Перевод текста песни Nuestra ley - AMBKOR

Nuestra ley - AMBKOR
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nuestra ley , исполнителя -AMBKOR
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:30.12.2014
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Nuestra ley (оригинал)Nuestra ley (перевод)
Recuerdos los pasos desde el pasillo hasta la habitación Я помню шаги из зала в комнату
Mi iPhone, mis manos esperando tu contestación Мой айфон, мои руки ждут твоего ответа
El corazón ya no era mío, era tu lastre Сердце больше не было моим, оно было твоим балластом
La cama un baile de salón, el tren tan solo un bache Кровать бальный танец, поезд просто шишка
Hacer sin H, querer sin peros Делай без Н, хочешь без но
Te quiero, no quiero escribirte pero no puedo Я люблю тебя, я не хочу тебе писать, но не могу
Deja de joderme sin querer si me quieres Перестань трахать меня случайно, если ты меня любишь
Tengo pesadillas, veo tu casa, hago tus deberes Мне снятся кошмары, я вижу твой дом, я делаю твою домашнюю работу
Porque no puedes entenderlo supongo Потому что ты не можешь этого понять, я думаю
Yo te dejé porque sabía de tu fondo Я оставил тебя, потому что знал о твоем происхождении
Sabía que podías dar de sí Я знал, что ты можешь отдать себя
Que vales lo que un corazón Что ты стоишь того сердца
Que vales mas que esta prisión, que eras mi hombro Что ты стоишь больше, чем эта тюрьма, что ты был моим плечом
Se queda corto decir que hoy estoy roto Недостаточно сказать, что сегодня я сломлен
Mi corazón lo tienes tú hasta cerrar los ojos У тебя есть мое сердце, пока ты не закроешь глаза
Esa es la ley que nos marcamos por amor Это закон, который мы отмечаем для любви
Y ahora seguiré mi vida aunque quizás sea un error И теперь я продолжу свою жизнь, хотя это может быть ошибкой
Contamos las estrellas en un piso, en un jardín, en un balcón Считаем звезды в квартире, в саду, на балконе
Tengo el león puesto de fondo en el ordenador у меня на компе фоном лев
Conozco el dolor de estar solo sin quererlo Я знаю боль одиночества, не желая этого
El verano sin vernos se llama invierno, es cierto Лето, не видя друг друга, называется зимой, это правда
Tu piel morena, mi blanca crema Твоя коричневая кожа, мой белый крем
Los dos tan juntos como clara y yema Два так же близко друг к другу, как белый и желток
Dos que se aman y se queman por las buenasДвое, которые любят друг друга и горят навсегда
¿Mi condena?Мое осуждение?
Es esta ley que ata amores sin cadenas Это закон, который связывает любовь без цепей
Aquí solo queda nuestra ley Здесь остается только наш закон
Los dos nos fuimos en el mismo tren Мы оба уехали на одном поезде
Si alguna vez te acuerdas, pulsa play Если вы когда-нибудь помните, нажмите кнопку воспроизведения
Música sexi como Marvin Gaye Сексуальная музыка как Marvin Gaye
Aquí solo queda nuestra ley Здесь остается только наш закон
Los dos nos fuimos en el mismo tren Мы оба уехали на одном поезде
Si alguna vez te acuerdas, pulsa play Если вы когда-нибудь помните, нажмите кнопку воспроизведения
Música sexi como Marvin Gaye Сексуальная музыка как Marvin Gaye
Te pido perdón por las cosas que no te di Я извиняюсь за то, что не дал тебе
No te haré sonreír… Я не заставлю тебя улыбаться...
Sólo quería envejecer a tu lado Я просто хотел состариться рядом с тобой
Para que pudiéramos reírnos viendo cómo se nos arrugaba el cuerpo Чтобы мы могли смеяться, наблюдая, как морщатся наши тела.
Juntos hasta el final Вместе до конца
Se echan de menos muchas cosas (juntos hasta el final) Они скучают по многим вещам (вместе до конца)
Libros, siestas, besos Книги, сон, поцелуи
Gracias por eso Спасибо за это
Gracias por cada detalle Спасибо за каждую деталь
Gracias por ser alguien de quien siempre he estado orgulloso Спасибо за то, что ты тот, кем я всегда гордился.
Por tu coraje, por tu dulzura За ваше мужество, за вашу сладость
Por lo guapa que has sido За то, как ты был красив
Porque siempre quería acariciarte Потому что я всегда хотел ласкать тебя
¡Dios!Бог!
Eras mi vidaТы был моей жизнью
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2019
2022
Dejame ser
ft. Aaron, Artes, Hijo Pródigo
2013
2013
2013
2013
Habrá un lugar
ft. T-Key, Mowlihawk
2013
Estrellas
ft. Alba del Vals
2013
2020
2020
2020
2020
2020
2020
2020
Cárcel de oro
ft. Soge Culebra
2020
2019
2020
Por Si Te Caes
ft. Magic Magno
2017
2017