Перевод текста песни Faremo scuola - Assalti Frontali

Faremo scuola - Assalti Frontali
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Faremo scuola, исполнителя - Assalti Frontali.
Дата выпуска: 24.11.2016
Язык песни: Итальянский

Faremo scuola

(оригинал)
E ora per favore più attenzione, più precisione
Più concentrazione, più passione
Vogliamo una scuola bella e la facciamo noi
Con i sorrisi e i cartelloni colorati lungo i corridoi
Meritiamo più di un mondo pieno di avvoltoi
E adesso in alto la mia banda, canta insieme a noi
E' il liceo delle attività
Ho bisogno di più libertà per risollevare la creatività
Dal Bronx al Prenestino nella strada vedi che si fa
Noi ogni giorno ci sentiamo dentro una grande comunità
Su le mani verso il cielo e il mare nero
Siamo con voi 43 studenti del Guerrero
Su quei bus, per diventare cittadini
Superando muri alti, trafficanti e assassini
Siamo con te Abd Elsalam contro il tir crumiro
E il suo padrone vampiro
Per diventare esseri umani, vedi che succede in giro
Siamo coi tuoi 5 figli, che io abbraccio e ammiro
E' bello essere veri, essere pionieri
Aprire una strada senza i banchieri né i carabinieri
I nostri volti sono fieri, il cuore intatto
Non perdo l’amore, ancora combatto
Assalti school (Hip-Hop, Hip-Hop)
Assalti school (Mi va, mi va)
Assalti schoooooool
Faremo scuola e questa scuola ti sorprenderà
Coraggio, la vita nuova ricomincia adesso
E noi dovremmo rivederci più spesso
Quest’aula insieme sembra un’aula magna
E la lavagna una bellissima montagna
In cortile, non lo senti?
Spunta il mondo intero
Non è più quel silenzioso cimitero
Noi stiamo vivendo per davvero
La nostra è un’alleanza
Contro l’ignoranza
Questa scuola è una gioia di prima categoria
Facciamo noi la storia e noi la geografia
La vivo e penso: «finalmente è casa mia»
Capisco che stavo perdendo la mia fantasia
La lingua che parliamo è vera, è viva, è senza peli
Qui c'è «Roma Meticcia» mica l’inno di Mameli
Giri e rigiri è la migliore che c'è
Passi un’ora di rap con me, ne vorresti altre tre
È il liceo delle emozioni, delle aspirazioni
Noi ci infiliamo nelle scuole e nelle istituzioni
Ed eravamo i ragazzini, i sognatori
Ma passano gli anni e resta un segno dentro ai vostri cuori
Assalti school crea l’atmosfera
Trasforma un posto addormentato in una bandiera
Una vita emarginata in opera d’arte
Qui si impara a vivere e a non mettersi da parte
Assalti school (Hip-Hop, Hip-Hop)
Assalti school (Mi va, mi va)
Assalti schoooooool
Faremo scuola e questa scuola ti sorprenderà
Coraggio, la vita nuova ricomincia adesso
E noi dovremmo rivederci più spesso
Quest’aula insieme sembra un’aula magna
E la lavagna una bellissima montagna
In cortile, non lo senti?
Spunta il mondo intero
Non è più quel silenzioso cimitero
Noi stiamo vivendo per davvero
La nostra è un’alleanza
Contro l’ignoranza
Assalti school
Break the rules
Make a new word
For me and you
Let’s get free, let’s get free yeah…
Avevo undici anni, la mia vita stretta in tasca
Io l’amavo la scuola ma era due palle e basta
Sentivo «Could you be loved» da un musicista rasta
Imparavo che ogni scuola ha dentro un’infida casta
Studiavo i Malavoglia
Che tolgono la voglia
I saccaromiceti
Come piccoli preti
Studiavo frasi a memoria, parola per parola
«Scuola, scuola, non ti lascerò mai sola»
Così pensavo e sotto sotto
Conoscevo meglio la maestra, moglie di poliziotto
Finito il compitino, salito il mio scalino
Gridavo «vaffanculo» dentro uno sgabuzzino
Quando sarò grande, questo il mio desiderio
Farò scuola con le rime e mi son preso sul serio
Una scuola esemplare
Non insegna pensieri, insegna a pensare

