| Si tu savais comme je me réjouis de te voir
| Если бы ты знала, как я рада тебя видеть
|
| Le temps a tellement passé depuis qu’on s’est quittés
| Прошло так много времени с тех пор, как мы расстались
|
| Si tu savais comme je me réjouis de te croire
| Если бы вы знали, как я рад верить вам
|
| Quand tu me dis que, toi aussi, les jours tu les comptais
| Когда ты говоришь мне, что ты тоже считал дни
|
| Attention avant de t’approcher
| Будьте осторожны, прежде чем подойти
|
| Y a deux, trois choses que tu dois savoir sur moi
| Есть две, три вещи, которые тебе нужно знать обо мне.
|
| Va falloir qu’on apprenne à se manquer
| Нам придется научиться скучать друг по другу
|
| Si tu veux que ça dure plus que deux, trois mois
| Если вы хотите, чтобы это длилось более двух, трех месяцев
|
| Regarde-les bien, les gens, y’a pas de modèle
| Внимательно посмотрите на них, люди, здесь нет модели
|
| Regarde-nous bien, maintenant, si tu veux qu’on essaye
| Посмотрите хорошенько сейчас, если вы хотите, чтобы мы попробовали
|
| On fera comme on peut, comme on croit, comme on pense, comme on le veut
| Мы будем делать, как можем, как верим, как думаем, как хотим
|
| Si tu veux qu’on tente, il faudra qu’on s’invente encore un peu
| Если вы хотите, чтобы мы попробовали, нам придется изобретать себя еще немного
|
| On aura des temps morts, des crises, des larmes, des cris
| У нас будут тайм-ауты, припадки, слезы, крики
|
| On aura des bonheurs qui sont même pas décrits
| У нас будет счастье, которое даже не описано
|
| On aura des enfants, bien sûr, pourquoi pas nous?
| У нас, конечно, будут дети, почему не у нас?
|
| On leur dira d’avoir envie plutôt que peur de tout
| Им скажут хотеть, а не бояться всего
|
| Attention avant de t’approcher
| Будьте осторожны, прежде чем подойти
|
| Y a deux, trois choses que tu dois savoir sur moi
| Есть две, три вещи, которые тебе нужно знать обо мне.
|
| Va falloir qu’on apprenne à se planter
| Нам нужно научиться облажаться
|
| Si tu veux que ça dure plus que deux, trois mois
| Если вы хотите, чтобы это длилось более двух, трех месяцев
|
| Regarde-les bien, les gens, y’a pas de modèle
| Внимательно посмотрите на них, люди, здесь нет модели
|
| Regarde-nous bien, maintenant, si tu veux qu’on essaye
| Посмотрите хорошенько сейчас, если вы хотите, чтобы мы попробовали
|
| On fera comme on peut, comme on croit, comme on pense, comme on le veut
| Мы будем делать, как можем, как верим, как думаем, как хотим
|
| Si tu veux qu’on tente, il faudra qu’on s’invente encore un peu
| Если вы хотите, чтобы мы попробовали, нам придется изобретать себя еще немного
|
| On n’fera pas comme ils font
| Мы не будем делать, как они
|
| Sera pas comme ils sont
| Не будет, как они
|
| On n’fera pas comme ils font
| Мы не будем делать, как они
|
| Sera pas comme ils sont
| Не будет, как они
|
| Si on peut se changer nous
| Если мы сможем изменить себя
|
| On peut changer le monde
| Мы можем изменить мир
|
| On n’fera pas comme ils font (Fera pas comme ils font)
| Мы не будем делать, как они (Не будем делать, как они)
|
| Sera pas comme ils sont
| Не будет, как они
|
| Si on peut se changer nous
| Если мы сможем изменить себя
|
| On peut changer le monde (on peut changer le monde)
| Мы можем изменить мир (мы можем изменить мир)
|
| On n’fera pas comme ils font (on peut changer le monde) (fera pas comme ils
| Мы не будем поступать так, как они (мы можем изменить мир) (не будем поступать так, как они
|
| font)
| делать)
|
| Sera pas comme ils sont (on peut changer le monde) (sera pas comme ils sont)
| Не будем такими, как они (мы можем изменить мир) (не будем такими, как они)
|
| Si on peut se changer nous
| Если мы сможем изменить себя
|
| On peut changer le monde
| Мы можем изменить мир
|
| Regarde-les bien, les gens, y’a pas de modèle
| Внимательно посмотрите на них, люди, здесь нет модели
|
| Regarde-nous bien, maintenant, si tu veux qu’on essaye
| Посмотрите хорошенько сейчас, если вы хотите, чтобы мы попробовали
|
| On fera comme on peut, comme on croit, comme on pense, comme on le veut
| Мы будем делать, как можем, как верим, как думаем, как хотим
|
| Si tu veux qu’on tente, il faudra qu’on s’invente encore un peu
| Если вы хотите, чтобы мы попробовали, нам придется изобретать себя еще немного
|
| Qu’on n’ait pas de modèle, pas de modèle | Что у нас нет модели, нет модели |