| Liberi
| Бесплатно
|
| respiriamo liberi
| мы дышим свободно
|
| in due in piedi appoggiati alla porta del Forte
| в два стоя, прислонившись к двери Форта
|
| la musica da dentro riempie l’aria della notte
| музыка изнутри наполняет ночной воздух
|
| fa caldo
| Жарко
|
| e il Banana voleva fare a botte poco prima
| а Банан хотел подраться незадолго до
|
| «scuola"Auro e Marco
| «Школа» Ауро и Марко
|
| che una guardia fuori dal mondo
| чем страж из этого мира
|
| ha mostrato il tesserino da servo
| он показал свой значок слуги
|
| per entrare e non pagare
| войти и не платить
|
| come al cinema la stupida
| как в кино глупый
|
| ignara
| не зная
|
| per il resto tutto a posto per stasera
| в остальном все хорошо на сегодня
|
| ma si sa la libert
| но ты знаешь свободу
|
| dipende da che parte si sta
| это зависит от того, на чьей ты стороне
|
| e non mai come vuoi non mai come vuoi
| и никогда, как ты хочешь, никогда, как ты хочешь
|
| girando per cercarla in citt
| блуждать, чтобы искать ее в городе
|
| certo
| конечно
|
| ho avuto la fortuna di crescere a San Lorenzo
| Мне посчастливилось вырасти в Сан-Лоренцо.
|
| mentre l’eroina si portava via
| пока героин уносили
|
| si mangiava fiori vene e strade di periferia
| мы ели цветы, жилы и пригородные улицы
|
| un animale ferito mette a fuoco il nemico
| раненое животное поджигает врага
|
| non ho voglia di finire nel conflitto sbagliato
| Я не хочу оказаться в неправильном конфликте
|
| il giusto posto non esiste solo il sogno di un pazzo chiaro
| правильное место не существует только во сне явного сумасшедшего
|
| e io sono un visionario
| а я провидец
|
| soffro di allucinazioni
| я страдаю галлюцинациями
|
| riesco a sentire suoni canzoni
| Я слышу звуки песен
|
| tra i rumori
| среди шумов
|
| e non riesce a capire chi guarda da fuori
| и не могу понять кто смотрит со стороны
|
| sembriamo soli per strada
| мы смотрим одни на улицу
|
| ma sempre pi affollata questa casa al punto
| но все теснее и теснее этот дом к черту
|
| che ci chiedono di pagare il conto
| просят нас оплатить счет
|
| devo farmi pi scaltro insieme agli altri
| Я должен стать умнее с другими
|
| basta con gli scazzi
| достаточно с scazzi
|
| il giusto posto non si molla dopo dieci anni
| правильное место не сдается через десять лет
|
| il giusto posto non si molla dopo dieci anni
| правильное место не сдается через десять лет
|
| il giusto posto non si molla dopo dieci anni
| правильное место не сдается через десять лет
|
| messaggio da lanciare ai centomila pazzi che lo hanno reso reale
| сообщение, которое будет отправлено сотне тысяч безумцев, которые сделали это реальным
|
| ai centomila pazzi ai centomila pazzi
| до ста тысяч сумасшедших до ста тысяч сумасшедших
|
| il giusto posto non esiste solo il sogno di un pazzo
| правильное место - это не просто мечта сумасшедшего
|
| ai centomila pazzi ai centomila pazzi
| до ста тысяч сумасшедших до ста тысяч сумасшедших
|
| le cose vanno avanti a volte assalti
| иногда происходят нападения
|
| poi verso mezzanotte ce ne usciamo dal Forte
| затем около полуночи мы покидаем Форт
|
| quattro macchine pronte
| четыре машины готовы
|
| due e due non si sa mai
| два и два вы никогда не знаете
|
| con mio sollievo NCOT da dietro in moto copre il via vai
| к моему облегчению, NCOT сзади в движении прикрывает приходы и уходы
|
| ci spingiamo quasi fino al raccordo
| мы почти доходим до перекрестка
|
| poi respiro profondo
| затем сделайте глубокий вдох
|
| sulla linea della metro della Tiburtina
| на линии метро Тибуртина
|
| quando uno dopo l’altro vedo uscire fuori
| когда я вижу один за другим выходят
|
| vedo nel buio di un muro un pugno di strani
| Я вижу горстку странных людей в темноте стены
|
| uno due secondi di silenzio
| одна две секунды тишины
|
| sospeso tra spavento e conflitto
| подвешенный между страхом и конфликтом
|
| coraggio
| храбрость
|
| se una cosa va fatta va fatta e la faccio
| если что-то нужно сделать, это нужно сделать, и я это делаю
|
| il manifesto spinto noto
| всем известный рекламный плакат
|
| pulito
| чистый
|
| una foto
| фото
|
| un ricordo
| воспоминание
|
| l’orologio di Bologna il 2 agosto
| часы Болоньи 2 августа
|
| fermo alle l0,25
| остановился в 10.25
|
| e la scritta
| и надпись
|
| «come ripulisce le stazioni un fascista…»
| «Как фашист зачищает станции…»
|
| il mondo gira stasera
| сегодня мир перевернется
|
| e poi il rischio una botta che rafforza il gruppo
| а потом риск удара усиливающего группу
|
| e non c' nessuna droga che regge il confronto
| и нет лекарства, которое сравнится
|
| ci fermiamo rilassati
| мы останавливаемся расслабленными
|
| con una bomba d’erba in bocca
| с травяной бомбой во рту
|
| gi nel giusto posto
| уже в нужном месте
|
| ai centomila pazzi ai centomila pazzi
| до ста тысяч сумасшедших до ста тысяч сумасшедших
|
| il giusto posto non esiste solo il sogno di un pazzo
| правильное место - это не просто мечта сумасшедшего
|
| ai centomila pazzi ai centomila pazzi
| до ста тысяч сумасшедших до ста тысяч сумасшедших
|
| le cose vanno avanti a volte assalti. | иногда случаются нападения. |