Перевод текста песни Non-Stop - Leslie Odom, Jr., Lin-Manuel Miranda, Renée Elise Goldsberry

Non-Stop - Leslie Odom, Jr., Lin-Manuel Miranda, Renée Elise Goldsberry
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Non-Stop , исполнителя -Leslie Odom, Jr.
Песня из альбома: Hamilton
В жанре:Мюзиклы
Дата выпуска:24.09.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Atlantic

Выберите на какой язык перевести:

Non-Stop (оригинал)без остановки (перевод)
After the war I went back to New York После войны я вернулся в Нью-Йорк
A-After the war I went back to New York A-После войны я вернулся в Нью-Йорк
I finished up my studies and I practiced law Я закончил учебу и занимался юридической практикой
I practiced law, Burr worked next door Я занимался юриспруденцией, Берр работал по соседству
Even though we started at the very same time Хотя мы начали в то же время
Alexander Hamilton began to climb Александр Гамильтон начал подниматься
How to account for his rise to the top? Как объяснить его восхождение на вершину?
Maaaaan, the man is Мааааан, мужчина
Non-stop! Без остановки!
Non-stop! Без остановки!
Gentlemen of the jury, I’m curious, bear with me Господа присяжные, мне любопытно, потерпите меня
Are you aware that we’re making hist’ry? Вы в курсе, что мы делаем историю?
This is the first murder trial of our brand-new nation Это первое судебное разбирательство по делу об убийстве нашей совершенно новой нации.
The liberty behind Свобода позади
Deliberation— Обсуждение—
Non-stop! Без остановки!
I intend to prove beyond a shadow of a doubt Я намерен доказать вне тени сомнения
With my assistant counsel— С моим помощником советника...
Co-counsel соадвокат
Hamilton, sit down Гамильтон, садись
Our client Levi Weeks is innocent.Наш клиент Леви Уикс невиновен.
Call your first witness Вызовите первого свидетеля
That’s all you had to say! Это все, что вы должны были сказать!
Okay! Хорошо!
One more thing— Еще кое-что-
Why do you assume you’re the smartest in the room? Почему ты считаешь себя самым умным в комнате?
Why do you assume you’re the smartest in the room? Почему ты считаешь себя самым умным в комнате?
Why do you assume you’re the smartest in the room? Почему ты считаешь себя самым умным в комнате?
Soon that attitude may be your doom! Вскоре такое отношение может стать вашей гибелью!
Awwww! Оооо!
Why do you write like you’re running out of time? Почему ты пишешь так, будто у тебя мало времени?
Write day and night like you’re running out of time? Пишите день и ночь, как будто у вас мало времени?
Ev’ry day you fight, like you’re running out of time Каждый день ты сражаешься, как будто у тебя мало времени
Keep on fighting.Продолжать бороться.
In the meantime— В это время-
Why do you write like you’re running out of time? Почему ты пишешь так, будто у тебя мало времени?
Ev’ry day you fight, like you’re running out of time Каждый день ты сражаешься, как будто у тебя мало времени
Non-stop! Без остановки!
Corruption’s such an old song that we can sing along in harmony Коррупция - такая старая песня, которую мы можем подпевать в гармонии
And nowhere is it stronger than in Albany И нигде не сильнее, чем в Олбани
This colony’s economy’s increasingly stalling and Экономика этой колонии все больше пробуксовывает и
Honestly, that’s why public service Честно говоря, поэтому государственная служба
Seems to be calling me. Кажется, зовет меня.
He’s just Он просто
Non-stop! Без остановки!
I practiced the law, I practic’ly perfected it Я практиковал закон, я практически усовершенствовал его
I’ve seen injustice in the world and I’ve corrected it Я видел несправедливость в мире и исправлял ее
Now for a strong central democracy Теперь о сильной центральной демократии
If not, then I’ll be Socrates Если нет, то я буду Сократом
Throwing verbal rocks Метание словесных камней
At these mediocrities. На этих бездарях.
Awww! Аууу!
Hamilton, at the Constitutional Convention: Гамильтон на Конституционном съезде:
I was chosen for the Constitutional Convention! Меня выбрали на Конституционный конвент!
There as a New York junior delegate: Там в качестве младшего делегата от Нью-Йорка:
Now what I’m going to say may sound indelicate… Теперь то, что я собираюсь сказать, может показаться нескромным…
Goes and proposes his own form of government! Идет и предлагает свою форму правления!
His own plan for a new form of government! Его собственный план новой формы правления!
Awwww! Оооо!
What? Какая?
What? Какая?
Talks for six hours!Говорит шесть часов!
The convention is listless! Конвенция вялая!
Bright young man… Яркий молодой человек…
Yo, who the f is this? Эй, кто это?
Why do you always say what you believe? Почему ты всегда говоришь то, во что веришь?
Why do you always say what you believe? Почему ты всегда говоришь то, во что веришь?
