Перевод текста песни Turning Turtle - Meryl Streep, Emily Blunt, Lin-Manuel Miranda

Turning Turtle - Meryl Streep, Emily Blunt, Lin-Manuel Miranda
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Turning Turtle , исполнителя -Meryl Streep
В жанре:Музыка из фильмов
Дата выпуска:06.12.2018
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Turning Turtle (оригинал)Поворотная черепаха (перевод)
If you ring with something broken on a Thursday Если вы звоните, когда что-то сломано в четверг
I’ll make new, with my glue, pins and thread Я сделаю новый, с моим клеем, булавками и ниткой
What you bring -- when I’ve awoken -- on a Friday Что вы приносите -- когда я проснулся -- в пятницу
I will mend and then spend the day in bed Я исправлюсь, а потом проведу день в постели
Children, Satur, Sun and Mondays are just everything is fun days Дети, суббота, воскресенье и понедельники - просто все веселые дни
But in the second week, I wear a frown Но на второй неделе я хмурюсь
For, I know that after Tuesday comes the Topsy get’s bad news day Потому что я знаю, что после вторника наступает день плохих новостей для Топси.
It’s the dreaded second Wednesday Это страшная вторая среда
When from 9 to noon, my life turns upside down Когда с 9 до полудня моя жизнь переворачивается с ног на голову
Fast is slow, low is high, stop is go and that is why Быстрое — это медленное, низкое — это высокое, стоп — это движение, и вот почему
Every second Wednesday is a hurdle Каждая вторая среда – это препятствие
From 8 to 9, all is well С 8 до 9 все хорошо
Then I roll over on my shell Затем я переворачиваюсь на своей раковине
And all because the world is turning turtle А все потому, что мир превращается в черепаху
Day is night, dog is cat, black is white, thin is fat День - ночь, собака - кошка, черное - белое, худое - жирное
That is why I’m loosening up my girdle Вот почему я ослабляю пояс
I cannot help this charming troop Я не могу помочь этому очаровательному отряду
Don’t mock me, 'cause I’m in the soup Не издевайся надо мной, потому что я в супе
And why?И почему?
Because the world is turning turtle Потому что мир превращается в черепаху
Oh, woe is me, I’m as opposite as I can be О, горе мне, я настолько противоположен, насколько могу быть
I long for Thursdays when the world is drab Я тоскую по четвергам, когда мир уныл
When will it cease?Когда это прекратится?
Now my life resembles War and Peace Теперь моя жизнь напоминает Войну и мир
That Tolstoy certainly had the gift of gab, I couldn’t get through it! Что у Толстого действительно был дар болтливости, я не мог пройти мимо этого!
Bottom’s top, yin is yang, peace and quiet’s Sturm und Drang Верх дна, инь есть ян, тишина и покой, буря и натиск
Tuesday nights, my blood begins to curdle Во вторник вечером моя кровь начинает свертываться
East is west, in is out, and that is why I need to shout Восток есть запад, внутри снаружи, и поэтому мне нужно кричать
«Oh no!»"О, нет!"
The world is turning turtle Мир превращается в черепаху
Oh, if you had come some other morn' О, если бы ты пришел в другое утро,
You wouldn’t have found me so forlorn Вы бы не нашли меня таким одиноким
But, since the day that I was born Но с того дня, как я родился
Second Wednesdays is on the fritz Вторая среда на фрице
I couldn’t mend this to save my soul Я не мог исправить это, чтобы спасти свою душу
If this keeps up, I’ll dig a hole Если так будет продолжаться, я выкопаю яму
You say life’s a cherry bowl Вы говорите, что жизнь - это вишневая чаша
But Wednesday’s full of pits Но среда полна ям
Tell us, can you fix this drum? Скажи нам, ты можешь починить этот барабан?
Well, today it’s looking glum Ну, сегодня он выглядит мрачным
Can you mend this crack? Ты можешь починить эту трещину?
And broken string? И оборванная струна?
Perhaps, if you all lend a hand Возможно, если вы все протянете руку
Our fingers are at your command Наши пальцы в вашем распоряжении
A broken songbird still can sing Сломанная певчая птица все еще может петь
Let’s do the turtle swing! Давайте сделаем черепашьи качели!
Oh, woe is me О, горе мне
Now I’m on my head! Теперь я на голове!
How can that be? Как это может быть?
Well you say woe, but I say lucky you Ну, ты говоришь горе, но я говорю, что тебе повезло
Lucky me? Мне повезло?
Yes.Да.
Here on your head, «A» is far behind and led by Zed Здесь, на твоей голове, «А» далеко позади и впереди Зеда.
It’s good to get a different point of view Приятно получить другую точку зрения
You see, when the world turns upside down, the best thing is turn right along Видишь ли, когда мир переворачивается с ног на голову, лучше всего повернуть направо
with it с этим
I do see!Я вижу!
From down here, things look right side up, hahaha! Отсюда все выглядит правильно, хахаха!
I wouldn’t mind seeing things from that angle Я был бы не против посмотреть на вещи под таким углом
Sounds like fun Звучит забавно
Can we? Мы можем?
Very well.Очень хорошо.
Flippity flop Флип-флоп
Near is Рядом находится
Far is Далеко
Here is Вот
There! Там!
Turtles turning everywhere! Черепахи крутятся повсюду!
Things are getting clear Все становится ясно
Well, knock on wood, my dear! Ну, постучи по дереву, милый мой!
When you change the view from where you stood Когда вы меняете вид с того места, где вы стояли
The things you view will change for good То, что вы видите, изменится навсегда
I never thought of things that way Я никогда не думал о вещах таким образом
She never thought of things that way Она никогда не думала о вещах таким образом
Now Wednesdays are my favorite day Теперь среда - мой любимый день
Now Wednesdays are her favorite day Теперь среда ее любимый день
'Cause that’s the day I’m quite contrary Потому что это день, когда я совсем наоборот
And now, thanks to cousin Mary А теперь благодаря кузине Марии
I have changed- to be exact Я изменился, если быть точным
I love the fact мне нравится этот факт
The world is turning turtle, turtle, turtle!Мир превращается в черепаху, черепаху, черепаху!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2007
A Cover Is Not the Book
ft. Lin-Manuel Miranda, Company - Mary Poppins Returns
2018
The Royal Doulton Music Hall
ft. Lin-Manuel Miranda, Pixie Davies, Joel Dawson
2018
2016
2007
2016
2018
Can You Imagine That?
ft. Pixie Davies, Joel Dawson, Nathanael Saleh
2018
2007
2018
2007
Trip a Little Light Fantastic
ft. Emily Blunt, Tarik Frimpong, Pixie Davies
2018
Can You Imagine That?
ft. Emily Blunt, Pixie Davies, Nathanael Saleh
2018
2015
2015
Nowhere to Go But Up
ft. Ben Whishaw, Pixie Davies, Joel Dawson
2018
2007
2007
The Place Where Lost Things Go (Reprise)
ft. Nathanael Saleh, Pixie Davies
2018
My Shot
ft. Daveed Diggs, Okieriete Onaodowan, Leslie Odom, Jr.
2015