Перевод текста песни Sorgenfrei - Anna-Maria Zimmermann

Sorgenfrei - Anna-Maria Zimmermann
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sorgenfrei, исполнителя - Anna-Maria Zimmermann. Песня из альбома Sorgenfrei, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.05.2018
Лейбл звукозаписи: Na Klar!
Язык песни: Немецкий

Sorgenfrei

(оригинал)

Беззаботные

(перевод на русский)
Wie weiße Tauben in dem Sturm,Как белые голуби во время бури,
Fliegst du in meinem Herzen rumКружишь ты в моём сердце.
Und du bist der, der an mich glaubt,Ты веришь в меня,
Und wenn ich fall, hilfst du mir aufИ когда я падаю, помогаешь мне подняться.
Ja, irgendwann lachst du mich einfach an,Да, когда ты просто улыбаешься мне,
Gibst mir Kraft,Придаёшь мне силы –
Weiß nicht, wie du's machstНе знаю, как ты это делаешь.
--
Ja, sorgenfrei, immer, immer, nur wir zweiДа, беззаботные, всегда, всегда, мы вдвоём.
Ich würde für dich sterbenЯ бы умерла за тебя,
Laufe durch die Scherben zum GlückБегу по осколкам к счастью.
Ja, sorgenfrei, du und ich — 'ne geile ZeitДа, беззаботные, вместе — клёвое время.
Wir sind unzertrennlich, lebenslänglich,Мы неразлучны, на всю жизнь –
Ja du, ja du und ichТы, ты и я.
--
Du bist der, der mein Herz versteht,Ты понимаешь моё сердце,
Die ganze Wahrheit nie verdrehtНикогда не искажаешь правду.
Ich seh' dich und erkenne michЯ вижу тебя и узнаю себя
In jedem Lächeln, in dein'm GesichtВ каждой улыбке, в твоём лице.
Ich bin bereit für alle EwigkeitЯ готова провести с тобой целую вечность,
Du weißt es auch, dass ich dich so brauchТы же знаешь, что нужен мне.
--
Ja, sorgenfrei, immer, immer, nur wir zwei...Да, беззаботные, всегда, всегда, мы вдвоём...
--
Ja, du fehlst mir,Да, мне не хватает тебя,
Mein Herz, es hängt an dirЯ привязана к тебе.
Frag mich nicht, was bin ich ohne dichНе спрашивай меня, кто я без тебя.
--
Ja, sorgenfrei, immer, immer, nur wir zwei...Да, беззаботные, всегда, всегда, мы вдвоём...

Sorgenfrei

(оригинал)
Strophe:
Wie weiße Tauben in den Sturm, fliegst du in meinem Herzen rum
Und du bist der, der an mich glaubt, und wenn ich fall hilfst du mir auf
Ja irgendwann, lachst du mich einfach an
Gibst mir die Kraft, weiß nicht wie du’s machst
Ja Sorgenfrei, immer, immer, nur wir zwei
Ich würde für dich Sterben laufe durch die Scherben zum Glück
Ja Sorgenfrei, du und ich ne' geile Zeit
Wir sind unzertrennlich, lebe-lebenslänglich, ja du, ja Du und Ich
Strophe:
Du bist es der, der mein Herz versteht
Die ganze Wahrheit nie verdreht
Ich seh' dich und erkenne mich
Hin jeden Lächeln in deinem Gesicht
Ich bin bereit, für alle ewigkeit
Du weißt es auch das ich dich so brauch
Ja Sorgenfrei, immer, immer, nur wir zwei
Ich würde für dich Sterben laufe durch die Scherben zum Glück
Ja Sorgenfrei, du und ich ne' geile Zeit
Wir sind unzertrennlich, lebe-lebenslänglich, ja du, ja Du und Ich
Strophe:
Ja du fehlst mir, mein Herz es hängt an dir
Frag mich nicht, was bin ich ohne Dich
Ja Sorgenfrei, immer, immer, nur wir zwei
Ich würde für dich Sterben laufe durch die Scherben zum Glück
Ja Sorgenfrei, du und ich ne' geile Zeit
Wir sind unzertrennlich, lebe-lebenslänglich, ja du, ja Du und Ich

Без забот

(перевод)
Стих:
Как белые голуби в бурю, вы летите в моем сердце
И ты тот, кто верит в меня, и когда я падаю, ты помогаешь мне подняться.
Да когда-нибудь ты просто улыбнешься мне
Дай мне силы, не знаю, как ты это делаешь
Да Беззаботно, всегда, всегда, только мы вдвоем
Я бы умер за тебя, идя по осколкам счастья
Да без забот, мы с тобой прекрасно проводим время
Мы неразлучны, живем-на всю жизнь, да ты, да ты и я
Стих:
Это ты понимаешь мое сердце
Вся правда никогда не искажалась
Я вижу тебя и узнаю себя
За каждую улыбку на твоем лице
Я готов на всю вечность
Ты также знаешь, что ты мне так нужен
Да Беззаботно, всегда, всегда, только мы вдвоем
Я бы умер за тебя, идя по осколкам счастья
Да без забот, мы с тобой прекрасно проводим время
Мы неразлучны, живем-на всю жизнь, да ты, да ты и я
Стих:
Да, я скучаю по тебе, мое сердце привязано к тебе
Не спрашивай меня, что я без тебя
Да Беззаботно, всегда, всегда, только мы вдвоем
Я бы умер за тебя, идя по осколкам счастья
Да без забот, мы с тобой прекрасно проводим время
Мы неразлучны, живем-на всю жизнь, да ты, да ты и я
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nur noch einmal schlafen 2015
1000 Träume Weit (Tornero) 2009
Tanzen 2015
Die Tanzfläche brennt 2013
Tanz 2013
Scheiß egal 2018
Amore Mio 2013
Die Erde ist der Himmel 2013
Ohne Dich 2010
Dich gibt es 1000 mal noch besser 2013
Vorbei 2013
Ich will 100.000 Jahre... 2018
Sterne des Südens 2013
Himmelblaue Augen 2017
Bin Ich Dir Nicht Gut Genug 2009
Freundschaftsring 2011
Leben 2011
Und wenn du mich willst 2011
Non Plus Ultra 2013
Du bist mein tägliches Wunder 2013

Тексты песен исполнителя: Anna-Maria Zimmermann