Перевод текста песни Città fantasma - Assalti Frontali, Lo Zoo di Berlino

Città fantasma - Assalti Frontali, Lo Zoo di Berlino
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Città fantasma, исполнителя - Assalti Frontali.
Дата выпуска: 03.12.2020
Язык песни: Итальянский

Città fantasma

(оригинал)
Viviamo di assembramenti, usciamo senza un motivo
Per fare festa, stare in strada, pensiero positivo
Tiriamo su il morale, facciamo Live Rap Bum!
Non ci arrendiamo e non possiamo vivere su Zoom
Ho sognato che non ricordavo più le mie canzoni
Ho bisogno di cantarle a pieni polmoni
Roma oggi è la sua anima gemella
Gli animali si riprendono la terra
C'è un’ambulanza in giro, un bus vuoto, il telefono è una radio
Per chi vive sopra al letto, chi dentro un armadio
Sento chiaro il canto degli uccelli, il cinguettio
Se rappo io non finirò nell’oblio
Oggi ai banchi del mercato un bro mi ha detto: «Ho fame
Dammi il pane ho zero entrate da tre settimane»
Brigate di Quartiere Appoggio Mutuo io sto come te
Dividiamo anche farina, ceci, kiwi ed il caffè
Dividiamo affetto, più di tutto qui manca il contatto
Lascio sul tettino e faccio quello che non ho mai fatto
Tengo a distanza le persone care suona il cellulare
Il Coccia chiama e dice «oh Lu, ma che dobbiamo fare?»
È un mondo nuovo in strada, ormai la gente gira al largo
Scansa le persone e torna in un grande letargo
Io sto ancora a fare rap con la mia felpa blu
Devi salvare tutti se ti vuoi salvare tu
Alziamo il pugno da lontano quando ci incontriamo
Le strade torneranno nostre questo lo giuriamo
Con ogni mezzo necessario resistiamo
Nella città fantasma
Spuntano solo, solo gli occhi quando ci guardiamo
Ci aiutiamo così tanto che ce la facciamo
Siamo lupi solitari avanziamo piano
Nella città fantasma
Basta ho spento la televisione e che tensione
Mi sentivo già in sala di rianimazione
È un mese che è iniziata la tragedia
Sulla mia sedia e il mio PC mia figlia fa la sua seconda media
Non ha più la stessa età e dentro chi lo sa
La scuola oggi è dare un senso nuovo alla realtà
Al virus della solitudine
Del controllo, virus avvoltoio non faremo l’abitudine
L’altro ieri andavo in autostop a vedere i Rolling Stones
Ieri rappavo in venti in cerchio su un iPhone
Oggi nella notte un faro acceso, il rosso di un semaforo indifeso
In un sistema che non c’ha difeso
Nell’aggressione dei filamenti RNA
Ha lasciato i deboli a morire in RSA
Un mondo che ora va all’inverso, si era già perso
Perché c'è chi pensa solo al suo e opprime tutto l’universo
Alziamo il pugno da lontano quando ci incontriamo
Le strade torneranno nostre questo lo giuriamo
Con ogni mezzo necessario resistiamo
Nella città fantasma
Spuntano solo, solo gli occhi quando ci guardiamo
Ci aiutiamo così tanto che ce la facciamo
Siamo lupi solitari avanziamo piano
Nella città fantasma
Cassiere dei supermercati al fronte come i soldati
Ma che esercito e che Nasa mascherine fatte in casa
La vita sempre mi gasa, sempre rinasce il coraggio
Come rinascono i papaveri tra i marciapiedi a maggio
Per combattere il contagio più anticorpi
Più natura, più orti, più delfini nei porti
La paura è arrivata dicono da un pipistrello
O forse da un esperimento ma ti entra nel cervello
Ho bisogno di cose belle, concerti, bancarelle
Uscire sotto le stelle, uscire da queste celle
Non pensare alle chat, a quanto c’ho nel bancomat
Ho bisogno di vivere rob' d’matt
E dare il cuore a ogni gesto e ogni risveglio
Dare il sangue in ospedale e così stare meglio
Ora tutto si fa chiaro e tutto cambierà
Pubblica sanità e ogni quartiere una comunità
E chi pensava d’esse un grande invece era un ladro
Chi pensava d’esse niente ora je famo un quadro
Avanti tutta mie sorelle e fratelli prediletti
Viviamo chiusi dentro questi spazi troppo stretti
Alziamo il pugno da lontano quando ci incontriamo
Le strade torneranno nostre questo lo giuriamo
Con ogni mezzo necessario resistiamo
Nella città fantasma
Spuntano solo, solo gli occhi quando ci guardiamo
Ci aiutiamo così tanto che ce la facciamo
Siamo lupi solitari avanziamo piano
Nella città fantasma
(Another brick in the wall cantavano i Pink Floyd
Alziamo il pugno al cielo per il fratello George Floyd)
Il sole torna su tra parabole rivolte a sud
Io lo aspetto alla finestra come un Robin Hood
Scaldami il cuore dà calore a chi ha bisogno
Dall’Asia all’Africa all’America, al primo giorno di Codogno

