| (Balder) Nightmares | Кошмары, |
| Demons haunt my taunted mind | Демоны преследуют мой измученный разум, |
| I'm scared | Я напуган, |
| My death's forseen ungloryful | Видения говорят, моя смерть будет бесславна. |
| Plеase Father | Прошу, Отец, |
| Make my demons disappear | Заставь демонов исчезнуть. |
| Please Mother | Прошу, Мать, |
| Death is everywhere | Смерть кругом |
| | |
| (Odin) My son I've seen your fear | Сын мой, я видел твой страх, |
| I have felt your pain | Я почувствовал твою боль. |
| No harm will come to you | Вреда тебе не нанесут, |
| An oath has been sworn | Ведь была дана клятва |
| | |
| (Balder) The evil forces around us | Силы зла вокруг нас |
| Still wants to destroy me | Все еще желают мне смерти, |
| Who is the evil slayer | Кто тот злой убийца, |
| I cannot see | Мне неведомо |
| | |
| Loke the deceitful God | Локи, лукавый Бог, |
| Discover the arrow of death | Нашел смертельную стрелу |
| | |
| Pointed for the Hoder the blind | Хеда слепого руку направил |
| by the jealous Loke | Завистливый Локи, |
| The arrow cut through the skin | И стрела, кожу пронзив, |
| And into the heart of the bright one | В сердце Светлого поразила |
| | |
| Silence spread throughout the hall Aesir | Безмолвием пир Асов сменился, |
| As the God of Light fell to his knees dying | Когда Светлый Бог пал на колени, умирая |
| | |
| Sorrow throughout the nine worlds | Скорбь разлилась по девяти мирам, |
| The bright God is gone | Светлый Бог пал, |
| Sent to Nifelheim by the deceitful... | Отправлен был в Хель рукою Лукавого... |