| Essayer, ne pas regretter
| Попробуйте, не пожалеете
|
| Essayer d’y croire, essayer d’changer
| Попробуй поверить в это, попробуй измениться
|
| Essayer autant qu’ils ont pu se tromper
| Старайтесь изо всех сил, чтобы они могли ошибаться
|
| Et j’entends se dire, j’entends se dire encore
| И я слышу, как он говорит, я слышу, как он снова говорит
|
| Qu’il nous reste cent ans
| Что нам осталось сто лет
|
| Qu’on n’a plus le temps
| Что у нас больше нет времени
|
| Qu’on n’a plus le temps
| Что у нас больше нет времени
|
| Mais qui d’autre qu’eux
| Но кто, кроме них
|
| Pourrait le mieux
| Лучше всего
|
| Stopper la folie des vivants
| Остановить безумие живых
|
| La course effrénée vers devant?
| Неистовая гонка вперед?
|
| Essayer, ne pas regretter
| Попробуйте, не пожалеете
|
| Essayer d’y croire, essayer d’changer
| Попробуй поверить в это, попробуй измениться
|
| Essayer autant qu’ils ont pu se tromper
| Старайтесь изо всех сил, чтобы они могли ошибаться
|
| Essayer bon sang, essayer d’avancer
| Попробуй, черт возьми, попробуй двигаться дальше.
|
| Essayer d’aller, d’aller se parler
| Попробуйте пойти, поговорить друг с другом
|
| Essayer d’y penser, même si y a danger
| Попробуй подумать об этом, даже если это опасно
|
| C’est par nous que tout ça va changer
| Это мы все это изменим
|
| Je te parie que tout ça va changer
| Бьюсь об заклад, все, что изменится
|
| Je te parie que tout ça va changer
| Бьюсь об заклад, все, что изменится
|
| Je te parie que tout ça va changer
| Бьюсь об заклад, все, что изменится
|
| Je regarderai toujours du côté des menaces
| Я всегда буду смотреть в сторону угроз
|
| Du côté de l’audace
| На стороне дерзости
|
| Rassembler les clans
| Собирайте кланы
|
| Repenser le plan
| Переосмыслить план
|
| Et c’est vers nous qu’il faudra se tourner
| И это к нам надо будет обратиться
|
| Et c’est sur nous qu’il faudra compter
| И именно на нас надо будет рассчитывать
|
| Pour reprendre pied dans l'évidence
| Чтобы вернуться к очевидному
|
| Pour étouffer le feu qui danse
| Чтобы задушить танцующий огонь
|
| Essayer, ne pas regretter
| Попробуйте, не пожалеете
|
| Essayer d’y croire, essayer d’changer
| Попробуй поверить в это, попробуй измениться
|
| Essayer autant qu’ils ont pu se tromper
| Старайтесь изо всех сил, чтобы они могли ошибаться
|
| Essayer bon sang, essayer d’avancer
| Попробуй, черт возьми, попробуй двигаться дальше.
|
| Essayer d’aller, d’aller se parler
| Попробуйте пойти, поговорить друг с другом
|
| Essayer d’y penser, même si y a danger
| Попробуй подумать об этом, даже если это опасно
|
| C’est par nous que tout ça va changer
| Это мы все это изменим
|
| Je te parie que tout ça va changer
| Бьюсь об заклад, все, что изменится
|
| Je te parie que tout ça va changer
| Бьюсь об заклад, все, что изменится
|
| Et c’est vers nous qu’il faudra se tourner
| И это к нам надо будет обратиться
|
| C’est sur nous qu’il faudra compter
| Это на нас надо будет рассчитывать
|
| Pour reprendre pied dans l'évidence
| Чтобы вернуться к очевидному
|
| Pour étouffer le feu qui danse
| Чтобы задушить танцующий огонь
|
| Essayer, ne pas regretter
| Попробуйте, не пожалеете
|
| Essayer d’y croire, essayer d’changer
| Попробуй поверить в это, попробуй измениться
|
| Essayer autant qu’ils ont pu se tromper
| Старайтесь изо всех сил, чтобы они могли ошибаться
|
| Essayer bon sang, essayer d’avancer
| Попробуй, черт возьми, попробуй двигаться дальше.
|
| Essayer d’aller, d’aller se parler
| Попробуйте пойти, поговорить друг с другом
|
| Essayer d’y penser, même si y a danger
| Попробуй подумать об этом, даже если это опасно
|
| C’est par nous que tout ça va changer
| Это мы все это изменим
|
| Je te parie que tout ça va changer
| Бьюсь об заклад, все, что изменится
|
| Je te parie que tout ça va changer
| Бьюсь об заклад, все, что изменится
|
| Et c’est par nous que tout ça va changer
| И мы все это изменим
|
| (Je te parie que tout ça va changer)
| (держу пари, что все изменится)
|
| Je te parie que tout ça va changer
| Бьюсь об заклад, все, что изменится
|
| Et c’est par nous que tout ça va changer
| И мы все это изменим
|
| Je te parie que tout ça va changer
| Бьюсь об заклад, все, что изменится
|
| Et c’est par nous que tout ça va changer
| И мы все это изменим
|
| (Je te parie)
| (держу пари)
|
| Je te parie que tout ça va changer
| Бьюсь об заклад, все, что изменится
|
| Et c’est par nous que tout ça va changer
| И мы все это изменим
|
| (Je te parie)
| (держу пари)
|
| Je te parie que tout ça va changer | Бьюсь об заклад, все, что изменится |