Перевод текста песни Was ist mit Liebe - Anna-Maria Zimmermann

Was ist mit Liebe - Anna-Maria Zimmermann
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Was ist mit Liebe, исполнителя - Anna-Maria Zimmermann. Песня из альбома Himmelblau, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 18.05.2017
Лейбл звукозаписи: Telamo Musik & Unterhaltung
Язык песни: Немецкий

Was Ist Mit Liebe?

(оригинал)

Что с любовью?

(перевод на русский)
Was ist mit Liebe?Что с любовью?
--
Die Nacht pulsiert, alles bewegt sichНочь пульсирует, бурная жизнь,
In unseren Genen AdrenalinВ наших генах адреналин.
Die Nacht ist jung, alles ist möglichНочь только началась, всё возможно,
Die Erde bebt und wir sind aktiviertЗемля дрожит, и мы активизировались.
--
Was ist mit Liebe?Что с любовью?
Baby, ich schwöre, ich höre dein HerzДетка, клянусь, я слышу твоё сердце.
--
Dein Puls vibriert in Takt mit mirТвой пульс вибрирует в унисон со мной,
Irgendwas passiert jetzt hierЧто-то случится сейчас здесь.
Dein Puls vibriert in Takt mit mirТвой пульс вибрирует в унисон со мной,
Ich bin verrückt nach dirЯ без ума от тебя.
--
Was ist mit Liebe?Что с любовью?
Baby, ich schwöre, ich höre dein HerzДетка, клянусь, я слышу твоё сердце.
--
Wir tanzen und tanzen und tanzen und tanzenМы танцуем и танцуем, и танцуем, и танцуем.
Für immer jung, leben den MomentВечно молоды, живём этим моментом.
Im Rausch der Gefühle wir sind unsterblichВ порыве чувств мы бессмертны,
Wie Licht und Schatten, füreinander bestimmtКак свет и тень, предназначены друг для друга.
--
Was ist mit Liebe?Что с любовью?
Baby, ich schwöre, ich höre dein HerzДетка, клянусь, я слышу твоё сердце.

Was ist mit Liebe

(оригинал)
Strophe 1:
Die Nacht pulsiert, alles bewegt sich
In uns’ren Genen Adrenalin
Die Nacht ist jung, alles ist möglich
Die Erde bebt, und wir sind aktiviert
Was ist mit Liebe?
Baby ich schwöre, ich höre dein Herz
Was ist mit Liebe?
Baby ich schwöre, ich höre dein Herz
Dein Puls vibriert im Takt mit mir
Irgendwas passiert jetzt hier
Dein Puls vibriert im Takt mit mir
Ich bin verrückt nach dir
Was ist mit Liebe?
Baby ich schwöre, ich höre dein Herz
Was ist mit Liebe?
Baby ich schwöre, ich höre dein Herz
Was ist mit Liebe?
Was ist mit Liebe?
Strophe 2:
Wir tanzen und tanzen und tanzen und tanzen
Für immer jung, leben den Moment
Im Rausch der Gefühle, wir sind unsterblich
Wie Licht und Schatten, füreinander bestimmt
Was ist mit Liebe?
Baby ich schwöre, ich höre dein Herz
Was ist mit Liebe?
Baby ich schwöre, ich höre dein Herz
Dein Puls vibriert im Takt mit mir
Irgendwas passiert jetzt hier
Dein Puls vibriert im Takt mit mir
Ich bin verrückt nach dir
Was ist mit Liebe?
Baby ich schwöre, ich höre dein Herz
Was ist mit Liebe?
Baby ich schwöre, ich höre dein Herz
Was ist mit Liebe?
Was ist mit Liebe?
Was ist mit Liebe?
Baby ich schwöre, ich höre dein Herz
Was ist mit Liebe?
Baby ich schwöre, ich höre dein Herz
Dein Puls vibriert im Takt mit mir
Irgendwas passiert jetzt hier
Dein Puls vibriert im Takt mit mir
Ich bin verrückt nach dir
Was ist mit Liebe?
Baby ich schwöre, ich höre dein Herz
Was ist mit Liebe?
Baby ich schwöre, ich höre dein Herz
Was ist mit Liebe?
Was ist mit Liebe?
Was ist mit Liebe?

Как насчет любви

(перевод)
Стих 1:
Ночь пульсирует, все движется
Адреналин в наших генах
Ночь молода, все возможно
Земля дрожит, и мы активируемся
что насчет любви
детка, клянусь, я слышу твое сердце
что насчет любви
детка, клянусь, я слышу твое сердце
Твой пульс вибрирует в такт со мной
Что-то происходит здесь сейчас
Твой пульс вибрирует в такт со мной
Я без ума от тебя
что насчет любви
детка, клянусь, я слышу твое сердце
что насчет любви
детка, клянусь, я слышу твое сердце
что насчет любви
что насчет любви
Стих 2:
Мы танцуем и танцуем, танцуем и танцуем
Вечно молодой, живи настоящим
В опьянении чувств мы бессмертны
Как свет и тень, предназначенные друг другу
что насчет любви
детка, клянусь, я слышу твое сердце
что насчет любви
детка, клянусь, я слышу твое сердце
Твой пульс вибрирует в такт со мной
Что-то происходит здесь сейчас
Твой пульс вибрирует в такт со мной
Я без ума от тебя
что насчет любви
детка, клянусь, я слышу твое сердце
что насчет любви
детка, клянусь, я слышу твое сердце
что насчет любви
что насчет любви
что насчет любви
детка, клянусь, я слышу твое сердце
что насчет любви
детка, клянусь, я слышу твое сердце
Твой пульс вибрирует в такт со мной
Что-то происходит здесь сейчас
Твой пульс вибрирует в такт со мной
Я без ума от тебя
что насчет любви
детка, клянусь, я слышу твое сердце
что насчет любви
детка, клянусь, я слышу твое сердце
что насчет любви
что насчет любви
что насчет любви
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nur noch einmal schlafen 2015
1000 Träume Weit (Tornero) 2009
Tanzen 2015
Die Tanzfläche brennt 2013
Tanz 2013
Scheiß egal 2018
Amore Mio 2013
Die Erde ist der Himmel 2013
Ohne Dich 2010
Dich gibt es 1000 mal noch besser 2013
Vorbei 2013
Ich will 100.000 Jahre... 2018
Sterne des Südens 2013
Himmelblaue Augen 2017
Bin Ich Dir Nicht Gut Genug 2009
Freundschaftsring 2011
Leben 2011
Und wenn du mich willst 2011
Non Plus Ultra 2013
Du bist mein tägliches Wunder 2013

Тексты песен исполнителя: Anna-Maria Zimmermann