Ev’ry proclamation guarantees free ammunition for your enemies! Каждое провозглашение гарантирует бесплатные боеприпасы для ваших врагов!
Why do you write like it’s Почему ты так пишешь
Going out of style? Выход из моды?
Write day and night like it’s Пишите день и ночь, как будто
Going out of style? Выход из моды?
Why do you always say what you believe? Почему ты всегда говоришь то, во что веришь?
Awww! Аууу!
Going out of style, hey! Выходя из моды, эй!
Going out of style, hey! Выходя из моды, эй!
Ev’ry day you fight like it’s Каждый день ты сражаешься, как будто
Going out of style Выход из моды
Do what you do Делай то, что ты делаешь
Alexander? Александр?
Aaron Burr, sir Аарон Берр, сэр
It’s the middle of the night Сейчас полночь
Can we confer, sir? Мы можем посовещаться, сэр?
Is this a legal matter? Это юридический вопрос?
Yes, and it’s important to me Да, и это важно для меня
What do you need? Что вам нужно?
Burr, you’re a better lawyer than me Берр, ты лучший юрист, чем я
Okay Хорошо
I know I talk too much, I’m abrasive Я знаю, что слишком много говорю, я резок
You’re incredible in court.Ты невероятен в суде.
You’re succinct, persuasive Вы кратки, убедительны
My client needs a strong defense.Моему клиенту нужна сильная защита.
You’re the solution Ты решение
Who’s your client? Кто ваш клиент?
The new U.S. Constitution? Новая Конституция США?
No Нет
Hear me out Выслушайте меня
No way! Ни за что!
A series of essays, anonymously published Серия эссе, опубликованных анонимно
Defending the document to the public Публичная защита документа
No one will read it Никто не будет это читать
I disagree я не согласен
And if it fails? А если не получится?
Burr, that’s why we need it Берр, вот почему он нам нужен
The constitution’s a mess В конституции бардак
So it needs amendments Так что нужны поправки
It’s full of contradictions Он полон противоречий
So is independence Так же и независимость
We have to start somewhere Мы должны с чего-то начать
No. No way Нет. Ни за что
You’re making a mistake Вы делаете ошибку
Good night Спокойной ночи
Hey Привет
What are you waiting for? Чего ты ждешь?
What do you stall for? Чего ты стоишь?
What? Какая?
We won the war Мы выиграли войну
What was it all for? Для чего все это было?
Do you support this constitution? Вы поддерживаете эту конституцию?
Of course Конечно
Then defend it Тогда защити его
And what if you’re backing the wrong horse? А что, если вы поставите не на ту лошадь?
Burr, we studied and we fought and we killed Берр, мы учились, сражались и убивали
For the notion of a nation we now get to build Для понятия нации мы теперь должны построить
For once in your life, take a stand with pride Хоть раз в жизни встань с гордостью
I don’t understand how you stand to the side Я не понимаю, как вы стоите в стороне
I’ll keep all my plans Я сохраню все свои планы
Close to my chest Близко к моей груди
I’ll wait here and see Я подожду здесь и посмотрю
Which way the wind В какую сторону ветер
Will blow Будет дуть
I’m taking my time я не тороплюсь
Watching the Наблюдая за
Afterbirth of a nation После рождения нации
Watching the tension grow. Наблюдая за ростом напряжения.
Wait for it, wait for Подожди, подожди
It, wait… Это, подожди…
Which way the wind В какую сторону ветер
Will blow Будет дуть
I’m taking my time я не тороплюсь
Watching the Наблюдая за
Afterbirth of a nation После рождения нации
Watching the tension grow. Наблюдая за ростом напряжения.
I am sailing off to London.Я отплываю в Лондон.
I’m accompanied by someone Меня сопровождает кто-то
Who always pays Кто всегда платит
I have found a wealthy husband who will keep Я нашла богатого мужа, который будет содержать
Me in comfort for all my daysЯ в комфорте на все мои дни
He is not a lot of fun, but there’s no one who Он не очень веселый, но нет никого, кто
Can match you for turn of phrase Может сравниться с вами по обороту фразы
My Alexander Мой Александр
Angelica Анжелика
Don’t forget to write Не забудьте написать
Look at where you are Посмотрите, где вы находитесь
Look at where you started Посмотрите, с чего вы начали
The fact that you’re alive is a miracle То что ты жив это чудо
Just stay alive, that would be enough Просто остаться в живых, этого было бы достаточно
And if your wife could share a fraction of your time И если бы ваша жена могла разделить часть вашего времени
If I could grant you peace of mind Если бы я мог дать вам душевное спокойствие
Would that be enough? Будет ли этого достаточно?
Alexander joins forces with James Madison and John Jay to write a series of essays defending the new United States Constitution, entitled The Federalist Papers.Александр объединяет усилия с Джеймсом Мэдисоном и Джоном Джеем, чтобы написать серию эссе в защиту новой Конституции Соединенных Штатов под названием «Документы федералиста».
