему приказывает и игнорирует их
La mia felicità non si paga si strappa Мое счастье не может быть оплачено, оно отрывается
Chi ci vuole sotto botta? Кто берет это под удар?
La mia felicità non si paga si strappa Мое счастье не может быть оплачено, оно отрывается
Chi ci vuole sotto botta? Кто берет это под удар?
La gioia allarga l’anima e mi spinge a dare Радость расширяет душу и толкает меня отдавать
Non siamo nati per soffrire Мы не родились, чтобы страдать
A volte si alza un vento di tempesta Иногда поднимается шторм
Un uragano mentale dentro la mia testa Ментальный ураган в моей голове
Devo star bene adesso basta Я должен быть в порядке сейчас достаточно
Ma c'è qualcosa di intrigante nelle notti rubate Но есть что-то интригующее в украденных ночах
Tra battiti alterati il ferro gli ufo e le fate Между измененными битами, железом, НЛО и феями
Ad aspettare domani Ждать завтра
Ballando come sciamani Танцуют как шаманы
Capisci bene perché io vado avanti Вы хорошо понимаете, почему я иду вперед
Questione di idee nient’affatto per i milligrammi Дело идей, совсем не на миллиграммы
Ho 25 anni e come puoi vedere мне 25 и как видите
Nel mio cervello e nelle braccia non ci sono fori В моем мозгу и руках нет дыр
Però me ne sto fuori volentieri Но я рад остаться в стороне
E me ne vado in giro in cerca di colori И я ищу цвета
Non aspetto da nessuno regali Я не жду подарков ни от кого
In città В городе
Non mi chiudo nel rifugio degli avari Я не запираюсь в приюте скупого
Per avere un po' di tranquillità Чтобы иметь некоторое спокойствие
Che c'è?!? Как дела?!?
Ci vuole sotto botta Это требует удара
Ma se fa passi falsi Но если он делает ошибки
Gli invisibili Невидимые
Vanno a materializzarsi Они идут материализоваться
Non può essere felice он не может быть счастлив
Chi cammina con la legge sulle nostre facce Кто ходит с законом на наших лицах
Le fiches sono sul tavolo Фишки на столе
Hai in mente Вы имеете в виду
E come il l0 settembre вроде 10 сентября
Può succedere sempre Это всегда может случиться
La mia felicità non si paga si strappa Мое счастье не может быть оплачено, оно отрывается
Chi ci vuole sotto botta? Кто берет это под удар?
La mia felicità non si paga si strappa Мое счастье не может быть оплачено, оно отрывается
Chi ci vuole sotto botta? Кто берет это под удар?
La gioia allarga l’anima e mi spinge a dare Радость расширяет душу и толкает меня отдавать
Non siamo nati per soffrireМы не родились, чтобы страдать
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: