| Die Nacht ist g’rad' erwacht
| Ночь только что проснулась
|
| Und alle Ampeln steh’n auf grün
| И все светофоры зеленые
|
| Siehst Du wie die Lichter uns’rer Stadt vorüberziehn?
| Видишь, как пролетают огни нашего города?
|
| Leuchtreklamen tanzen zwischen pink und himmelblau
| Неоновые вывески танцуют между розовым и небесно-голубым
|
| Was diese Nacht uns schenkt
| Что дает нам эта ночь
|
| Das wissen wir noch nicht genau
| Мы еще точно не знаем
|
| Regenbogen Licht, ich seh' in dein Gesicht
| Радужный свет, я вижу твое лицо
|
| Genieß mit dir das Glück
| Наслаждайтесь счастьем вместе с вами
|
| Und fühl den Augenblick
| И почувствуй момент
|
| Zeig mir die Farben der Nacht
| Покажи мне цвета ночи
|
| Farben der Nacht
| цвета ночи
|
| Komm und zeig mir
| приди и покажи мне
|
| Den Moment, der für uns strahlt
| Момент, который сияет для нас
|
| Zeig mir die Farben der Nacht
| Покажи мне цвета ночи
|
| Farben der Nacht
| цвета ночи
|
| Tausend Farben, so wie nur für uns gemalt
| Тысяча красок как будто нарисована только для нас
|
| Wir tanzen und wir lachen
| Мы танцуем и смеемся
|
| Können heut der Welt entflieh’n
| Может убежать от мира сегодня
|
| Ein Rausch aus buntem Licht
| Прилив разноцветного света
|
| In dem wir strahlen und wir glühn
| В котором мы сияем и мы светимся
|
| Die Nacht ist so unendlich und von Dunkelheit befreit
| Ночь так бесконечна и свободна от тьмы
|
| Das hier ist der Ort für uns
| Это место для нас
|
| Und das ist uns’re Zeit
| И это наше время
|
| Regenbogen Licht, ich seh' in dein Gesicht
| Радужный свет, я вижу твое лицо
|
| Genieß mit dir das Glück
| Наслаждайтесь счастьем вместе с вами
|
| Und fühl den Augenblick
| И почувствуй момент
|
| Zeig mir die Farben der Nacht
| Покажи мне цвета ночи
|
| Farben der Nacht
| цвета ночи
|
| Komm und zeig mir den Moment, der für uns strahlt
| Приди и покажи мне момент, который сияет для нас.
|
| Zeig mir die Farben der Nacht
| Покажи мне цвета ночи
|
| Farben der Nacht
| цвета ночи
|
| Tausend Farben, so wie nur für uns gemalt
| Тысяча красок как будто нарисована только для нас
|
| Farben der Nacht
| цвета ночи
|
| Ooohoohoohoo
| Оооооооооо
|
| Zeig mir die Farben der Nacht
| Покажи мне цвета ночи
|
| Farben der Nacht
| цвета ночи
|
| Komm und zeig mir den Moment, der für uns strahlt
| Приди и покажи мне момент, который сияет для нас.
|
| Zeig mir die Farben der Nacht
| Покажи мне цвета ночи
|
| Farben der Nacht
| цвета ночи
|
| Tausend Farben, so wie nur für uns gemalt | Тысяча красок как будто нарисована только для нас |