Перевод текста песни Nowhere to Go But Up - Angela Lansbury, Ben Whishaw, Pixie Davies

Nowhere to Go But Up - Angela Lansbury, Ben Whishaw, Pixie Davies
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nowhere to Go But Up , исполнителя -Angela Lansbury
В жанре:Музыка из фильмов
Дата выпуска:06.12.2018
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Nowhere to Go But Up (оригинал)Некуда Идти, Кроме Как Вверх (перевод)
Life’s a balloon Жизнь – это воздушный шар
That tumbles or rises Это падает или поднимается
Depending on what is inside В зависимости от того, что внутри
Fill it with hope Наполните его надеждой
And playful surprises И веселые сюрпризы
And oh, dearie ducks И о, дорогие утки
Then you’re in for a ride Тогда вы находитесь в поездке
Look inside the balloon Загляните внутрь воздушного шара
And if you hear a tune И если вы слышите мелодию
There’s nowhere to go but up Некуда идти, кроме как вверх
Choose the secret we know Выберите секрет, который мы знаем
Before life makes us grow Прежде чем жизнь заставит нас расти
There’s nowhere to go but up Некуда идти, кроме как вверх
If your selection feels right Если ваш выбор кажется правильным
Well then deary, hold tight Ну тогда дорогая, держись крепче
If you see your reflection Если вы видите свое отражение
Your heart will take flight Ваше сердце полетит
If you pick the right string Если вы выберете правильную строку
Then your heart will take wing Тогда ваше сердце взлетит
And there’s nowhere to go but up! И некуда идти, кроме как вверх!
Now I feel like that boy Теперь я чувствую себя тем мальчиком
With a shiny new toy С новой блестящей игрушкой
And there’s nowhere to go but up И некуда идти, кроме как вверх
Michael! Майкл!
Just one day at the fair Всего один день на ярмарке
Has me waltzing on air Я вальсирую в эфире
And there’s nowhere to go but up И некуда идти, кроме как вверх
Jane, I remember.Джейн, я помню.
It’s all true, every impossible thing we imagined with Mary Это все правда, все невозможное, что мы представляли с Мэри
Poppins -- it all happened! Поппинс — все случилось!
Now my heart is so light Теперь мое сердце такое легкое
That I think I just might Что я думаю, я просто мог бы
Start feeding the birds Начните кормить птиц
And then go fly a kite А потом запустить воздушного змея
With your head in a cloud С головой в облаке
Only laughter’s allowed Разрешен только смех
And there’s nowhere to go but up И некуда идти, кроме как вверх
We’re zigging and zagging Мы зигзагами и зигзагами
Our feet never dragging Наши ноги никогда не волочат
We might take a ride to the moon Мы могли бы прокатиться на Луну
All this bobbing and weaving Все это подпрыгивание и плетение
All comes from believing Все происходит от веры
The magic inside the balloon Магия внутри воздушного шара
The past is the past Прошлое есть прошлое
It lives on as history Он живет как история
And that’s an important thing И это важная вещь
The future comes fast Будущее наступает быстро
Each second a mystery Каждая секунда тайна
For nobody knows what Ибо никто не знает, что
Tomorrow may bring Завтра может принести
This one looks like you Этот похож на тебя
How do you know?Откуда вы знаете?
Ah! Ах!
Don’t you lose her, son! Не теряй ее, сынок!
I won’t, sir! Не буду, сэр!
Up here in the blue здесь, в голубом
It’s a marvelous view Это прекрасный вид
Side by side is the best way to fly Бок о бок - лучший способ летать
Once I just looked above Однажды я просто посмотрел выше
But now I am part of Но теперь я часть
The lovely London sky Прекрасное лондонское небо
Would you like to try one yourself, sir? Не хотите ли попробовать сами, сэр?
Uh, I’ll give it a go О, я попробую
Choose carefully.Тщательно выбирайте.
Well, nowhere to go but up Ну, некуда идти, кроме как вверх
When the clouds make a muss Когда облака делают беспорядок
Well, I won’t make a fuss Ну, я не буду суетиться
But I’ll polish the stars Но я отполирую звезды
Ellen, better let us Елена, лучше давайте
Give a lift to a foe Поднимите врага
For you’ll reap what you sow Ибо ты пожнешь то, что посеешь
And there’s nowhere to go but up И некуда идти, кроме как вверх
I’ve set sail!Я отплыл!
Chart a course, Mr. Binnacle! Наметьте курс, мистер Биннакл!
That I will, sir!Так и будет, сэр!
Hahaha! Хахаха!
If your day’s up the spout Если ваш день закончился
Well there isn’t a doubt Ну нет сомнений
There’s nowhere to go but up Некуда идти, кроме как вверх
And if you don’t believe И если вы не верите
Just hang on to my sleeve Просто держись за мой рукав
For there’s nowhere to go but up Ибо некуда идти, кроме как вверх
As you fly over town Когда вы летите над городом
It gets harder to frown Становится все труднее хмуриться
And we’ll all hit the heights И мы все достигнем высоты
If we never look down Если мы никогда не смотрим вниз
Let the past take a bow Пусть прошлое поклонится
The forever is now Навсегда сейчас
And there’s nowhere to go but up, up И некуда идти, кроме как вверх, вверх
There’s nowhere to go but up Некуда идти, кроме как вверх
Of course the grownups will all forget by tomorrow Конечно, завтра все взрослые забудут
They always do Они всегда делают
Only one balloon left, Mary Poppins.Остался только один шарик, Мэри Поппинс.
I think it must be yours Я думаю, это должно быть твое
Yes, I suppose it must.Да, я полагаю, что должен.
Practically perfect in every wayПрактически идеален во всех отношениях
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: