Перевод текста песни Baghdad 1.9.9.1. - Assalti Frontali

Baghdad 1.9.9.1. - Assalti Frontali
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Baghdad 1.9.9.1., исполнителя - Assalti Frontali.
Дата выпуска: 30.06.1992
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Итальянский

Baghdad 1.9.9.1.

(оригинал)
Orribile notte
La bandiera a stelle e strisce è in volo
Ha i colori della morte
Nella notte senza luna il suo rumore
Senza più nessuna esitazione
Per colpire e non vedere
Nient’altro che se stessa
Scoperta nel deserto
La bandiera della guerra su Baghdad 1.9.9.1
Bush chiamalo col suo nome
È un boia è un boia
Non posso credere nei media
E non è per un consiglio
«sarà una guerra lampo»
E già dal 16 gennaio
Che come uno spettacolo va avanti
L’evento invocato tanto atteso
Davanti ai teleschermi
L’attacco il fuoco dei bombardamenti
La C come conflitto che fa volare in alto
N il numero dell’indice di ascolto
N e non è il numero dei morti
Ai media non ci credo non credo alla Cnn
Fermi yankees fottetevi a vicenda coi sionisti
Credete di ubriacarci con i media state attenti
Stronzi yankees
30.000 tonnellate di tritolo in una notte state fermi
Servi dei servi
La Malfa Andreotti Gava
Siete esperti assassini per le leggi bianco rosso verdi
Basta basta bastardi fermi yankees bastardi
Stannu fiacche le cose stannu fiacche
Eppure ae tant’anni ca le guerre se facenno
E sempre addrai iti ca tornamu
E nun sapimu quiddro ca facenu
E na guerra a quai na guerra addrai
Ncete a ci ni paice cumbina guai
Dove sono oggi i Mohawk
Dove i Navaho i Sioux gli Apaches i Mohicani
Come neve al sole d’estate
Sotto la mano bianca della civiltà
Occhi hanno dovuto vedere
Teneri cuori nel sonno massacrati
La folle vendetta del denaro sulla pelle
Lo sguardo della luna indignata ribelle
Meglio rosso che morto mi ripeto
Morire combattendo per quello che ora vedo
È rossa la mia pelle
E il mio cuore respira respira con la Terra
Terra calpestata rubata svuotata violata
Foresta di smeraldo la neve è insanguinata
Ascolta bene yankee un vento rosso torna
Questa è la sua impronta porta alla rivolta
My name is Cocciolone my name is Cocciolone
My name is Cocciolone pilota d 'aviazione
Dall’Italia son partito deciso e orgoglioso
In difesa del petrolio io son coraggioso
Sopra il mio aereo carico di bombe
Preparo agli irakeni un campo di tombe
Cocciolon… gran pilota d’aviazion
Cocciolon… voleva annà a fa er coattò
Cocciolon… esempio per la diserzion
Cocciolon… Cocciolon
Son partito deciso orgoglioso e convinto
Ma gli irakeni per terra mi han spinto
Ed ora mi ritrovo in televisione
E tutte le mamme parlano di Cocciolone
Ho visto Manca alla tv verde d’invidia dice:
Il controllo dei media è in mano Usa"
Spera che con l’Europa unita anche la Rai sia pronta
Per la prossima occasione una guerra da mandare in onda
R reporter che fra maschere e microfoni
A annunciano: 4 o 4000 sono gli uomini
I irakeni uccisi o presi prigionieri
I dati sono differenti solo per una questione di zeri
E ora solo 15 giorni dopo dall’inizio della guerra
L’indice d’ascolto è in calo
Come fosse un fatto normale quotidiano
Lontano vicino e poi così lontano
Finché i morti saranno solo i «loro» morti
Quattro parole: due pesi due misure
Per un’unica morale da rispettare
E non è un caso che un valore può non avere valore
Finché un giorno in suo nome
Tolgono la vita a una popolazione
Finché un giorno in suo nome
Chiedono la vita a una generazione
No no tre volte no e capisci cosa dico tu sai quello che io so
Quando un genocidio è chiamato «giusta causa»
È perché occorre un alibi
A chi compie mille e mille volte un omicidio
Inseguendo solamente indici di Borsa
In un’orribile notte
Anche a Baghdad 1.9.9.1

Багдад 1.9.9.1.