The plan was to write a total of twenty-five essays, the work divided evenly among the three men.План состоял в том, чтобы написать в общей сложности двадцать пять эссе, поровну разделив работу между тремя мужчинами.
In the end, they wrote eighty-five essays, in the span of six months.В итоге они написали восемьдесят пять эссе за шесть месяцев.
John Jay got sick after writing five.Джон Джей заболел после того, как написал пять.
James Madison wrote twenty-nine.Джеймс Мэдисон написал двадцать девять.
Hamilton wrote the other fifty-one! Гамильтон написал остальные пятьдесят один!
How do you write like you’re Как ты пишешь, как будто ты
Running out of time? Не хватает времени?
Write day and night like you’re Пишите день и ночь, как вы
Running out of time? Не хватает времени?
Ev’ry day you fight Каждый день ты сражаешься
Like you’re Как будто ты
Running out of time Не хватает времени
Like you’re Как будто ты
Running out of time Не хватает времени
Are you Ты
Running out of time? Не хватает времени?
[ALL WOMEN] [ВСЕ ЖЕНЩИНЫ]
Running out of time? Не хватает времени?
Running out of time? Не хватает времени?
Running out of time Не хватает времени
Running out of time Не хватает времени
Awwww! Оооо!
How do you write like tomorrow won’t arrive? Как ты пишешь, будто завтра не наступит?
How do you write like you need it to survive? Как ты пишешь, как будто тебе это нужно, чтобы выжить?
How do you write ev’ry second you’re alive? Как вы пишете каждую секунду, что вы живы?
Ev’ry second you’re alive?Каждую секунду ты жив?
Ev’ry second you’re alive? Каждую секунду ты жив?
They are asking me to lead Они просят меня возглавить
I am doing the best I can я делаю все возможное
To get the people that I need Чтобы получить людей, которые мне нужны
I’m asking you to be my right hand man Я прошу тебя быть моей правой рукой
Treasury or State? Казначейство или государство?
I know it’s a lot to ask Я знаю, что это много, чтобы спросить
Treasury or State? Казначейство или государство?
To leave behind the world you know… Чтобы оставить позади мир, который вы знаете ...
Sir, do you want me to run the Treasury or State department? Сэр, вы хотите, чтобы я возглавил Казначейство или Государственный департамент?
Treasury Казначейство
Let’s go Пойдем
Alexander… Александр…
I have to leave Я должен уйти
Alexander— Александр-
Look around, look around at how lucky we are to be alive right now Оглянись, оглянись, как нам повезло, что мы живы прямо сейчас.
Helpless… Беспомощный…
They are asking me to lead Они просят меня возглавить
Look around, isn’t this enough? Оглянитесь вокруг, разве этого недостаточно?
He will never be satisfied Он никогда не будет удовлетворен
He will never be satisfied Он никогда не будет удовлетворен
Satisfied Доволен
Satisfied… Доволен…
He will never be satisfied Он никогда не будет удовлетворен
Satisfied Доволен
Satisfied… Доволен…
Why do you fight like Почему ты борешься, как
History has its eyes on you… История смотрит на вас…
I am not throwin’ away my shot! Я не брошу свой выстрел!
I am not throwin’ away my shot! Я не брошу свой выстрел!
I am Я
Alexander Hamilton! Александр Гамильтон!
I am not throwin’ away my shot! Я не брошу свой выстрел!
What would be enough Что было бы достаточно
To be Быть
Satisfied Доволен
Satisfied Доволен
Satisfied… Доволен…
Look around Осмотреться
Look around! Осмотреться!
Isn’t this enough? Разве этого недостаточно?
What would be enough? Что было бы достаточно?
Why do you fight like Почему ты борешься, как
History has its eyes on you... История смотрит на вас...
Just you wait! Только ты подожди!
Just you wait! Только ты подожди!
Alexander Hamilton Александр Гамильтон
Hamilton, just you wait! Гамильтон, подожди!
History has its eyes… У истории есть глаза…
On… На…
You! Ты!
History has its eyes… У истории есть глаза…
On… На…
You... Ты...
History has its eyes on you... История смотрит на вас...
Why do you assume you’re the smartest in the room?Почему ты считаешь себя самым умным в комнате?
Why do you assume you’re the smartest in the room?Почему ты считаешь себя самым умным в комнате?
Why do you assume you’re the smartest in the room? Почему ты считаешь себя самым умным в комнате?
Soon that attitude’s gonna be your doom! Скоро такое отношение станет твоей гибелью!
Why do you fight like you’re running out of time? Почему ты сражаешься, как будто у тебя мало времени?
Why do you fight like Почему ты борешься, как
History has its eyes on you… История смотрит на вас…
Non-stop! Без остановки!
Non-stop! Без остановки!
Non-stop! Без остановки!
Non-stop! Без остановки!
History has its eyes on you...История смотрит на вас...
Рейтинг перевода: 5.0/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: