| Première heure, dernier métro
| Первый час, последнее метро
|
| Se noyer dans un dernier verre
| Утонуть в последнем напитке
|
| Ton sourire sur les photos
| Твоя улыбка на фотографиях
|
| De mon visage à l’envers
| Из моего перевернутого лица
|
| Rêve de Montmartre en hiver
| Сон о Монмартре зимой
|
| Puis de stations balnéaires
| Затем курорты
|
| La nuit tout me semble clair
| Ночью мне все ясно
|
| Ooh oh oh
| ох ох ох
|
| Ton visage sur mon polaroïd
| Твое лицо на моем поляроиде
|
| Hier dans le vide
| Вчера в пустоте
|
| Ooh oh oh
| ох ох ох
|
| Un cliché qui ne prendra pas vie
| Клише, которое не оживет
|
| Accrochée au mur
| висит на стене
|
| Tu ne bougeras pas, c’est sûr
| Вы не будете двигаться, это точно
|
| Encadrée en blanc
| В белой рамке
|
| Tu es plutôt pas mal
| ты довольно хорош
|
| Accrochée au mur
| висит на стене
|
| Tu ne tomberas pas, c’est sûr
| Вы не упадете, это точно
|
| Figée dans le temps
| Застывшие во времени
|
| Tu es plutôt pas mal
| ты довольно хорош
|
| Qu’il soit trop tard ou trop tôt
| Слишком поздно или слишком рано
|
| J’voudrais capter la lumière
| Я хотел бы поймать свет
|
| Quand tu fais ton numéro
| Когда вы набираете свой номер
|
| Que tu n’y vois plus très clair
| То, что вы больше не видите очень ясно
|
| Tu navigues dans un désert
| Ты плывешь по пустыне
|
| Tu t’enflammes puis tu te perds
| Ты загораешься, а потом теряешь себя
|
| Dans un voyage en hiver
| В поездке зимой
|
| Oui mais la tête à l’envers
| Да, но вверх ногами
|
| Ooh oh oh
| ох ох ох
|
| Ton visage sur mon polaroïd
| Твое лицо на моем поляроиде
|
| Hier dans le vide
| Вчера в пустоте
|
| Ooh oh oh
| ох ох ох
|
| Un cliché qui ne prendra pas vie
| Клише, которое не оживет
|
| Accrochée au mur
| висит на стене
|
| Tu ne bougeras pas, c’est sûr
| Вы не будете двигаться, это точно
|
| Encadrée en blanc
| В белой рамке
|
| Tu es plutôt pas mal
| ты довольно хорош
|
| Accrochée au mur
| висит на стене
|
| Tu ne tomberas pas, c’est sûr
| Вы не упадете, это точно
|
| Figée dans le temps
| Застывшие во времени
|
| Tu es plutôt pas mal
| ты довольно хорош
|
| On se lâche droit dans la pente
| Мы идем прямо вниз по склону
|
| On passera même pas l’hiver
| Мы даже не переживем зиму
|
| Les lendemains souvent chantent
| Завтра часто поют
|
| Ce que la nuit souvent perd
| Что ночь часто теряет
|
| Oh oh oh
| Ох ох ох
|
| Accrochée au mur
| висит на стене
|
| Tu ne bougeras pas, c’est sûr (c'est sûr)
| Ты не сдвинешься, это точно (это точно)
|
| Encadrée en blanc
| В белой рамке
|
| Tu es plutôt pas mal (plutôt pas mal)
| Ты довольно хорош (довольно хорош)
|
| Accrochée au mur
| висит на стене
|
| Tu ne tomberas pas, c’est sûr
| Вы не упадете, это точно
|
| Figée dans le temps
| Застывшие во времени
|
| Tu es plutôt pas mal
| ты довольно хорош
|
| Accrochée au mur
| висит на стене
|
| Tu ne bougeras pas c’est sûr (c'est sûr)
| Вы не будете двигаться точно (точно)
|
| Encadrée en blanc
| В белой рамке
|
| Tu es plutôt pas mal
| ты довольно хорош
|
| Accrochée au mur
| висит на стене
|
| Tu ne tomberas pas, c’est sûr
| Вы не упадете, это точно
|
| Figée dans le temps
| Застывшие во времени
|
| Tu es plutôt pas mal | ты довольно хорош |