Город-призрак

(перевод)
Мы живем в толпе, мы выходим без причины
На вечеринку, оставайтесь на улице, позитивно мыслите
Давайте взбодримся, давайте Live Rap Bum!
Мы не сдаемся и не можем жить на Zoom
Мне приснилось, что я больше не помню своих песен
Мне нужно петь это вслух
Рим сегодня его родственная душа
Животные возвращают землю
Вокруг скорая помощь, пустой автобус, телефон радио
Для тех, кто живет над кроватью, для тех, кто в шкафу
Я ясно слышу пение птиц, щебетание
Если я буду читать рэп, я не попаду в забвение
Сегодня на базарных прилавках братан сказал мне: «Я голоден
Дай мне хлеба, у меня три недели нулевой доход"
Ипотечная поддержка Соседские бригады Я такой же как ты
Также разделяем муку, нут, киви и кофе
Мы разделяем привязанность, больше всего здесь нет контакта
Я оставляю его на крыше и делаю то, что никогда не делал
Я держу близких на расстоянии, когда звонит мобильник.
Кочча звонит и говорит: «О, Лу, но что нам делать?»
Это новый мир на улице, теперь люди отворачиваются
Уклоняйтесь от людей и возвращайтесь в великую спячку
Я все еще насилую в своей синей толстовке
Вы должны спасти всех, если хотите спасти себя
Мы поднимаем кулак издалека, когда встречаемся
Улицы снова будут нашими, мы клянемся
Любыми средствами мы сопротивляемся
В городе-призраке
Они просто всплывают, просто глаза, когда мы смотрим друг на друга
Мы так помогаем друг другу, что у нас получается
Мы одинокие волки, продвигаемся медленно
В городе-призраке
Я только что выключил телевизор и какое напряжение
Я уже чувствовал себя в реанимации
Трагедия началась за месяц
На моем стуле и моем компьютере моя дочь учится во втором классе
Он уже не тот возраст и кто знает внутри
Школа сегодня придает новый смысл реальности
К вирусу одиночества
Нам не привыкнуть к контролю, гриф-вирус
Позавчера я ехал автостопом, чтобы увидеть Rolling Stones
Вчера я читал рэп по двадцати кругам на айфоне
Сегодня в ночи зажёгся маяк, красный цвет беззащитного светофора
В системе, которая нас не защитила
В агрессии нитей РНК
Он оставил слабых умирать в ЮАР
Мир, который сейчас идет наоборот, уже потерян
Потому что есть те, кто думает только о своем и угнетает всю вселенную
Мы поднимаем кулак издалека, когда встречаемся
Улицы снова будут нашими, мы клянемся
Любыми средствами мы сопротивляемся
В городе-призраке
Они просто всплывают, просто глаза, когда мы смотрим друг на друга
Мы так помогаем друг другу, что у нас получается
Мы одинокие волки, продвигаемся медленно
В городе-призраке
Кассир супермаркета на фронте как солдат
Но какая армия и какие самодельные маски НАСА
Жизнь всегда волнует меня, мужество всегда возрождается
Как возрождаются маки среди тротуаров в мае
Для борьбы с заразой больше антител
Больше природы, больше садов, больше дельфинов в портах
Говорят, что страх исходил от летучей мыши
Или, может быть, из эксперимента, но он проникает в ваш мозг
Мне нужны красивые вещи, концерты, лавки
Убирайся под звезды, убирайся из этих клеток
Не думай о чатах, о том, что у меня в банкомате
Мне нужно жить Роб д’Мэтт
И отдавай свое сердце каждому жесту и каждому пробуждению
Сдайте кровь в больницу и выздоравливайте
Теперь все становится ясно и все изменится
Общественное здравоохранение и каждый район - сообщество
И тот, кто считал себя великим, был вором
Тот, кто думал, что в нем ничего нет, теперь собирается сделать картину
Полный вперед, мои любимые братья и сестры
Мы живем замкнуто в этих слишком узких пространствах
Мы поднимаем кулак издалека, когда встречаемся
Улицы снова будут нашими, мы клянемся
Любыми средствами мы сопротивляемся
В городе-призраке
Они просто всплывают, просто глаза, когда мы смотрим друг на друга
Мы так помогаем друг другу, что у нас получается
Мы одинокие волки, продвигаемся медленно
В городе-призраке
(Еще один кирпич в стене пели Pink Floyd
Поднимаем кулак к небу за брата Джорджа Флойда)
Солнце возвращается между притчами, обращенными на юг
Я жду его у окна, как Робин Гуд
Теплое мое сердце дарит тепло нуждающимся
Из Азии в Африку и в Америку, в первый день Кодоньо
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Rosso, arancio, giallo... 2012
Quasi come vivo 2012
I miei amici sono strani 2012
Dall'altra parte 2012
Plus militant 2012
Gaia per davvero 2012
Che stress i ros 2012
Stressed skit 2012
Si può fare così 2012
Un posto speciale 2012
Ribelli a vita 2012
Banditi nella sala ft. Bonnot, Inoki, Esa aka el Presidente 2011
Cattivi maestri ft. Bonnot 2011
Storia dell'orso bruno ft. Bonnot 2011
Roma meticcia ft. Bonnot 2011
Lampedusa lo sa ft. Bonnot 2011
Avere vent'anni ft. Bonnot 2011
Sono cool questi rom ft. Bonnot 2011
Profondo rosso ft. Bonnot 2011
Spugne ft. Bonnot 2011

Тексты песен исполнителя: Assalti Frontali

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Start 2016
Everyday 2008
Dargın Bir Bahar 2020
Au Se Eu Tivesse 2019
Blood on the Leaves 2018
Remote Control pt 2 2021
Testemunha Ocular 2014
Una Poesia Anche Per Te (Life Goes On) 2017
Foolish Boys, Pt. 2 2023
Melon Music ft. Слава КПСС 2021