Мы сделаем школа

(перевод)
А теперь, пожалуйста, больше внимания, больше точности
Больше внимания, больше страсти
Мы хотим красивую школу и делаем это сами
С улыбками и красочными билбордами по коридорам
Мы заслуживаем большего, чем мир, полный стервятников
А теперь моя группа на высоте, пой с нами.
Это высшая школа деятельности
Мне нужно больше свободы, чтобы возродить творчество
От Бронкса до Пренестино на улице вы можете увидеть, что мы делаем.
Мы чувствуем себя частью большого сообщества каждый день
Руки вверх к небу и черному морю
Мы с вами 43 студента Герреро
На этих автобусах, чтобы стать гражданами
Преодоление высоких стен, торговцев людьми и убийц
Мы с вами Абд Эльсалам против парши
И его хозяин-вампир
Чтобы стать человеком, вы видите, что происходит вокруг
Мы с твоими 5 детьми, которых я обнимаю и восхищаюсь
Хорошо быть правдой, быть первопроходцами
Откройте дорогу без банкиров и карабинеров
Наши лица горды, наши сердца целы
Я не теряю любовь, я все еще борюсь
Школьные нападения (хип-хоп, хип-хоп)
Школьные нападения (я иду, иду)
Шоооооооооооооооооооооо
Мы будем учиться в школе, и эта школа вас удивит
Мужайтесь, новая жизнь начинается снова сейчас
И мы должны встречаться снова чаще
Вместе этот класс выглядит как большой зал
А доска - красивая гора
Во дворе, разве ты не слышишь?
Проверьте весь мир
Это уже не то тихое кладбище
Мы живем по-настоящему
Наш союз
Против невежества
Эта школа - первоклассная радость
Мы делаем историю, и мы делаем географию
Я живу этим и думаю: «Наконец-то это мой дом»
Я понимаю, что теряю фантазию
Язык, на котором мы говорим, правдив, он живой, он безволосый
Вот "Рома Метичча" а не гимн Мамели
Круглый и круглый - лучшее, что есть
Проведите со мной час рэпа, хотите еще три
Это высшая школа эмоций, стремлений
Мы проскальзываем в школы и учреждения
И мы были детьми, мечтателями
Но годы идут, а в сердцах остается знак
Школа Assalti создает атмосферу
Превратите спальное место в флаг
Маргинальная жизнь в произведении искусства
Здесь ты учишься жить и не отступать
Школьные нападения (хип-хоп, хип-хоп)
Школьные нападения (я иду, иду)
Шоооооооооооооооооооооо
Мы будем учиться в школе, и эта школа вас удивит
Мужайтесь, новая жизнь начинается снова сейчас
И мы должны встречаться снова чаще
Вместе этот класс выглядит как большой зал
А доска - красивая гора
Во дворе, разве ты не слышишь?
Проверьте весь мир
Это уже не то тихое кладбище
Мы живем по-настоящему
Наш союз
Против невежества
Школьные нападения
Нарушать правила
Сделать новое слово
Для меня и для вас
Давай освободимся, давай освободимся, да...
Мне было одиннадцать, моя жизнь в кармане
Я любил школу, но это были два бала, и все
Я слышал "Могли бы тебя любить" от раста-музыканта
Я узнал, что в каждой школе есть вероломная каста внутри
Я изучал Малаволья
Это отнимает желание
сахаромицеты
Как маленькие священники
Я учил предложения наизусть, слово в слово
«Школа, школа, я никогда не оставлю тебя одну»
Так я думал и в глубине души
Я лучше знал учительницу, жену милиционера
Закончил домашнее задание, поднялся на ступеньку
Я кричал "иди на хуй" в туалете
Когда я вырасту, это мое желание
Я буду учиться в школе со стихами, и меня воспринимают всерьез
Образцовая школа
Он не учит мысли, он учит думать
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Rosso, arancio, giallo... 2012
Quasi come vivo 2012
I miei amici sono strani 2012
Dall'altra parte 2012
Plus militant 2012
Gaia per davvero 2012
Che stress i ros 2012
Stressed skit 2012
Si può fare così 2012
Un posto speciale 2012
Ribelli a vita 2012
Banditi nella sala ft. Bonnot, Inoki, Esa aka el Presidente 2011
Cattivi maestri ft. Bonnot 2011
Storia dell'orso bruno ft. Bonnot 2011
Roma meticcia ft. Bonnot 2011
Lampedusa lo sa ft. Bonnot 2011
Avere vent'anni ft. Bonnot 2011
Sono cool questi rom ft. Bonnot 2011
Profondo rosso ft. Bonnot 2011
Spugne ft. Bonnot 2011

Тексты песен исполнителя: Assalti Frontali