| Es gibt 1000 Gründe zu feiern | Есть 1000 причин для праздника |
| - | - |
| Es gibt Tage, die machen mir's echt schwer | Бывают дни, которые осложняют мне жизнь, |
| Da fällt mir jede Decke auf den Kopf | Тогда на меня давят стены, |
| Und ich kann nicht mehr | И я больше не могу так жить. |
| Doch ganz egal, was auch passiert, | Но что бы ни случилось, |
| Mich kriegt gar nichts klein | Меня ничто не сломает, |
| Denn genau diesen Momenten | Ведь именно эти моменты |
| Fällt's mir immer wieder ein | Припоминаются мне снова и снова. |
| - | - |
| Es gibt 1000 Gründe zu feiern | Есть 1000 причин для праздника, |
| Und noch immer einen mehr | И всё ещё одна важнее. |
| Nicht für Gold und Diamanten | Ради золота и бриллиантов |
| Geb ich einen davon wieder her | Я не пожертвую ни одной из них. |
| Es gibt 1000 Gründe zu feiern | Есть 1000 причин для праздника, |
| Und selbst wenn ich keinen mehr hab | И даже если у меня не будет ни одной, |
| Feier ich einfach weiter durch die Nacht | Я просто буду веселиться всю ночь. |
| - | - |
| Dieses Leben ist das größte auf der Welt | На свете нет ничего важнее этой жизни, |
| Auch wenn es einmal nicht so richtig läuft, | Даже если она порой проходит не очень хорошо |
| Es mir runter fällt | И у меня ничего не ладится. |
| Doch ganz egal, was auch passiert | Но что бы ни случилось, |
| Mich kriegt gar nichts klein | Меня ничто не сломает, |
| Denn genau diesen Momenten | Ведь именно эти моменты |
| Fällt's mir immer wieder ein | Припоминаются мне снова и снова. |
| - | - |
| Es gibt 1000 Gründe zu feiern... | Есть 1000 причин для праздника... |
| - | - |
| Denn wenn man richtig kocht | Ведь, когда всё действительно бурлит, |
| Gibt es Gründe genug | Достаточно причин |
| Für die Liebe und das Leben und dich | Для любви, для жизни и для тебя. |
| - | - |
| Es gibt 1000 Gründe zu feiern... | Есть 1000 причин для праздника... |