(перевод)
Ужасная ночь
Звездно-полосатый флаг в полете
Он имеет цвета смерти
В безлунную ночь его шум
Без дальнейших колебаний
Ударить и не видеть
Ничего, кроме себя
Открытие в пустыне
Военный флаг над Багдадом 1.9.9.1
Буш зовет его по имени
Он палач Он палач
Я не могу поверить СМИ
И это не для совета
«Это будет блицкриг»
А уже с 16 января
Это как шоу продолжается
Долгожданное вызываемое событие
Перед телеэкранами
Атака - это огонь бомбежек
C как конфликт, который заставляет вас летать высоко
N количество зрителей
N а не число погибших
Я не верю в СМИ, я не верю в CNN
Хватит янки ебать друг друга с сионистами
Вы думаете, что напились со СМИ, будьте осторожны
придурки янки
30 000 тонн тротила за одну ночь
Слуги слуг
Ла Мальфа Андреотти Гава
Вы опытные убийцы для белых красных зеленых законов
Достаточно ублюдков, остановите ублюдков янки
Станну хромать, вещи станну хромать
Тем не менее, войны велись в течение стольких лет
И всегда адрай ити ча торнаму
И монахиня сапиму кидро ка фейсну
И война, на которую ты аддрай
Ncete a ci ni paice cumbina Trouble
Где сейчас могавки
Где навахо, сиу, апачи, могикане
Как снег под летним солнцем
Под белой рукой цивилизации
Глаза должны были видеть
Нежные сердца, убитые во сне
Безумная месть денег на коже
Взгляд мятежной возмущенной луны
Лучше красный, чем мертвый, повторяю я
Умереть, сражаясь за то, что я сейчас вижу
Моя кожа красная
И мое сердце дышит дышит землей
Земля растоптана, украдена, опустошена, нарушена
Изумрудный лес снег окровавлен
Слушай хорошо, янки, красный ветер возвращается
Это его отпечаток ведет к бунту
Меня зовут Коччиолоне, меня зовут Коччиолоне.
Меня зовут пилот авиации Коччиолоне.
Из Италии я уехал с решимостью и гордостью
В защиту нефти я смелый
Над моим самолетом, загруженным бомбами
Я готовлю могилы для иракцев
Cocciolon ... великий пилот авиации
Cocciolon ... хотел анна фа эр пальтото
Cocciolon… пример дезертирства
Кокциолон… Кокциолон
Я ушел решительный, гордый и убежденный
Но иракцы на земле толкнули меня
И теперь я нахожусь на телевидении
И все матери говорят о Cocciolone
Увидел Манку по зеленому телеку с завистью говорит:
Контроль над СМИ находится в руках США»
Он надеется, что Рай также будет готов с объединенной Европой.
В следующий раз война будет транслироваться
R репортер кто среди масок и микрофонов
Объявить: 4 или 4000 мужчин
Иракцы убиты или взяты в плен
Данные отличаются только нулями
И вот спустя всего 15 дней после начала войны
Рейтинг аудитории падает
Как будто это обычное повседневное явление
Далеко рядом, а потом так далеко
Пока мертвецы - это только "свои" мертвецы
Четыре слова: две гири две меры
Чтобы соблюдали одну мораль
И не случайно ценность может не иметь ценности
Пока однажды от его имени
Они забирают жизнь населения
Пока однажды от его имени
Они просят жизнь поколения
Нет, нет, трижды нет, и ты понимаешь, что я говорю, ты знаешь, что я знаю
Когда геноцид называют «правым делом»
Это потому, что нам нужно алиби
Тем, кто совершает убийство тысячу и тысячу раз
Следование только индексам фондового рынка
В ужасную ночь
Также в Багдаде 1.9.9.1
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Rosso, arancio, giallo... 2012
Quasi come vivo 2012
I miei amici sono strani 2012
Dall'altra parte 2012
Plus militant 2012
Gaia per davvero 2012
Che stress i ros 2012
Stressed skit 2012
Si può fare così 2012
Un posto speciale 2012
Ribelli a vita 2012
Banditi nella sala ft. Bonnot, Inoki, Esa aka el Presidente 2011
Cattivi maestri ft. Bonnot 2011
Storia dell'orso bruno ft. Bonnot 2011
Roma meticcia ft. Bonnot 2011
Lampedusa lo sa ft. Bonnot 2011
Avere vent'anni ft. Bonnot 2011
Sono cool questi rom ft. Bonnot 2011
Profondo rosso ft. Bonnot 2011
Spugne ft. Bonnot 2011

Тексты песен исполнителя: Assalti Frontali