Перевод текста песни Estrellas - AMBKOR, Alba del Vals

Estrellas - AMBKOR, Alba del Vals
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Estrellas , исполнителя -AMBKOR
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:04.03.2013
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Estrellas (оригинал)Estrellas (перевод)
Estrellas… звезды…
Cuando estrella la voz y la fuerza, yo pondré la fe Когда голос и сила рухнут, я поверю
Horizonte del mar de mis sueños, te haré renacer Горизонт моря моей мечты, я заставлю тебя возродиться
Estrellas que nos iluminan, están ahí Звезды, которые освещают нас, они там
Yo la siento cerca, está conmigo y… sí Я чувствую ее рядом, она со мной и… да
Iluminándome el camino освещая мой путь
Si tu piel se fundió con el viento Если твоя кожа тает на ветру
Y te siento tan dentro de mí И я чувствую тебя внутри себя
Volaré hacia el recuerdo Я буду летать на память
De un tiempo que anhelo volver a vivir… Из того времени, которое я хочу пережить...
Algo me protege, lo noto, vive conmigo Что-то меня защищает, я это чувствую, оно живет со мной
Y sé que el día en que me deje, envejeceré vacío И я знаю, что в тот день, когда она оставит меня, я состарюсь пустым
Cuando el frío aprieta, no hay más chaqueta que alguna estrella Когда холод сгущается, куртки не больше, чем какой-нибудь звезды
Que nos preste su luz en la fría cruz de andar a tientas por la niebla Пусть он осветит нам свой свет на холодном кресте блуждания в тумане
Yo tengo una, la siento cerca desde crío У меня есть один, я чувствую его рядом с тех пор, как я был ребенком
Sé que ella le dará salud a los míos Я знаю, что она подарит здоровье моему
Sé que puedo estar tranquilo porque tengo un compromiso Я знаю, что могу быть спокоен, потому что у меня есть обязательства
Antes de hacer nada, pensar si ella haría lo mismo Прежде чем что-то делать, подумай, сделает ли она то же самое.
En el abismo en el que caigo cuando sé que la defraudo В бездну я падаю, когда знаю, что подвел ее
Es parecido a buscar un corazón sincero en los tiempos que vivo Это похоже на поиск истинного сердца во времена, когда я живу
En los tiempos que escribo lo que siento В то время, когда я пишу то, что чувствую
Sé que escribo sentimientos cuando no sueno perfecto Я знаю, что пишу чувства, когда звучу не идеально
Escribo con su corazón, a veces con el míoЯ пишу ее сердцем, иногда своим
Y sólo cuando se unen tú sientes escalofríos И только когда они собираются вместе, ты чувствуешь озноб
Soy el mismo chico raro que en vida te conoció Я тот самый странный мальчик, который встретил тебя в жизни
Y hoy aún siento que me quieres tal y como soy yo И сегодня я все еще чувствую, что ты любишь меня такой, какая я есть.
Si tu piel se fundió con el viento Если твоя кожа тает на ветру
Y te siento tan dentro de mí И я чувствую тебя внутри себя
Volaré hacia el recuerdo Я буду летать на память
De un tiempo que anhelo volver a vivir… Из того времени, которое я хочу пережить...
Si tú no estás, yo no estoy Если вы не, я не
Si tú te largas ¿Dónde acabará el convoy que dirijo hoy al cielo? Если ты уйдешь, где кончится конвой, который я сегодня направлю в рай?
Con la voz temblando te dije te quiero Дрожащим голосом я сказал тебе, что люблю тебя
Mientras maldecía a Dios por dentro por robarme el tiempo contigo Когда я проклинал Бога внутри за то, что украл мое время с тобой
Por robarme mi abrigo, mi campo de trigo За то, что украл мое пальто, мое пшеничное поле
Donde estirarme a pensar tranquilo Где растянуться, чтобы спокойно подумать
Mi alma gemela, mi vela cuando anochece Моя родственная душа, моя свеча, когда стемнеет
Mi calma, mi estela, mi vela si el barco se tuerce Мой покой, мой след, мой парус, если лодка повернется
Y se tuerce tantas veces desde que empecé a no verte И это так много раз искажается с тех пор, как я начал не видеть тебя
Suerte que tu luz de estrella me hace sentir diferente К счастью, твой звездный свет заставляет меня чувствовать себя по-другому.
Y de repente me siento especial y fuerte И вдруг я чувствую себя особенным и сильным
Como si la muerte no hubiera podido hacer que no te sienta enfrente Как будто смерть не могла помешать мне сесть перед тобой
Y es que entiendes cada paso de mi vida y mis progresos И это то, что вы понимаете каждый шаг моей жизни и мой прогресс
Porque sabes que detrás de esta fachada soy de carne y hueso Потому что ты знаешь, что за этим фасадом я из плоти и крови.
De corazón, de besos, de ron y de excesosСердца, поцелуев, рома и излишеств
Sé que lloras cada vez que bebo en busca de consejos Я знаю, ты плачешь каждый раз, когда я пью за совет
Abandono la rabia en un simple trozo de papel (vuelvo a renacer) Я отказываюсь от гнева в простом листе бумаги (я перерождаюсь)
Se nubla la mirada y llorando llegó a comprender (estrellas) Взгляд затуманился и плача он понял (звезды)
Que lates al compás de lo eterno y la música es (la música es) Что ты бьешь в такт вечной и музыка есть (музыка есть)
La que te trae de nuevo a mis brazos (a mis brazos otra vez) Тот, который возвращает тебя в мои объятия (снова в мои объятия)
Parte de mi ser часть меня
Si tu piel se fundió con el viento Если твоя кожа тает на ветру
Y te siento tan dentro de mí (mi estrella) И я чувствую тебя внутри себя (моя звезда)
Volaré hacia el recuerdo (estrellas) Я улечу на память (звезды)
De un tiempo que anhelo volver a vivir (¿estás ahí? escúchame)Время, которое я хочу пережить (ты там? Послушай меня)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2019
2022
Dejame ser
ft. Aaron, Artes, Hijo Pródigo
2013
2013
2013
2013
Habrá un lugar
ft. T-Key, Mowlihawk
2013
2020
2020
2020
2020
2020
2020
2020
Cárcel de oro
ft. Soge Culebra
2020
2019
2020
Por Si Te Caes
ft. Magic Magno
2017
2017
2014