Перевод текста песни Sommer in Paris - Anna-Maria Zimmermann

Sommer in Paris - Anna-Maria Zimmermann
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sommer in Paris, исполнителя - Anna-Maria Zimmermann. Песня из альбома Bauchgefühl, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 12.03.2015
Лейбл звукозаписи: Telamo Musik und Unterhaltung
Язык песни: Немецкий

Sommer in Paris

(оригинал)

Лето в Париже

(перевод на русский)
Mon amourЛюбовь моя
--
Ich zähle die Tage und die Sommer vergehnЯ считаю дни проходящего лета,
Die Erinnerung bleibtВоспоминание останется
Und wird für immer besteh'nИ сохранится навсегда.
Komm mit mir zurück,Возвращайся со мной,
Durch die Straßen der StadtЧтобы гулять по улицам города,
Hand in Hand, die Lichter der NachtДержаться за руки, видеть ночные огни.
--
Einmal noch das Fieber spür'n,Ещё раз ощутить страсть,
Die Liebe in mirЛюбовь во мне.
Wenn der Mond heut' Nacht die Sterne küsstКогда луна ночью поцелует звёзды,
Dann sind wir wieder hierМы вернёмся сюда.
--
Ein Sommer in Paris mit dirЛето в Париже с тобой,
Oh mon amour!О любовь моя!
Den wünsch ich mir, zurück mit dirЯ хочу вернуться в него с тобой,
Oh mon amour!О любовь моя!
Im Lichterglanz der ElyséeВ блеске Елисейского дворца,
Oh mon amour!О любовь моя!
Ein Sommer in Paris, der nie vergehtЛето в Париже никогда не пройдёт.
--
Wenn man nur daran glaubt,Когда веришь в это,
Können Wunder geschehenМогут случаться чудеса.
Diese Sommer mit dir, wird niemals vergehnЭто лето с тобой никогда не пройдёт.
Das mit uns zweien, wer hätte's gedachtЭто происходит с нами — кто бы мог подумать!
Ging unter die Haut, Nacht für NachtЭто увлекало нас каждую ночь.
--
Einmal noch das Fieber spür'n...Ещё раз ощутить страсть...

Sommer in Paris

(оригинал)
Ich zähle die Tage, und die Sommer vergehn
die Erinnerung bleibt und wird für immer bestehn
komm mit mir zurück, durch die Straßen der Stadt
Hand in Hand, die Lichter der Nacht
Einmal noch das Fieber spür'n, die Liebe in mir
Wenn der Mond heut Nacht, die Sterne küsst
dann sind wir wieder hier
Ein Sommer in Paris mit Dir
Oh mon amour
Den wünsch ich mir, zurück mit dir
Oh mon amour
Im Lichterglanz der Elysée
Oh mon amour
Ein Sommer in Paris der nie vergeht
Wenn man nur daran glaubt, können Wunder geschehen
diese Sommer mit Dir, werden niemals vergehn
das mit uns zweien, wer hätte's gedacht
ging unter die Haut, Nacht für Nacht
Einmal noch das Fieber spür'n, die Liebe in mir
Wenn der Mond heut Nacht, die Sterne küsst
dann sind wir wieder hier
Ein Sommer in Paris mit Dir
Oh mon amour
Den wünsch ich mir
Zurück mit dir
Oh mon amour
Im Lichterglanz der Elysée
Oh mon amour
Ein Sommer in Paris der nie vergeht
Mon amour
Ein Sommer in Paris mit Dir
Oh mon amour
Den wünsch ich mir
Zurück mit dir
Oh mon amour
Im Lichterglanz der Elysée
Oh mon amour
Ein Sommer in Paris
(перевод)
Я считаю дни и лето проходит
память остается и будет длиться вечно
Вернись со мной, по улицам города
Рука об руку, огни ночи
Снова почувствуй лихорадку, любовь во мне.
Когда луна сегодня целует звезды
то мы снова здесь
Лето в Париже с тобой
О любовь моя
Я желаю этого, снова с тобой
О любовь моя
В сиянии Елисейского
О любовь моя
Лето в Париже, которое никогда не заканчивается
Если вы просто верите в это, чудеса могут произойти
это лето с тобой никогда не закончится
с нами вдвоем, кто бы мог подумать
попал под мою кожу, ночь за ночью
Снова почувствуй лихорадку, любовь во мне.
Когда луна сегодня целует звезды
то мы снова здесь
Лето в Париже с тобой
О любовь моя
я желаю это
снова с тобой
О любовь моя
В сиянии Елисейского
О любовь моя
Лето в Париже, которое никогда не заканчивается
Моя любовь
Лето в Париже с тобой
О любовь моя
я желаю это
снова с тобой
О любовь моя
В сиянии Елисейского
О любовь моя
Лето в Париже
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nur noch einmal schlafen 2015
1000 Träume Weit (Tornero) 2009
Tanzen 2015
Die Tanzfläche brennt 2013
Tanz 2013
Scheiß egal 2018
Amore Mio 2013
Die Erde ist der Himmel 2013
Ohne Dich 2010
Dich gibt es 1000 mal noch besser 2013
Vorbei 2013
Ich will 100.000 Jahre... 2018
Sterne des Südens 2013
Himmelblaue Augen 2017
Bin Ich Dir Nicht Gut Genug 2009
Freundschaftsring 2011
Leben 2011
Und wenn du mich willst 2011
Non Plus Ultra 2013
Du bist mein tägliches Wunder 2013

Тексты песен исполнителя: Anna-Maria Zimmermann